НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
576
, показано
5
, страница
21
26.06.2023 12:06:01
АГП
(рецензий:
578
, рейтинг:
+1059
)
Перед нами уважаемый читатель последняя книга в выдающемся творчестве знаменитого английского писателя Чарльза Джона Хаффема Диккенса (1812-1870) и называется она «Тайна Эдвина Друда».
Книга писателем не окончена.
Не дописав её, он умер.
Говорят, что эта книга является детективом, видимо, отчасти так оно и есть.
Об этом свидетельствуют особенно последние главы романа, где разворачиваются завораживающие сцены тайного расследования преступления, объект которого не обнаружен.
Присутствуют и...
Дальше
Перед нами уважаемый читатель последняя книга в выдающемся творчестве знаменитого английского писателя Чарльза Джона Хаффема Диккенса (1812-1870) и называется она «Тайна Эдвина Друда».
Книга писателем не окончена.
Не дописав её, он умер.
Говорят, что эта книга является детективом, видимо, отчасти так оно и есть.
Об этом свидетельствуют особенно последние главы романа, где разворачиваются завораживающие сцены тайного расследования преступления, объект которого не обнаружен.
Присутствуют и мистика, и привидения, и невероятные, загадочные предсказания «ясновидящих».
Но в большей степени роман, на мой взгляд, представляет собой мелодраму с любовью и ненавистью, добром и злом, завершившуюся трагически.
Честно говоря, когда я начал читать это произведение, мне сразу бросилась в глаза некоторая схожесть его отдельных страниц с известными сочинениями Михаила Булгакова, повествование в которых, свидетельствуют о расстройствах психики и галлюцинациях автора.
Это нашло подтверждение и в биографии Диккенса.
Дело в том, что с 1865 года он тяжело болел и был вынужден принимать сильнодействующие обезболивающие средства, вызывающие наркотическую зависимость.
Я думаю, поэтому не случайно в книге фигурирует опиум, который принимают наркоманы из числа действующих лиц романа Джон Джаспер и так называемая принцесса Пуф-пуф.
Некоторые источники утверждают, что Чарльз Диккенс покончил с собой, приняв смертельную дозу опиума.
Я не знаю, может быть так оно и есть.
Как я уже рассказывал ранее, в предыдущем романе «Наш общий друг» писатель рассуждал о своей близкой смерти и как бы прощался с читателями.
Видимо он что-то уже чувствовал и предполагал.
Очень жаль.
Всемирная литература потеряла выдающегося мастера.
Чарльз Диккенс любил мечтать, глядя на звездное небо.
«Многие из нас желали бы читать звезды, если бы могли, но никто не знает еще и, вероятно, никогда не узнает в своей земной фазе существования звездную азбуку, а без азбуки нельзя читать на каком бы то ни было языке».
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
13.10.2022 17:11:35
АГП
(рецензий:
578
, рейтинг:
+1059
)
Еще одно сочинение из настоящего сборника называется «Повести покойного Ивана Петровича Белкина».
Оно, это сочинение, представляет собой, на мой взгляд, целый цикл произведений Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837), опубликованных впервые целиком в конце октября 1831 года и состоявший из 5 небольших рассказов.
Сюжеты этих повестей, приписанных Пушкиным вымышленному Белкину, фактически исходят от него самого и являются, как свидетельствуют пометки в рукописи, разным людям, от которых...
Дальше
Еще одно сочинение из настоящего сборника называется «Повести покойного Ивана Петровича Белкина».
Оно, это сочинение, представляет собой, на мой взгляд, целый цикл произведений Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837), опубликованных впервые целиком в конце октября 1831 года и состоявший из 5 небольших рассказов.
Сюжеты этих повестей, приписанных Пушкиным вымышленному Белкину, фактически исходят от него самого и являются, как свидетельствуют пометки в рукописи, разным людям, от которых Пушкин якобы и слышал эти рассказы.
Но все это не особенно важно, главное всё же, это содержание повестей.
«Выстрел» - небольшая повесть, всего несколько страниц, рассказывает о безмятежной, скучной, как мне показалась из повести, никчемной и беспутной жизни армейских офицеров в Российской империи.
Эта характеристика жизни российской армии – отчасти пьянство, картежные игры, распутство офицеров, дается, кстати, не одним Пушкиным, но и другими знаменитыми писателями прошлого, например, Львом Николаевичем Толстым, Александром Ивановичем Куприным и другими.
Не знаю, я не жил в XVIII-XIX столетиях и не могу судить насколько это верно, однако и не верить нашим классикам, нельзя.
В то время, как свидетельствует литература, в том числе и в армии, были негласно разрешены дуэли, правда, в высоконравственных целях, в целях защиты чести и достоинства.
Не буду анализировать поводы и мотивы дуэлей, в том числе изложенных в настоящем произведении, остановлюсь лишь на некоторой жестокости самого процесса.
Отложенный второй выстрел в поединке – ожидание одним из участников дуэли, выстрела соперника, когда тот этого пожелает.
Я не знаком с правилами дуэльного ритуала и не готов рассуждать о праве одного из главных персонажей повести Сильвио, отложить свой выстрел на неопределенное время, чтобы доставить противнику «наибольшую неприятность».
Но видимо, это имело место на практике.
Не буду нагнетать обстановку, скажу лишь, что повесть завершилась мирно, к чести обоих дуэлянтов.
«Метель» - еще одна маленькая повесть Болдинской осени, в течение которой Пушкин написал все свои сочинения, вошедшие в цикл «Повести покойного Ивана Петровича Белкина».
Эта повесть стала тоже знаменитой и по ее материалам, так же как и по повести «Выстрел», снимались неплохие фильмы, а композитор Георгий Свиридов даже написал к одному из фильмов одноименный романс, позже ставший прекрасным и вполне самостоятельным музыкальным произведением.
Такие случаи, как в повести, в жизни вряд ли встречаются, хотя аналогии, как мне кажется, имеются.
Вспомните, уважаемый читатель, хотя бы фильм Леонида Гайдая «Не может быть», в котором Леонид Куравлев, исполнявший роль жениха Завитушкина, не узнал свою невесту.
Вот так.
Повесть из данного цикла «Барышня-крестьянка», опубликованная в 1831 году, представляет собой прекрасное небольшое романтическое произведение с элементами приключений, завершившихся благоприятно для обоих влюбленных.
Кажущаяся неизбежная катастрофа в судьбе молодого помещика Алексея Берестова вдруг, как бы даже случайно, превращается в обоюдную любовь к соседке по поместью Лизе Муромской с предложением ей руки и сердца.
Хорошее произведение Пушкина и не зря оно неоднократно экранизировано, по его мотивам создано несколько хореографических постановок и оперетт.
«Станционный смотритель» - небольшая печальная, даже отчасти драматическая повесть дает, на мой взгляд, читателям представление о жизни бедных людей в самодержавной России, о существовании так называемого низшего класса, бесправного, угнетенного, прозябающего в ожидании неизвестного и беспросветного будущего.
Психологическая драма, в которой дочь станционного смотрителя Дуня Вырина в поисках лучшей для себя жизни покидает родного отца, его жалкое жилище и уезжает в с богатым проезжим офицером в Петербург, где становится его содержанкой.
Возвратясь через несколько лет в родные места, она узнает, что отец умер, спился с горя и одиночества.
Посещение беспутной дочерью могилы отца было разовым и кратковременным.
Повесть «Гробовщик» я оставляю без комментариев, на усмотрение уважаемого читателя.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
19.10.2022 12:19:45
АГП
(рецензий:
578
, рейтинг:
+1059
)
Пьеса «Скупой рыцарь» из настоящего сборника произведений Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837) была написана в 1830, но опубликована только в 1836 году.
Причиной такой поздней публикации называют цензурные соображения властей Российской империи, похоже, что так и было.
Эта пьеса, как обоснованно, на мой взгляд, утверждают некоторые источники, вкупе с другими: «Моцарт и Сальери», Каменный гость», «Пир во время чумы» была включена Пушкиным в его цикл «маленьких трагедий», однако написанных...
Дальше
Пьеса «Скупой рыцарь» из настоящего сборника произведений Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837) была написана в 1830, но опубликована только в 1836 году.
Причиной такой поздней публикации называют цензурные соображения властей Российской империи, похоже, что так и было.
Эта пьеса, как обоснованно, на мой взгляд, утверждают некоторые источники, вкупе с другими: «Моцарт и Сальери», Каменный гость», «Пир во время чумы» была включена Пушкиным в его цикл «маленьких трагедий», однако написанных и опубликованных в разное время.
Эта пьеса по своему содержанию не имеет большого объема и рассказывает только об одной сцене отца барона Филиппа и его сына Альбера, которая и приводит к трагической развязке.
Основой сюжета является, по мнению многих критиков, скупость, поразившая богатого отца, и, державшая жизнь его собственного сына, в очень жестких материальных условиях.
Я ни сколько не оправдываю психологию родителя, «над златом чахшего», но и поведение сына так же вызывает определенные сомнения в правильности его существования:
«Мой наследник!
Безумец, расточитель молодой,
Развратников разгульных собеседник!»,
сына, который мог рассчитывать только на случайные кредиты ростовщиков и на прямое содействие отца.
Трагическая сцена у герцога, взявшего на себя миссию урегулирования отношений между отцом и сыном, привела к смерти родителя.
«Ужасный век, ужасные сердца!».
Многочисленные отклики критиков на это произведение в достаточной степени не дают оснований для определения причин появления у Пушкина замысла к его возникновению, что, однако, не дает нам оснований к снижению оценки самой пьесы.
Приятного ознакомления с произведением, уважаемый читатель.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
13.06.2021 14:39:16
АГП
(рецензий:
578
, рейтинг:
+1059
)
Я честно говоря не знаю, что лучше читать бумажную печатную книгу или слушать ее содержание по радио или через наушники.
Думаю, что если не заснешь, то можно справиться и с этой аудиокнигой, которая называется «Одиссея» древнегреческого поэта-сказителя Гомера.
Это произведение относят к VIII веку до нашей эры.
Что это за произведение?
Его можно вполне отнести и к трагедии, и к поэме, отчасти, лирического и мелодраматического профиля.
Я думаю, потому, что в поэме присутствуют признаки всех...
Дальше
Я честно говоря не знаю, что лучше читать бумажную печатную книгу или слушать ее содержание по радио или через наушники.
Думаю, что если не заснешь, то можно справиться и с этой аудиокнигой, которая называется «Одиссея» древнегреческого поэта-сказителя Гомера.
Это произведение относят к VIII веку до нашей эры.
Что это за произведение?
Его можно вполне отнести и к трагедии, и к поэме, отчасти, лирического и мелодраматического профиля.
Я думаю, потому, что в поэме присутствуют признаки всех этих жанров.
Много жертв и гибели людей, любовных сцен в промежутках между сражениями, сентиментальности и лиричности в личных отношениях персонажей книги.
Переводом на русский язык поэмы «Одиссея» мы обязаны высокому интеллектуалу и российскому поэту Василию Андреевичу Жуковскому (1783-1852), который осуществил его в 1849 году.
Должен сказать, что перевод этого произведения несколько отличается от гомеровской Илиады, которую переработал для российского читателя в 1829 году Николай Иванович Гнедич (1784-1833).
Очень похоже на то, что Гнедич старался осуществить свой перевод по возможности ближе к первоисточнику, допуская древние архаизмы и словосочетания.
У Жуковского же, текст достаточно переработан к условиям современности.
Поэтому воспринимается «Одиссея» значительно легче. Хотя, как и в Иллиаде, стихосложение поэмы античное, приближенное к устным сказаниям того далекого от нас времени.
Как я и предполагал, поэма «Одиссея» не является прямым продолжением поэмы «Илиада», события этих двух произведений удалены друг от друга на целых десять лет. И если в первой главными персонажами были Агамемнон, Менелай, Ахиллес, Гектор и другие, среди которых Одиссей был одним из равных, то во второй – он заглавное действующее лицо.
Многочисленные события, произошедшие с персонажами этих двух книг в течение десяти лет после Троянской войны, связанные с «троянским конем», гибелью Ахиллеса, Агамемнона и Аякса и некоторыми другими, мы можем проследить в Одиссее только по воспоминаниям оставшихся в живых участников этих событий.
Подробностей же в поэме нет.
Отчасти, об этом мы можем узнать из произведений Эсхила «Орестея», Еврипида «Ифигения в Авлиде», Вергилия «Энеида» и некоторых других поэтов древности.
«Одиссея» же полна подробностями приключений заглавного героя по морям и неизведанным землям, его нисхождения в царство Аида и возвращения в родную Итаку, где произошли события, вызывающие у читателей не только жалость, но и улыбку.
Улыбку, у меня, по крайней мере, вызывают рассказы Гомера об осаде Пенелопы, жены Одиссея, многочисленными женихами, разрывающими на части её хозяйство и требующими от нее согласия на брак.
Финал поэмы, на мой взгляд, как и в Илиаде, страдает незавершенностью.
Не известна дальнейшая судьба самого Одиссея, его семьи и последствий кровавой бойни. Но, видимо, как утверждают и некоторые источники, поэма была переложена на бумагу значительно позднее её устных сказаний и уже после смерти самого Гомера, когда многие народные легенды и песни могли быть утрачены.
Может быть так и есть.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
25.05.2021 08:49:33
АГП
(рецензий:
578
, рейтинг:
+1059
)
Над романом «Тридцатилетняя женщина» всемирно известный французский писатель Оноре де Бальзак (1799-1850) работал в течение шестнадцати лет.
Он был опубликован лишь в 1844 году.
Книга рассказывает об аристократии, высшем свете Франции первой четверти XIX века, у представителей которых не все благополучно сложилось в жизни.
Откровенно, мне уже начинают надоедать и набивать оскомину произведения писателя, касающиеся неверных жен и мужей, вынужденных ввиду своей неверности «искать свое...
Дальше
Над романом «Тридцатилетняя женщина» всемирно известный французский писатель Оноре де Бальзак (1799-1850) работал в течение шестнадцати лет.
Он был опубликован лишь в 1844 году.
Книга рассказывает об аристократии, высшем свете Франции первой четверти XIX века, у представителей которых не все благополучно сложилось в жизни.
Откровенно, мне уже начинают надоедать и набивать оскомину произведения писателя, касающиеся неверных жен и мужей, вынужденных ввиду своей неверности «искать свое счастье» на стороне.
Сколько и каких бы я не прочел книг Бальзака, у него всегда всё сводится к прелюбодеяниям, разврату и бессмысленному прожиганию его персонажами своей, да и чужой жизни.
Поражает то, что будто этому литературному гению больше и писать то было не о чем. Неужели имея за плечами сорокапятилетний опыт жизни в обществе, в том числе близком к аристократии, он не увидел ничего положительного, о котором мог бы сообщить читателям?
Можно проливать сколько угодно слез о судьбе главной героини «тридцатилетней женщины» графини Жюли д’ Эглемон, выскочившей замуж вопреки советам старого отца и утратившей «любовь» к мужу буквально через несколько дней после обручения, но жалости к ней не испытывать вовсе.
Думаю, что в этом проявился весь Оноре де Бальзак со своим чувственным, добродетельным и благородным сердцем.
Обвиняя своих героев в нравственных или даже в уголовных преступлениях, он их жалеет, возлагая вину за их падение на общество, на высший свет Франции, на её уже вырождающуюся аристократию.
Все же, на мой взгляд, трудно оправдать молодую жену, разочарованную в несчастном супружестве, в котором сама же и виновна, погрязшую в поисках развлечений, в пороках и прелюбодействе.
Бывшая графиня, а теперь уже маркиза Жюли д’ Эглемон безумно влюбляется то в лорда Артура де Гранвиля, то в, знакомого уже нам по роману «Лилия долины», подвизавшегося на дипломатическом поприще маркиза Шарля де Ванденеса.
У пятерых её детей, из которых лишь одна дочь была рождена в законном браке, сложилась неудачная жизнь, которая кончилась трагически практически для всех.
И кто в этом виноват?
И уж для полного понятия разврата читатель должен уяснить себе, что собой представляют прелюбодеяния дочери главной героини повести графини Моины де Сент-Эрен, рожденной от маркиза Шарля, с родным братом по отцу Альфредом. Каково?
Здесь, я думаю, проявилась неприкрытая ненависть писателя к гнусным интригам аристократии и эта ненависть копившаяся годами, выплескивается у него на страницах произведений.
Ненавидя, он смеется и издевается над ними.
Это касается «мучительной смерти» несчастного лорда Артура Ормонта де Гранвиля, долго просидевшего на балконе любовницы Жюли с придавленными дверьми ванной комнаты пальцами и простудившегося ввиду прохладной погоды.
Это, на мой взгляд, ничего кроме улыбки не вызывает.
Однако, это произведение – драма, тяжелая человеческая трагедия.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+3
назад
...
17
18
19
20
21
22
23
24
25
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"