НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1252
, показано
5
, страница
21
20.05.2013 00:25:36
Трухина Ирина
(рецензий:
1916
, рейтинг:
+51589
)
Вот и я добралась, наконец, до "нерусского" Пушкина в исполнении Евгения Антоненкова:)
Ну что сказать? МНЕ - нравится!
Нравятся разные вИдения разных художников одного и того же произведения!
Не пойму тех, кто недоволен, что книга эта - непушкинская. А кто сказал, что она должна быть с нашим национальным колоритом?!:)
Сюжет-то этой сказки Александра Сергеевича - кочующий по разным странам.
Я вот ещё в детстве воспринимала эту сказку как "Белоснежку". И даже то, что в...
Дальше
Вот и я добралась, наконец, до "нерусского" Пушкина в исполнении Евгения Антоненкова:)
Ну что сказать? МНЕ - нравится!
Нравятся разные вИдения разных художников одного и того же произведения!
Не пойму тех, кто недоволен, что книга эта - непушкинская. А кто сказал, что она должна быть с нашим национальным колоритом?!:)
Сюжет-то этой сказки Александра Сергеевича - кочующий по разным странам.
Я вот ещё в детстве воспринимала эту сказку как "Белоснежку". И даже то, что в этой сказке Пушкина нет ИМЁН (только спасатель-Елисей вроде как намекает на Русь:) - подтверждает то, что наш Великий Поэт (как мне кажется) и хотел показать принадлежность сюжета этой сказки миру, а не одной конкретной страны.
Рисунки Евгения Антоненкова - ироничные и где-то даже игривые:) мне всегда нравятся!
Вспомним хотя бы его "нерусскую" РЕПКУ! Ведь уже давно размели как горячие пирожки!!!
... думаю что и интернациональную "Царевну" ожидает та же участь:)))
Кстати! Издана она просто ве-ли-ко-леп-но!!!
И рисунки - замечательные!
А уж какой королевич Елисей "с-головой-на-блюде"!!!!
Или богатыри - гномы-переростки:)
Так что книга не просто имеет право на существование, но она и ещё и очень и очень интересна!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+96
24.03.2014 15:27:40
Трухина Ирина
(рецензий:
1916
, рейтинг:
+51589
)
В книгу вошли ДЕВЯТЬ отличных сказок Владимира Валентиновича Зотова (зх, жаль сказка "Мал, да удал" не вошла! она ведь тоже отрисована Петром Репкиным... ну, мож ещё одну книгу со сказками Зотова выпустят? Или - с рисунками Репкина?:)
Значит-ца сказки такие:
"Как заяц летел на самолёте" - о том, почему безбилетников называют "зайцами";
"Какая хозяйка, такой и дом" - о том, почему у лисы нора грязная, а у зайца и вовсе нет никакой;
"Хитрый...
Дальше
В книгу вошли ДЕВЯТЬ отличных сказок Владимира Валентиновича Зотова (зх, жаль сказка "Мал, да удал" не вошла! она ведь тоже отрисована Петром Репкиным... ну, мож ещё одну книгу со сказками Зотова выпустят? Или - с рисунками Репкина?:)
Значит-ца сказки такие:
"Как заяц летел на самолёте" - о том, почему безбилетников называют "зайцами";
"Какая хозяйка, такой и дом" - о том, почему у лисы нора грязная, а у зайца и вовсе нет никакой;
"Хитрый волк" - о самоуверенном глупом волке, который захотел потягаться умом с лисой - и что из всего этого получилось:)
"Когда маленький тяжелее большого бывает" - про "закон рычага" в действии (но "закон леса" сильнее:)
"За двумя зайцами" - и снова про глупого волка, захотевшего поймать двух зайцев сразу
"Новогодняя сказка" - о том, что нечего на новогоднюю ёлку вешать Бабу-ягу! Пусть даже и игрушечную:)
"Про крота" - про то, что нечего спорить с природой - кесарю - кесарево, а кроту - кротовье, Quae sunt Caesaris Caesari , так сказать:)
"Помощники" - про то как "возникло преступное сообщесто, именуемое в простонародье ШАЙКОЙ, которое начало с большим успехом бомбить" (с)... диких пчёл в мирном лесу - барсука-медоеда и птицы-медоуказчика:)
"Почему воробья - воробьём называют?" - про воришку-воробья, имя которого - производное от фразы: "Бей вора! Вора бей!":)
Мне вообще очень нравятся сказки Зотова - читали их с ребятёнком, когда он махонький был и очень с тех пор полюбили!
А уж кааааак я люблю сказки Зотова в рисунках Петра Петровича, словами не расскажешь!!!
Ох уж мне эти его репкинские косые! Трогательные такие!
А читали мы с дитём сказки Зотова в книге 1993 года, издательства АСТ-пресс... и она, на мой взгляд, просто ужасна:(
Я уж не говорю про желтоватый-рыхлый офсет, про жуткие буквицы и полу-рамочки!
В книге 1993 года - "микс" из художников (кроме Репкина там ещё рисунки Николаева и Дугина),
КАЖДЫЙ художник сам по себе - Мастер! Но вместе они, на мой взгляд - АБСОЛЮТНО "не монтируются" друг с другом!:(
Не отказалась бы ещё от одного сборника "восточного цикла" из сказок Зотова с рисунками художника Николаева - и сказки хороши, и рисунки замечательные... только вот напечатали бы их в достойном качестве!
Но вернёмся к новой книге издательства Нигма:)
Обложка у неё такая как я оченно полюбляю - крепкая, матовая, с приятными для рук выпуклостями-впуклостями:)
И зело красочная - сочная и весёлая, как молодая травка:)
Качество печати очень хорошее. Ничуть не хуже, чем в старой книге... но от этого издательства мы все уже ждём невозможного:) - хотим ЛУЧШЕ!:) Ведь так хочется видеть рисунки Петра Петровича как можно более яркими!
Шрифт крупный, и для чтения очень комфортный.
Жуткие буквицы из старой книги заменили на очень деликатные. Никаких рамочек-цветных фонов.
Нравится ещё шрифт, которым написаны названия сказок.
Очепяток не нашла, хотя очень старалась:) прочитала книгу от-корки-до-корки (с большим удовольствием!:)
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+96
15.01.2014 20:59:18
Трухина Ирина
(рецензий:
1916
, рейтинг:
+51589
)
Пополнение в серии "Нигмановская "РАМКА" (Библиотека Приключений и научной Фантастики)
С ума сойти!
То, что казалось невообразимой фантастикой в 1870 году (тогда и был написан Жюлем Верном сей роман:) - воплотилось в жизнь уже в 1914 году (тогда была спущена на воду первая субмарина).
Вот такая она, научная фантастика:)
Но меня в детстве, когда я читала эту книгу Верна, интересовала не подлодка (они тогда уже во всю бороздили моря и океаны), а описания мира подводного......
Дальше
Пополнение в серии "Нигмановская "РАМКА" (Библиотека Приключений и научной Фантастики)
С ума сойти!
То, что казалось невообразимой фантастикой в 1870 году (тогда и был написан Жюлем Верном сей роман:) - воплотилось в жизнь уже в 1914 году (тогда была спущена на воду первая субмарина).
Вот такая она, научная фантастика:)
Но меня в детстве, когда я читала эту книгу Верна, интересовала не подлодка (они тогда уже во всю бороздили моря и океаны), а описания мира подводного... какая ж красота!
Теперь-то я разглядела этот удивительный мир и "вживую" - ныряя с вквалангом в Красном море...
Но читать-то всё равно интересно! Перечитаю обязательно книгу эту!
Издана книга (как и ранее вышедшие ПЯТЬ книг этой серии) на-отлично.
Большой формат, красивущая (и прочная!) обложка, закладка-ляссе, матовая (слегка тонированная по краям страниц в лёгкую бирюзу) мелованная бумага, красивые форзацы, хороший шрифт и отличнейшее качество печати.
И прекрасные рисунки Анатолия Зиновьевича ИТКИНА... оооочень подходящие этому приключенческому роману!!!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+96
16.03.2013 20:31:34
Трухина Ирина
(рецензий:
1916
, рейтинг:
+51589
)
... как-то, на одной из встреч, Кирилл Борисович рассказывал о двух, иллюстрированных им книгах японских сказок.
Рассказывал, что одна из них вышла у него в... китайском стиле.
А вот вторая - "чисто японская" получилась:)
Мне нравятся обе эти книги (но вторая чуть-чуть больше первой:)
И они ОБЕ уже давным-давно украшают собой мою библиотеку.
И с ними обеими я уже давным-давно обнимаюсь:)
И вот нам переиздали первую.
Переиздадут ли вообще вторую - неизвестно:(
Поэтому я...
Дальше
... как-то, на одной из встреч, Кирилл Борисович рассказывал о двух, иллюстрированных им книгах японских сказок.
Рассказывал, что одна из них вышла у него в... китайском стиле.
А вот вторая - "чисто японская" получилась:)
Мне нравятся обе эти книги (но вторая чуть-чуть больше первой:)
И они ОБЕ уже давным-давно украшают собой мою библиотеку.
И с ними обеими я уже давным-давно обнимаюсь:)
И вот нам переиздали первую.
Переиздадут ли вообще вторую - неизвестно:(
Поэтому я категорически советую хватать-не-раздумывая новую книгу!
Информация для тех, у кого уже есть книга 1994 года.
Ежели вы раздумываете - оставить старую или брать новую.
ПО ТЕКСТУ книги идентичны. Бумага в старой - плотный офсет, в новой - матовая меловка. Качество печати - в старой немного лучше (чётче). Количество рисунков - одинаковое, только в новой книге добавлен один рисунок из книги "в японском стиле" (последнее фото).
Кстати говоря, сейчас в книжных полно книг сказок Страны Восходящего Солнца.
И рисунки в них - гениальных художников. Выбирай себе по душе -
КОЧЕРГИН! КАЛИНОВСКИЙ! МИТУРИЧ! ЛАКОМБ! И даже японский художник Санчи Огава!
Но все книги, отрисованные Кириллом Борисовичем Чёлушкиным для меня лично - стоят особняком...
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+96
04.08.2008 01:14:23
Трухина Ирина
(рецензий:
1916
, рейтинг:
+51589
)
очень хорошее издание - слов нет. Денискины рассказы невозможно не любить! дети их обожают, а взрослые - еще больше детей. Драгунскай - ГЕНИЙ! об этом издании - действительно, иллюстрации Канивец как будто возвращают нас в детство, бумага плотная, офсет. книга большого формата, довольно тяжеленькая. очень хорошее издание!
Рейтинг рецензии:
+95
назад
...
17
18
19
20
21
22
23
24
25
...
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"