НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
79
, показано
5
, страница
13
03.12.2008 14:37:27
sobaka
(рецензий:
104
, рейтинг:
+6576
)
Помните чудо-книжки про Медведика?
http://www.labirint.ru/authors/44634/
Так вот это - новая книжка замечательного английского художника Джейн Чапмен (или Чэпмен), которая проиллюстрировала серию Кармы Уилсон для малышей.
Если Медведик не оставил вас равнодушными, обратите внимание и на эту серию "Сказочные истории". Все книги в ней неимоверно хороши. Все рассчитаны на дошкольный возраст.
Добрые истории для самых маленьких, но главное в них - конечно же иллюстрации.
Кстати,...
Дальше
Помните чудо-книжки про Медведика?
http://www.labirint.ru/authors/44634/
Так вот это - новая книжка замечательного английского художника Джейн Чапмен (или Чэпмен), которая проиллюстрировала серию Кармы Уилсон для малышей.
Если Медведик не оставил вас равнодушными, обратите внимание и на эту серию "Сказочные истории". Все книги в ней неимоверно хороши. Все рассчитаны на дошкольный возраст.
Добрые истории для самых маленьких, но главное в них - конечно же иллюстрации.
Кстати, особую волшебную ауру этим книгам придают блестки - в общем-то незамысловатый декоративный ход, но действует!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+41
20.08.2009 18:53:49
sobaka
(рецензий:
104
, рейтинг:
+6576
)
Смущает меня эта книжка. То ли постановкой вопроса в заголовке, то ли синим спортивным костюмом на обложке...
Шучу. Не костюмом, конечно, ведь невдомек шведу Якемоту, что в новой России со спортивными костюмами связана своя устойчивая традиция...
Вернусь лучше к началу. Смущает меня эта книга по многим причинам.
Во-первых, прикладной, утилитарной своей направленностью.
Как признаться. Как целоваться. Как расстаться.
Вот и весь сказ.
В целом, правильный подход (как еще подготовить...
Дальше
Смущает меня эта книжка. То ли постановкой вопроса в заголовке, то ли синим спортивным костюмом на обложке...
Шучу. Не костюмом, конечно, ведь невдомек шведу Якемоту, что в новой России со спортивными костюмами связана своя устойчивая традиция...
Вернусь лучше к началу. Смущает меня эта книга по многим причинам.
Во-первых, прикладной, утилитарной своей направленностью.
Как признаться. Как целоваться. Как расстаться.
Вот и весь сказ.
В целом, правильный подход (как еще подготовить пубертата к практическим занятиям?), только юмора не хватает. Очень серьезные ребята подобрались в этом путеводителе по первой любви. Советуют, с кем и где встречаться, как обаять.
Толика самоиронии – и книга стала бы хитом у людей всех поколений, поскольку читать про неловких подростков – страшно увлекательно.
Но нет. Двенадцатилетние эксперты гундосят про "взаимоотношения", "ревность" и "несчастную любовь".
Может, перевод дрянной? Или Николас Якемот преобразил детскую речь до неузнаваемости?
И потом, за всей этой жизнеутверждающей чепухой явно проглядывает страх "не обзавестись девчонкой", "остаться без бойфренда".
Не хочется впадать в банальность и поминать пресловутый "менталитет", а все к тому идет.
Швеция, наверно, сильно отличается от России. Вон, у Ульфа Старка в детской книжке "Чудаки и зануды" черным по белому написано "член" и никого это не шокирует (в Швеции, конечно). А у нас родители краснеют от неловкости и прячут книжки, но при этом скорее умрут, чем признают себя ханжами.
И брюзжание мое – лучшее тому подтверждение.
С другой стороны, "А если это любовь?" – разумный компромисс между конфетно-приторными "Между нами, девочками" и разухабистым Шахиджаняном. Непристойных картинок и двусмысленных анекдотов нет. Завуалированных намеков и сусальной романтики нет. Это уже огромный плюс.
Есть разумная информационная нагрузка. Есть безобидно-нелепый любовный словарик от Адониса до Эрота (без медицинских терминов). Есть "тинейджерские" черно-белые рисунки.
А теперь из наблюдений за реципиентами. Книжку держали в руках: восьмилетний ребенок и двадцатилетняя незамужняя барышня (порознь). Первый хохотал до резей в животе, вторая вдумчиво листала и местами вчитывалась.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+41
06.10.2010 15:28:55
sobaka
(рецензий:
104
, рейтинг:
+6576
)
Фуксия - англичанка, в Китай поехала учиться. Были это дремучие девяностые, жесткий коммунистический режим. На иностранцев в Китае смотрели как на диковину (нам, пост-советским гражданам вся эта специфика хорошо знакома).
Тем не менее, в среде студентов все было проще и легче. В общем, выяснилось, что Фуксия неравнодушна к китайской еде. До такой степени, что умудрилась преодолеть политические, языковые, бюрократические препоны и поступить в кулинарный техникум. Обычное городское бесплатное...
Дальше
Фуксия - англичанка, в Китай поехала учиться. Были это дремучие девяностые, жесткий коммунистический режим. На иностранцев в Китае смотрели как на диковину (нам, пост-советским гражданам вся эта специфика хорошо знакома).
Тем не менее, в среде студентов все было проще и легче. В общем, выяснилось, что Фуксия неравнодушна к китайской еде. До такой степени, что умудрилась преодолеть политические, языковые, бюрократические препоны и поступить в кулинарный техникум. Обычное городское бесплатное учебное заведение. Учили ее чуть ли не на подпольных основаниях. Неофициально. Кроме образовательной платформы Фуксия получала навыки на кухнях местных забегаловок. Знакомилась (иногда и на улице) с местными шеф-поварами, владельцами ресторанов - традиционных и новационных, многое узнавала прямо у кипящего котла. Это так, общие сведения.
Теперь о личном впечатлении:
Во-первых, я поняла, почему европейцы не способны (не готовы) есть китайскую пищу. Ингредиенты - это полдела. Главное - вкусовые и осязательные впечатления. Вы готовы есть гусиные желудки, свиные уши, кроличьи головы, морские огурцы? В целом звучит не страшно.
А теперь переведем это в область ощущений:
нечто тягучее, хлюпающее, вязкое, осклизлое, комковатое, липкое, то что нужно разгрызать и всасывать, сплевывать и перемалывать.
Мороз по коже. Но Фуксия, будучи активной пропагандисткой китайской кухни, и не скрывает специфики чужой гастрономии.
К китайской еде нужно привыкать, и не факт, что привыкнете.
Вот пара фрагментов, которые меня поразили (пересказываю своими словами):
Первое - что такое свежая еда.
Еда считается свежей, если от момента забоя животного до момента готовности блюда проходит не более 10 минут. Классический китайский рынок представляет собой кровавую бойню. На глазах у придирчивого покупателя продавец сдирает шкуру с угря, свежует кролика, сворачивает головы курам.
Если еда уже мертвая, значит она несвежая.
Второе - почему китайцы спокойно на это смотрят.
В китайском языке слово "животное" дословно означает "предмет, который движется". То есть китайцы воспринимают курицу скорее как стул или бревно, нежели как одушевленное существо. В эмоциях, чувствах, боли животным отказано.
Специально хочу отметить, эта книга не о насилии и жестоком обращении с животными, а о Китае и кулинарных традициях.
Книга, безусловно, очень интересная. Я о Китае практически ничего не знаю: многие вещи поняла и выяснила для себя только прочитав Фуксию Данлоп.
Вообще, чтобы все было понятно, автор - наиболее авторитетный кулинарный критик в сфере китайской гастрономии, автор нескольких кулинарных книг, практик. Эта книга - скорее заметки или ретроспективный дневник. Многое посвящено непреодолимым различиям в европейской и китайской психологии.
Когда Фуксия пригласила на званный "английский" ужин лучших друзей, те подняли ее на смех: "Картошка вместо риса? - Фуся, да ты издеваешься!"
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+39
21.01.2010 14:57:40
sobaka
(рецензий:
104
, рейтинг:
+6576
)
Будущее наступило.
Эта игрушка – абсолютно футуристический продукт: не понимаю, как работает, но впечатление производит примерно такое же, как Третий Терминатор - убойное.
Есть машина, есть пульт управления. На пульте две кнопки. Одна отвечает за красный луч, другая - за инфракрасный (о том, что он - инфракрасный, могу только догадываться, насмотревшись шпионских фильмов).
Словом, один видимый, другой невидимый.
КУда луч направишь, туда машина и поедет.
По корпусу везде установлены...
Дальше
Будущее наступило.
Эта игрушка – абсолютно футуристический продукт: не понимаю, как работает, но впечатление производит примерно такое же, как Третий Терминатор - убойное.
Есть машина, есть пульт управления. На пульте две кнопки. Одна отвечает за красный луч, другая - за инфракрасный (о том, что он - инфракрасный, могу только догадываться, насмотревшись шпионских фильмов).
Словом, один видимый, другой невидимый.
КУда луч направишь, туда машина и поедет.
По корпусу везде установлены датчики, реагирующие на команду. Машина демонстрирует незаурядную скорость, чуткость и маневренность. Ничего подобного я не видела. Ни одна игра с дистанционным управлением не способна на такое безусловное "послушание": здесь нет клавиш, отвечающих за "вперед-назад", "право-лево". Машина улавливает самые тонкие нюансы управления.
Как управлять:
луч нужно направлять не на машину, а фокусировать примерно в метре от нее.
О дизайне:
исключительно красивая игрушка. Насколько я понимаю, аналогов в автомобилестроении нет (могу и ошибаться). Абсолютно завершенная - вещь в себе. Пульт управления надевается на руку так, что, зажимая ручку, одновременно жмешь на кнопки.
О зарядке:
Машина работает на аккомуляторах. Разрядилась - вынули батарею, присоединили к сети. Ночь заряжается - и снова в путь. Пульт управления - на двух батарейках типа АА.
О целевой аудитории:
может это странно прозвучит, но эта игрушка пользуется безумной популярностью у всего взрослого населения: проверено на гостях.
Потом младенцы готовы часами завороженно следить за красным лучом (действует и без всякой машины).
Собаки и кошки испытывают нездоровый интерес к "гиперболоиду", правда, от машины предпочитают держаться подальше - развивает сиптоматично высокую скорость, наезжает на что попало, в том числе на лапы и хвосты.
И наконец, дети вменяемо дошкольно-школьного возраста: наворачивают круг за кругом с сумасшедшим блеском глазах, пока машина наконец не разрядится.
Словом, игрушка универсальная и, что немаловажно, долгоиграющая. Во всех смыслах этого слова.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+39
12.08.2008 15:06:56
sobaka
(рецензий:
104
, рейтинг:
+6576
)
Читать вслух ребенку такую книгу я бы не стала. Для этого она слишком "интимная" (в хорошем смысле этого слова).
Но обязательно подсунула бы двенадцатилетнему подростку. Пусть почитает, отождествит себя с главным героем (или героиней).
В повести полярные ситуации:
с одной стороны, мальчик, который одинок и изолирован настолько, что не знаком с "социальными радостями" современного мира; он ни разу не смотрел телевизор, не ходил в ресторан, мало того! никогда не ел...
Дальше
Читать вслух ребенку такую книгу я бы не стала. Для этого она слишком "интимная" (в хорошем смысле этого слова).
Но обязательно подсунула бы двенадцатилетнему подростку. Пусть почитает, отождествит себя с главным героем (или героиней).
В повести полярные ситуации:
с одной стороны, мальчик, который одинок и изолирован настолько, что не знаком с "социальными радостями" современного мира; он ни разу не смотрел телевизор, не ходил в ресторан, мало того! никогда не ел пирожные и торты. Эрнеста воспитывает бабушка, которую можно было бы принять за немую, настолько редко она подает голос; и приходящая "помощница по дому", придерживающаяся очень жеткой кулинарной системы: каждый день человек обязан есть суп! На этом гастрономические изыски "помощницы" исчерпывают себя.
С другой стороны девочка, обладательница говорящего имени "Виктория" и 12-ти братьев, каждого из которых назвали как 12 колен Израилевых: Завулон, Нафтали, Эшер, Гад, Вениамин, Иуда, Эфраим, Манасия и т.д.
Девочка, в силу воспитания и внешних обстоятельств - полная противоположность Эрнесту. Она четко разделяет интересное и скучное, оригинальное и посредственное, важное и второстепенное.
Например, Эрнеста она вовлекает в свою орбиту в первые же пять минут знакомства, вопреки враждебным настроениям в классе и молчаливому упрямству мальчика.
Именно благодаря ее непосредственности, а иногда и нахальству, жизнь Эрнеста расцветает всеми красками (а он и не знал, что за углом их дома скрывается целый мир!).
Что немаловажно, книга отлично переведена, прекрасно иллюстрирована.
Рекомендую для всех возрастов, начиная с девяти лет.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+38
назад
...
8
9
10
11
12
13
14
15
16
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"