|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Уникальная возможность стать счастливым обладателем шикарной книжки всем тем, кто не успел или не сможет купить коллекционный экземпляр книги (см. Товар по теме), либо всем тем, кто не стремился к коллекции, но хотел заполучить в свою библиотеку уникальную и с душой сделанную книжку.
Такая уникальная книжка - пред вашим вниманием и всё, что я говорил раннее про коллекционную версию этой книги, смело могу повторить и про данное издание (см. Ссылку по теме). Также, прошу обратить особое... Дальше
Роман Анри де Ренье «Дважды любимая» был впервые издан в 1900 г. в Париже. Первы и на сегодняшний день единственный перевод романа на русский язык выполнил выдающийся русский писатель и переводчик Федор Кузьмич Сологуб (Тетерников, 1863-1927) для второго тома собрания сочинений А. де Ренье в 19 томах, выпускающегося ленинградским издательством «Academia», и издан в 1924 г. (переиздан в 1926 г.)
В настоящем издании публикуется в авторской редакции переводчика по первому русскому изданию: Ренье... Дальше
На самом деле, не банальное издание, причем для двух произведений, включенных в этот том - художник сделал разные концепции иллюстраций - в единой технике, но с разным авторским виденьем.
И трактовка «Похвалы глупости» как едкой сатиры на сегодняшний день, может показаться грубоватой вульгарностью, но имеет право на жизнь. В конце концов, пока цензура не изъяла и не уничтожила книгу, такое художественное прочтение 16-го века в веке 21-м пусть будет как явление, которому скорей всего ещё... Дальше |
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
В 1827 г., через пять лет после смерти Гофмана, роман был переиздан в одном томе теми же издателями.
Лучшим комментированным изданием по настоящее время считается издание под редакцией К.-Г. Массена, Мюнхен - Лейпциг, 1908.
Настоящий перевод выполнен по изданию Массена.
45 иллюстраций Романа Сустова.
512 страниц.
Тираж... Дальше
В 1827 г., через пять лет после смерти Гофмана, роман был переиздан в одном томе теми же издателями.
Лучшим комментированным изданием по настоящее время считается издание под редакцией К.-Г. Массена, Мюнхен - Лейпциг, 1908.
Настоящий перевод выполнен по изданию Массена.
45 иллюстраций Романа Сустова.
512 страниц.
Тираж 1000.
Отпечатано в Латвии. Скрыть