НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
48
, показано
5
, страница
2
11.12.2019 10:12:06
Ulmo
(рецензий:
106
, рейтинг:
+1110
)
Симпатичное карманное издание в твердом переплете и суперобложкой. Шрифт мелковат, но для покет-бука это норма. Отлично подойдет для подарка или чтобы взять с собой в дорогу.
К сожалению, сюда не вошли пять цветных рисунков Толкина, которые обычно включаются в издания с иллюстрациями Профессора. Т.е. здесь нет:
- The Hill: The Hobbiton-across-the-Water;
- Rivendell;
- Bilbo woke with the early sun in his eyes;
- Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves;
- Conversation with...
Дальше
Симпатичное карманное издание в твердом переплете и суперобложкой. Шрифт мелковат, но для покет-бука это норма. Отлично подойдет для подарка или чтобы взять с собой в дорогу.
К сожалению, сюда не вошли пять цветных рисунков Толкина, которые обычно включаются в издания с иллюстрациями Профессора. Т.е. здесь нет:
- The Hill: The Hobbiton-across-the-Water;
- Rivendell;
- Bilbo woke with the early sun in his eyes;
- Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves;
- Conversation with Smaug.
Mirkwood, который в оригинале нарисован чернилами, здесь представлен в черно-белом "карандашном" варианте.
В конце ждет необычный бонус - первая глава "Властелина Колец". Во "Властелине" Бильбо, по большому счету, фоновый персонаж и это хорошее решение, которое переводит читателя от предыстории к главному повествованию.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+16
09.06.2021 22:55:11
Ulmo
(рецензий:
106
, рейтинг:
+1110
)
5-я часть "Истории Средиземья" под редакцией Кристофера.
Пятый том "Истории Средиземья" завершает публикацию и анализ текстов отца, касающихся Первой Эпохи и созданных в период до конца 1937 - начала 1938 гг., когда он надолго оставил эту тему. В данной книге представлены все известные мне свидетельства, необходимые для понимания многих важных отцовских концепций того времени, когда был начат "Властелин Колец". - К. Толкин.
Над вышедшим в уже привычном...
Дальше
5-я часть "Истории Средиземья" под редакцией Кристофера.
Пятый том "Истории Средиземья" завершает публикацию и анализ текстов отца, касающихся Первой Эпохи и созданных в период до конца 1937 - начала 1938 гг., когда он надолго оставил эту тему. В данной книге представлены все известные мне свидетельства, необходимые для понимания многих важных отцовских концепций того времени, когда был начат "Властелин Колец". - К. Толкин.
Над вышедшим в уже привычном оформлении от АСТ томом трудились деcять переводчиков. Здесь от них предисловие С. Лихачевой и примечания по сложным моментам перевода в конце книги.
Надпись тенгваром на фронтисписе (от которого здесь осталась половина) гласит:
сверху
Здесь собраны древнейшее Сказание о Низвержении Нуменора, история об Утраченном Пути на Запад, Анналы Валинора и
снизу
Анналы Белерианда в более поздней форме, Айнулиндалэ, или Музыка Айнур, Ламмас, или Трактат о Языках, Квента Сильмариллион, или История Сильмарилей, и история многих слов и названий.
Перевод 6-й части ИС, в которой начнется разбор черновиков "Властелина Колец", АСТ планирует выпустить не раньше середины следующего года.
PS На трех последних фото - тенгвар на фронтисписе оригинального издания и оно само.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+13
17.11.2022 15:36:07
Ulmo
(рецензий:
106
, рейтинг:
+1110
)
Если вы зашли на эту страницу, то рассказывать, что это за книга, незачем.
К 45-летию первого издания "Сильмариллиона" HarperCollins решили выпустить его с иллюстрациями автора. Эти работы, среди прочих, уже публиковались в артбуке J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator (1995), но сюда из них были отобраны рисунки именно к тексту "Сильма".
Качество, как всегда в таких изданиях, шикарное. В книгу вложены две карты Белерианда (~40x27 см) - старая карта Профессора и...
Дальше
Если вы зашли на эту страницу, то рассказывать, что это за книга, незачем.
К 45-летию первого издания "Сильмариллиона" HarperCollins решили выпустить его с иллюстрациями автора. Эти работы, среди прочих, уже публиковались в артбуке J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator (1995), но сюда из них были отобраны рисунки именно к тексту "Сильма".
Качество, как всегда в таких изданиях, шикарное. В книгу вложены две карты Белерианда (~40x27 см) - старая карта Профессора и цветная перерисовка Кристофера.
Это коллекционная вещь, но если вы читаете по-английски и еще не читали "Сильмариллион" в оригинале - рекомендую. Если читали - рекомендую тоже. Исключительно красивая книга.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+12
24.09.2020 13:09:18
Ulmo
(рецензий:
106
, рейтинг:
+1110
)
Третья часть 12-томной "Истории Средиземья" под редакцией К. Толкина.
Это ранние работы Профессора, начатые еще в Лидсе в 1920-м, к которым он периодически возвращался вплоть до 1950-х. "Песнь о Детях Хурина" изложена аллитерационным стихом, "Песнь о Лейтиан" - восьмисложным. Позже они превратятся в прозаических "Детей Хурина" и "Берен и Лутиэн" соответственно.
Переводчиками проделана глубокая и очень серьезная работа. Стихи, как известно,...
Дальше
Третья часть 12-томной "Истории Средиземья" под редакцией К. Толкина.
Это ранние работы Профессора, начатые еще в Лидсе в 1920-м, к которым он периодически возвращался вплоть до 1950-х. "Песнь о Детях Хурина" изложена аллитерационным стихом, "Песнь о Лейтиан" - восьмисложным. Позже они превратятся в прозаических "Детей Хурина" и "Берен и Лутиэн" соответственно.
Переводчиками проделана глубокая и очень серьезная работа. Стихи, как известно, переводить гораздо сложнее, чем прозу, а стихи Толкина - сложнее вдвойне. Tolkien Estate ставит условием последовательный перевод всех томов, поэтому, несмотря на готовые (вроде бы) остальные части, пришлось заморочиться над третьей. Результат - замечательный, браво.
Поэмы представлены двумя столбцами - слева английский, справа перевод. В остальном издание полностью соответствует оригиналу, кроме иллюстрации на обложке. Указатель, примечания, словарь архаизмов - всё на месте.
PS Ранний вариант названия эльфов-нолдор (Gnomes) переведен как "номы", а не "гномы", как в двух первых частях. Хорошо, что эта ерунда не будет дальше гулять по ИС и черкать книгу не придется.
Ждём остальные части.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+11
01.02.2020 10:59:57
Ulmo
(рецензий:
106
, рейтинг:
+1110
)
Оригинальный текст 10-й из 12 частей "Истории Средиземья".
Tolkien Estate поставил условием последовательный перевод всех томов, а так как на сегодня у нас есть только первые две части и готовится третья (The Lays of Beleriand), "Кольцо Моргота" по-русски и в хорошем оформлении ждать придется долго. Поэтому кто хочет подтянуть английский (здесь он сильно выше среднего) и залезть в оригинальные Профессорские черновики - добро пожаловать. Для лентяев в сети можно найти...
Дальше
Оригинальный текст 10-й из 12 частей "Истории Средиземья".
Tolkien Estate поставил условием последовательный перевод всех томов, а так как на сегодня у нас есть только первые две части и готовится третья (The Lays of Beleriand), "Кольцо Моргота" по-русски и в хорошем оформлении ждать придется долго. Поэтому кто хочет подтянуть английский (здесь он сильно выше среднего) и залезть в оригинальные Профессорские черновики - добро пожаловать. Для лентяев в сети можно найти любительский перевод.
В конце - краткое содержание и отрывки из рецензий на каждый из 12 томов.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+7
назад
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"