|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Размер упаковки 285х260х5 мм. В комплект входит рамка 24,5х18,5 см с 14 отверстиями различной формы, 2 квадрата, 4 треугольника, 3 прямоугольника, 3 круга, 2 кольца (в том числе, одно, разделенное на 4 части), 2 сектора и четверть кольца. Самая крупная деталь 57х57 мм, самая мелкая 27х14 мм. Толщина всех деталей 5 мм. Фигурные детали вставляются в рамку, как пазл. Из них можно составлять простенькие фигурки (домик, елочка и т.п.). Рамку можно использовать, как трафарет. Все детали приятные на...
Дальше
Клей хорошо выкручивается и закручивается обратно, из тюбика не вываливается, не рассыпается, клеит хорошо, но на бумагу намазывается неравномерно (с ошметками) - видно на первом фото. На втором фото - полностью выкрученный карандаш.
На моем указана дата изготовления 20.06.2013, срок годности - 24 месяца. Изготовлено в Германии, имеет гигиенический сертификат (так написано на этикетке).
Про издание
Бумага белая полупрозрачная, шрифт средний. На обложке иллюстрация Антона Ломаева, иллюстрации в тексте, оформление страниц и места для записи имени владельца книги на переднем форзаце Ирины Горбуновой. Отпечатано в Туле тиражом 5000 экз. Опечаток в тексте не обнаружено. Про сюжет Действие динамичное, сюжет не такой запутанный, как в "Темном властелине Деркхольма". Несколько натянутым кажется только эпизод с психоанализом, когда герои пытаются решить свои проблемы,... Дальше
Некоторые особенности данного издания:
1. Схема метрополитена, представленная на стр. 6 не соответствует действительности и давно устарела. Так она выглядела да 20 декабря 2008 года: на схеме метро из путеводителя указаны 4 линии. На самом деле в Питерском метро 5 линий (кстати, именно такое количество упомянуто на стр. 21 в разделе "Городской транспорт"). 2. Карта Питера (стр. 8-9) на самом деле является картой центра города. Поэтому отыскать на ней некоторые музеи, упомянутые в... Дальше
Перевод Салье невыгодно отличается от классического перевода М.Донского и Э.Линецкой. Особенно это заметно в описании эпизода с медицинской энциклопедией. Для сравнения привожу первую главу полностью (см. илл.). Перевод этой же главы в исполнении М.Донского и Э.Линецкой можете посмотреть по указанной ниже ссылке (в иллюстрациях к указанному изданию). Перевод второго романа и рассказов более удачный.
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|