НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1059
, показано
5
, страница
61
12.11.2012 23:08:55
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
«Жили-поживали, забот не знали три брата – Толстый, Тощий и конечно же румяный Ганс. Дошла до них молва, что есть на свете чудо-зверь единорог. «Говорят у него копыта золотые, а во лбу алмазная звезда», - сказал Толстый. «Убьем его и разбогатеем», - сказал Тощий. Румяный Ганс старшим братьям не перечил. «Куда вы, туда и я», - сказал он…»
Признаться, неразумная я сперва прочла сказку, а потом пригляделась к имени автора. И что же? До той минуты я была уверена, что это что-то из Братьев Гримм...
Дальше
«Жили-поживали, забот не знали три брата – Толстый, Тощий и конечно же румяный Ганс. Дошла до них молва, что есть на свете чудо-зверь единорог. «Говорят у него копыта золотые, а во лбу алмазная звезда», - сказал Толстый. «Убьем его и разбогатеем», - сказал Тощий. Румяный Ганс старшим братьям не перечил. «Куда вы, туда и я», - сказал он…»
Признаться, неразумная я сперва прочла сказку, а потом пригляделась к имени автора. И что же? До той минуты я была уверена, что это что-то из Братьев Гримм и где-то нечто похожее уже читала.
А оказалось Отфрид Пройслер. Автор не из глубин веков:)))
Хотя, в принципе, наверное, я была не столь далека от истины:)
Скорее всего тут синтез разных сказок и итог по стилю оооочень похож на то, что обычно у Гриммов в сборниках (не самые затертые творения сейчас имею в виду, и конечно же не сокращенные и причесанные дальше некуда).
Да и сам Пройслер всегда тяготел к фольклорности – всяким там ведьмочкам, водяным, привидениям и пр. (вспомним «Маленькую Бабу-Ягу», «Маленького водяного» и столь же «Маленькое привидение», не говоря о «Крабате»:))) Другое дело, что есть у него среди всего это «внеземного и волшебного» и совсем не фольклорные вещи («Ярмарка в Руммельсбахе» к примеру, не так давно изданная АСТом).
Так что чему удивляться?
Эта сказка на русском выходит ВПЕРВЫЕ!
По объему совсем небольшая (не чета маленьким водяным с приведеньями:).
И скорее даже не сказка, а ПРИТЧА на сказочной почве:)
Отправились в путь герои все вместе в поисках волшебного зверя, а дорога у каждого своя оказалась. Старший женился и осел в одном из селений. Средний нежданно-негаданно получил «стартовый капитал» и организовал свое дело – зачем ему теперь мифический зверь? К чему погоня за «синей птицей»/единорогом? А младший... Он не свернул с дороги. Долго ли, коротко, дошел и до самого края света.
«Прошел Ганс сквозь огонь и воду, не испугался тьмы кромешной. Полоснул ему в глаза свет нездешний, и увидел он единорога…» И так оказался прекрасен зверь, что стрелять в него рука не поднялась. Лишь красотою любоваться захотелось:)
Вернулся герой уже седовласым старцем. И рассказывал собиравшимся его послушать детям истории о своих странствиях:)
Всё же у каждого в жизни своя дорога (пусть даже и начинается порой с одного порога:) Свои цели, стремления, приоритеты:) Каждый сам выбирает свой путь и строит свою жизнь. Может и не нажил Ганс золотых гор, не построил дом, не вырастил дерево… Но рассказать ему определенно было о чем:) И вряд ли он сожалел о прожитом:) Ведь у каждого свое в жизни счастье:))))
Единственное, что меня удивило:
- перевод с немецкого Ю.Капустюк,
- пересказ Л.Яхнина.
Если был перевод, зачем потребовался пересказ, да еще такого автора как Пройслер? Все же не народная сказка, автору – авторское. И, в таком случае, что такого написал автор, что это пересказывать, а не переводить потребовалось?
Непонятненько:(((
Иллюстрации - Геннадия СПИРИНА!
Даже и говорить не буду! Мне просто НАДО!
Ибо ну СКАЗОЧНО красиво получилось!!!
И ни каких тут ограничителей-рамочек с рюшками-финтифлюшками. Сплошная рисованная сказка на целиковые развороты.
По оформлению как обычно в серии: формат с А4, твердый переплет.
На сей раз на обложке не только буквы названия, но и сама фигура единорога выпуклая:) Почти барельеф:)
На форзацах своего рода полиптих - 4 картины в одинаковых «рамах»/окнах с природой и выступающими на ее фоне «мифическими» фигурами (названия к ним подбирать можно долго, фильтруя ассоциации - я вот изгалялась с Зимой/Морозом/Стужей/Холодом…, к тому что крайний справа на фото 2, но больше всего Ночь с луной в руках впечатлила – лес там прямо ощущается:))
Довольно плотная мелованная бумага. Шрифт крупный с огромным междустрочным интервалом.
Возраст аудитории ставлю 4-6 лет, но только в качестве сказки с картинками:) Все, что в ней притчевого, конечно, воспримется и поймется гораздо позже:))
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+24
20.12.2011 06:49:04
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
По внешнему виду книга явно в пару к ранее (в 2007 году) выпущенному издательством «Листопаду».
Увы, он пролетел мимо меня, печально шелестя страницами, т.к. был издан и благополучно раскуплен аудиторией задолго до моего знакомства с издательством «Московские учебники». Увы мне (в горе посыпаю голову пеплом:((!!!
В том же стиле обложка (в рецензиях на издательство можно найти фото), внутри – великолепные иллюстрации Николая Устинова и стихотворения русских поэтов:
там были - Ф.Тютчев,...
Дальше
По внешнему виду книга явно в пару к ранее (в 2007 году) выпущенному издательством «Листопаду».
Увы, он пролетел мимо меня, печально шелестя страницами, т.к. был издан и благополучно раскуплен аудиторией задолго до моего знакомства с издательством «Московские учебники». Увы мне (в горе посыпаю голову пеплом:((!!!
В том же стиле обложка (в рецензиях на издательство можно найти фото), внутри – великолепные иллюстрации Николая Устинова и стихотворения русских поэтов:
там были - Ф.Тютчев, А.Майков, И.Бунин, А.Блок, С.Есенин;
здесь – М.Лермонтов, Н.Некрасов, Я.Полонский, А.Толстой, А.Фет.
Формат А4 (+ 2 сантиметра в ширину),
твердый переплет,
довольно-таки прочная мелованная бумага,
иллюстрированные форзацы (фото 2),
открывающая общая иллюстрация сборника на разворот (фото 3)
и далее к каждому блоку (пять поэтов – пять блоков) свой иллюстрированный разворот (пример - фото 4 и 10).
То, что рисует НИКОЛАЙ УСТИНОВ и без мелованной бумаги ПРЕКРАСНО смотрится, а уж на ней – подавно! Краски! Качество печати!!!
Три поэта (Лермонтов, Некрасов, Фет) – по 9 стихотворений, оставшиеся (Полонский, Толстой) – по 7.
Стихи самые что ни на есть ИЗВЕСТНЫЕ.
Конечно же, у Лермонтова «Тучи», «Утес», «Выхожу один я на дорогу…» в этом списке, а у Некрасова «Мужичок с ноготок» (как отрывок из поэмы), «В полном разгаре страда деревенская…», «Несжатая полоса» и ну и куда же без «Зеленого шума» - по-моему, пожизненного участника школьной программы.
У Полонского конечно же «Песня цыганки»,
А у Толстого помимо «Колокольчики мои..» просто не могло не быть «Звонче жаворонка пенье…».
Ну и вопрос на засыпку – какое стихотворение Фета просто не могло не оказаться в оглавлении (не знаю, лично я, если бы его, в свете общей подборки, там не обнаружила, была бы, мягко говоря, си-и-ильно удивлена)???
«Я пришел к тебе с приветом…»!!!!! (Вот есть ли человек, закончивший школу, и ни разу не слышавший хотя бы одну - именно эту строчку?)
Ну и, конечно, «Шепот, робкое дыханье…» и «На заре ты ее не буди…» - для довершения комплекта.
Стоит ли говорить, насколько ШКОЛЬНАЯ (просто канон) получилась книжечка?
Да, великовата (и увесиста) для транспортировки непосредственно в школу, но в подобном оформлении, и с подобными иллюстрациями может и к стихам тяга (хоть минимальная) появится!
Во всяком случае, мимо ОБЩЕИЗВЕСТНОГО проскользнуть никак не удастся.
И в любом случае - подобную РУССКУЮ КРАСАВИЦУ очень приятно иметь в своей библиотеке!!!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+24
22.08.2011 23:49:40
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
Интересно, что было бы, если бы фрау Майер и Петсон вдруг познакомились? Вот почему-то пришла мне в голову эта мысль.
Вроде бы совершенно не похожие друг на друга книги. Герои, сюжеты, стиль изложения и манера рисования Вольфа Эрльбруха и Свена Нурдквиста абсолютно разные и нет у них вроде точек пересечения…
А впечатления от них почему-то схожие.
Уединенная жизнь за городом на лоне природы, полная мелких, будто бы незначительных бытовых подробностей, печалей, радостей, тревог и...
Дальше
Интересно, что было бы, если бы фрау Майер и Петсон вдруг познакомились? Вот почему-то пришла мне в голову эта мысль.
Вроде бы совершенно не похожие друг на друга книги. Герои, сюжеты, стиль изложения и манера рисования Вольфа Эрльбруха и Свена Нурдквиста абсолютно разные и нет у них вроде точек пересечения…
А впечатления от них почему-то схожие.
Уединенная жизнь за городом на лоне природы, полная мелких, будто бы незначительных бытовых подробностей, печалей, радостей, тревог и ЧУДАЧЕСТВ. Забавных, вызывающих улыбку и временами даже легкую зависть. Ту самую, которую могут вызывать мечтатели и фантазеры, способные всерьез волноваться о еще не оторвавшейся (но способной это сделать в любой момент) пуговице, о количестве изюма, «случайно» положенного в свежеиспеченный кекс, о самолете, который однажды вдруг может упасть (о, ужас!) на грядки с редиской, а ведь для бедных его, перепуганных пассажиров может быть недостаточно места в доме!
Фрау все время беспокоится, а ее муж, напротив, взирает на мир с поистине философским спокойствием. Известно, что противоположности притягиваются, но как он достигает внутренней гармонии? Вероятно, следуя старой доброй истине «Если ты не можешь что-то изменить, измени к этому отношение». «Поступай так, раз не можешь иначе» - улыбаясь, изрекает господин Майер, и… рисует тушью на листе бумаге котика в технике суми-э, наигрывает что-то на губной гармошке, или вырезает гирлянду из птичек, отдавая дань увлечению киригами (разновидности оригами)… Ну, а если грядет прям-таки «катастрофа», просто идет заварить мятный чай.
Мелочи? Быт? Безусловно. Но какой-то теплый, уютный и совсем не рутинный. Фасад для истории ОТНОШЕНИЙ. Истории семьи Майер, их кошки и дрозденка Пискунчика, рассказанной на равных текстом и иллюстрациями.
Как и в случае с Петсоном (а до этого с Маленьким Принцем?) возникает вопрос – кто для тебя питомец, за которого ты взял на себя ответственность? И кто ты для него? Просто хозяин, лучший друг, или, может быть, самый близкий человек на свете?
Совершенно фантастический финал и… прививка доброты, любви, заботы, терпения и тонкого юмора для детей лет с 4-х и до… пока сердце не зачерствеет.
Всего 14 разворотов на плотном тонированном офсете в чуть вытянутой в ширину книге, абсолютное стилевое единство картинок и слов, подчеркнутое замечательным переводом Татьяны Зборовской. Но это ПОЛНОЦЕННАЯ, во всех смыслах, история.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+24
14.11.2011 06:10:22
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
Даже не кошмар, а КОШМАРИЩЕ!!!
Это ж надо ТАК изгадить великолепную идею!
В один том наконец-таки собрали ВСЁ по «Спайдервику» - к 5 книгам добавили еще не выходившие ранее «потерянные» главы отдельным разделом, дневник с записками и зарисовками-скетчами автора и (помимо сопутствующих тексту рисунков самого ДиТерлицци) бонус от разных, рисующих фэнтези художников-иллюстраторов – их авторские иллюстрации на тему Спайдервика отдельным блоком.
ЗдОрово! Хочу! Дайте!
И всё бы было идеально –...
Дальше
Даже не кошмар, а КОШМАРИЩЕ!!!
Это ж надо ТАК изгадить великолепную идею!
В один том наконец-таки собрали ВСЁ по «Спайдервику» - к 5 книгам добавили еще не выходившие ранее «потерянные» главы отдельным разделом, дневник с записками и зарисовками-скетчами автора и (помимо сопутствующих тексту рисунков самого ДиТерлицци) бонус от разных, рисующих фэнтези художников-иллюстраторов – их авторские иллюстрации на тему Спайдервика отдельным блоком.
ЗдОрово! Хочу! Дайте!
И всё бы было идеально – содержание отменное, и перевод неплохой. Но!!!
Всю эту прелесть, это сокровище запихнули, не побоюсь этого слова, ВТИСНУЛИ в совершенно обычный ФОРМАТ, в хлипкий обычный переплет, на ГАЗЕТКУ из клозетки, снабдив черно-белыми изображениями. Еще и красочка пачкается!
Это ж надо было додуматься!!!!
А где увеличенный, приятный на ощупь подарочный экземпляр?!!
Где качественная, достойная содержания бумага?!!
Кто додумался до сплошняком черно-белых картинок?!!! И это после того, как столько времени в отечественном издании «Спайдервик» существовал с картинкой из фильма на обложке (что в дополнение – может быть, но вместо?), лишенный полноценного авторского варианта – 5-титомника и иллюстраций в хорошем качестве. А с «дневником» что же? По какому, собственно праву?! Если автор (руки у которого, прошу заметить, из нужного места растут и голова на месте), умеющий рисовать, решил снабдить собственный текст собственными же ИНТЕРЕСНЫМИ и КАЧЕСТВЕННЫМИ иллюстрациями, зачем лишать этого читателя? Зачем их уродовать?
И, опять же, до какого уровня низведены работы мастеров книжной иллюстрации в жанре сказки и фэнтези (включая Скотта Густафсона!), если их напечатали в таком чудовищном виде?!!!! БЕЗ ЦВЕТА!!!
По моему глубокому убеждению, эта книга по качеству издания даже не гражданский кодекс – УГОЛОВНЫЙ!!!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+24
18.11.2011 05:03:44
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
И снова в серии в разделе «путешествия» текст Ольги Велейко (автора «Калининград: там, где танцует лес»), но на этот раз с иллюстрациями Марии Заикиной («Заяц в море»).
Аудитория книги явно постарше «Калининграда» – лет на 8-11 (смотря по интересам и развитию) рассчитано.
Уже не игры с загадками – история, пусть и в достаточно легкой, доступной и ненавязчивой форме (к учебникам бы такого рода приложения).
Стиль изложения почти летописный, степенный.
И иллюстрации под стать. Очень удачная...
Дальше
И снова в серии в разделе «путешествия» текст Ольги Велейко (автора «Калининград: там, где танцует лес»), но на этот раз с иллюстрациями Марии Заикиной («Заяц в море»).
Аудитория книги явно постарше «Калининграда» – лет на 8-11 (смотря по интересам и развитию) рассчитано.
Уже не игры с загадками – история, пусть и в достаточно легкой, доступной и ненавязчивой форме (к учебникам бы такого рода приложения).
Стиль изложения почти летописный, степенный.
И иллюстрации под стать. Очень удачная стилизация в плане композиций, линий, цветовой гаммы под древнерусскую книжную миниатюру века эдак XVI (как пример, фото 14 – реальная миниатюра к «Сказанию о Мамаевом побоище» как раз этого периода).
На мой взгляд, очень удачная в своем роде книжица!
И польза от нее (города России-матушки не просто названия на карте, история в контексте и предметно, расширение кругозора опять же), и чтение увлекательное (без занудства – умеет автор рассказывать), и глазу радость (по мне так, когда художник хорошо темой владеет и свое личное «по образу и подобию» древнего создает, всегда радость:)
Как и во всей серии – увеличенный формат, тонкий гладкий картон – обложка, крепление – скрепки, хороший белый офсет страниц и довольно крупный шрифт.
В начале вступление от Насти и Никиты.
Внимание! Последняя иллюстрация не из этой книги.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+23
назад
...
57
58
59
60
61
62
63
64
65
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"