НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
393
, показано
5
, страница
23
14.12.2014 16:27:41
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Великолепное издание для всех любителей кошек!
"Шедевры кошачьей поэзии" - нельзя сказать лучше. Прочтите, лучше в первой половине дня, и, как говорится, "хорошее настроение не покинет больше вас":). Большинство "шедевров" сопровождаются фотографиями "авторов". Прекрасный перевод Елены Фельдман - очень стильный.
Об издании. Книга маленького формата ("покет"), имеет суперобложку, твердый переплет. Бумага - мелованная, шрифт средний, удобный для...
Дальше
Великолепное издание для всех любителей кошек!
"Шедевры кошачьей поэзии" - нельзя сказать лучше. Прочтите, лучше в первой половине дня, и, как говорится, "хорошее настроение не покинет больше вас":). Большинство "шедевров" сопровождаются фотографиями "авторов". Прекрасный перевод Елены Фельдман - очень стильный.
Об издании. Книга маленького формата ("покет"), имеет суперобложку, твердый переплет. Бумага - мелованная, шрифт средний, удобный для чтения. Иллюстрации - фотографии, естественно, разнообразных кошек.
Выкладываю несколько страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
20.04.2016 06:46:01
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Еще один сборник из серии «Золотой век английского детектива», в который вошли романы Энтони Беркли «Суд и ошибка», Trial and Error , 1937 г., и «Осторожно:яд», Not to Be Taken, 1937 г.
Оба романа связаны одной темой – оба они об ошибках, допущенных следствием.
Роман первый, «Суд и ошибка». Смертельно больной мистер Тодхантер решает умереть не просто так, а с толком – нужно совершить благое дело и убить какого-то никчемного человека, чья смерть принесет облегчение многим людям. По некоторым...
Дальше
Еще один сборник из серии «Золотой век английского детектива», в который вошли романы Энтони Беркли «Суд и ошибка», Trial and Error , 1937 г., и «Осторожно:яд», Not to Be Taken, 1937 г.
Оба романа связаны одной темой – оба они об ошибках, допущенных следствием.
Роман первый, «Суд и ошибка». Смертельно больной мистер Тодхантер решает умереть не просто так, а с толком – нужно совершить благое дело и убить какого-то никчемного человека, чья смерть принесет облегчение многим людям. По некоторым субъективным и объективным причинам мистер Тодхантер отверг кандидатуры Муссолини и Гитлера, и, в результате, его выбор пал на некую Джин Норвуд, актрису.
Увы, мистер Тодхантер так искусно замел следы, что в убийстве актрисы обвинили совсем другого человека. И не просто обвинили, а уже осудили и приговорили к смертной казни. И вот бедный мистер Тодхантер пытается сделать все возможное и невозможное, чтобы именно его, Тодхантера, признали виновным в убийстве мисс Норвуд…
Да, это не совсем обычный детектив. И, наверное, понравится далеко не всем.
Его (роман) очень сложно пересказать в двух-трех словах. Потому что этот роман нужно читать – произведение просто изумительное, в духе Вудхауса (которому, кстати, и посвящено).
Роман второй, «Осторожно: яд». Судя по всему, редакторы АСТ особо не утруждают себя придумыванием оригинальных названий к английским детективам – точно такое же название дали роману Хейер, который в оригинале тоже называется совсем по другому. Ну, зачем же голову-то ломать? – раз и в том и в другом романе речь идет об отравлении, то вполне можно оставить то же самое, уже полюбившееся и родное название, знаки препинания только изменить. Впрочем, это я так, отвлеклась что-то…
Роман «Осторожно: яд» написан от первого лица, от лица некоего Дугласа Сьюэлла. Который и рассказывает нам историю смерти своего соседа, Джона Уотерхауса.
Английская деревня. Друзья и соседи, жены и любовницы – каждый имел возможность подсыпать мышьяк мистеру Уотерхаусу…
Отличный язык! Достойный перевод.
Об издании.. Бумага белая, тонкая (просвечивает шрифт). Шрифт среднего размера, очень удобный для чтения. Иллюстрации в тексте отсутствуют. Оформление обложки - традиционное для серии "Золотой век английского детектива".
Выкладываю для ознакомления изображения нескольких первых страниц обоих романов.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
07.07.2014 15:56:46
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Довольно-таки неплохой роман. Особенно, учитывая его стоимость.
Отношения Джасмин с актером Гарри Ноублом, работа над спектаклем - все это достаточно интересно и, главное, не пошло. С "Гордостью и предубеждением" Остин этот роман сближает не только использование самого произведения, но и персонажи, и сюжетные ходы. Есть сестры Филд (правда, трое), есть высокомерный Ноубл (Дарси, конечно же), лучшая подруга, связавшаяся с ничтожеством, разбор "полетов" и оправдывающиеся...
Дальше
Довольно-таки неплохой роман. Особенно, учитывая его стоимость.
Отношения Джасмин с актером Гарри Ноублом, работа над спектаклем - все это достаточно интересно и, главное, не пошло. С "Гордостью и предубеждением" Остин этот роман сближает не только использование самого произведения, но и персонажи, и сюжетные ходы. Есть сестры Филд (правда, трое), есть высокомерный Ноубл (Дарси, конечно же), лучшая подруга, связавшаяся с ничтожеством, разбор "полетов" и оправдывающиеся письма, сплетни желтой прессы и благородные поступки. В общем, "Гордость и предубеждение" на новый лад.
Достаточно легкое и ненавязчивое чтение. Кстати, намного приятнее для прочтения, нежели современные "Разум и чувства" Джоанны Троллоп из амбициозного проекта "Джейн Остин".
Рекомендую всем фанатам Джейн Остин.
Об издании. Бумага серовато-желтая - как-никак, книга 2006 г. издания. Шрифт крупный, но бледноватый - несмотря на это, просвечивает на предыдущих страницах. Иллюстрации в тексте - отсутствуют. Обложка оформлена в стиле "женских" романов, с кадром из фильма "Гордость и предубеждение" с Кирой Найтли. Еще раз повторюсь, цена полностью соответствует качеству.
Прилагаю несколько страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
29.02.2016 07:38:42
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Отличнейшее издание для заядлых айлурофилов и фелинофилов ( в просторечии - кошатников)!
Этот сборник работ Сьюзен Герберт посвящен истории западноевропейской живописи - от чернофигурной древнегреческой керамики до пуантилизма и примитивизма нач.ХХ в.
Братья Лимбург, Ян ван Эйк, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рембрандт, Рубенс, Хальс, Веласкес, Гойя, Мане, Ренуар, Ван Гог, прерафаэлиты и многие другие.
Вот, правда, заявленного на обложке "Завтрака на траве" я так и не нашла - ни...
Дальше
Отличнейшее издание для заядлых айлурофилов и фелинофилов ( в просторечии - кошатников)!
Этот сборник работ Сьюзен Герберт посвящен истории западноевропейской живописи - от чернофигурной древнегреческой керамики до пуантилизма и примитивизма нач.ХХ в.
Братья Лимбург, Ян ван Эйк, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рембрандт, Рубенс, Хальс, Веласкес, Гойя, Мане, Ренуар, Ван Гог, прерафаэлиты и многие другие.
Вот, правда, заявленного на обложке "Завтрака на траве" я так и не нашла - ни Эдуарда Мане, ни Клода Моне. Но зато есть "Бар в Фоли-Бержер" Мане.
(Кроме ляпа с "Завтраками на траве" меня еще смутила такая надпись "Фронтиспис: Золотой саркофаг Тутанхамона 1340 до н.э." - ни на фронтисписе, ни где либо еще такой иллюстрации мне обнаружить не удалось.)
Рекомендую!
Об издании. Твердая обложка, мелованная бумага. Репродукции отличного качества, расположены на правой стороне разворота, слева - имя художника и название работы. Никакого сопроводительного текста нет, все работы достаточно широко известны. Лично мне, правда, имя Франсуа Фламенга ни о чем не говорит, но - интернет нам в помощь.
Прилагаю изображения нескольких страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
15.02.2016 13:10:10
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Роман «Невинный обман» у автора называется очень просто и очень информативно – «Котильон». Вероятно, украинские издатели посчитали, что современный читатель не поймет иронию автора. Ибо котильон – бальный танец, близкий к контрдансу (партнеры в нем стоят лицом к лицу друг с другом). Котильон исполнялся в конце бала и объединял несколько самостоятельных танцев (вальс, мазурка, полька). Разнообразие котильона зависело от ведущей пары — ведущий танцор давал сигнал оркестру, громко называя фигуры....
Дальше
Роман «Невинный обман» у автора называется очень просто и очень информативно – «Котильон». Вероятно, украинские издатели посчитали, что современный читатель не поймет иронию автора. Ибо котильон – бальный танец, близкий к контрдансу (партнеры в нем стоят лицом к лицу друг с другом). Котильон исполнялся в конце бала и объединял несколько самостоятельных танцев (вальс, мазурка, полька). Разнообразие котильона зависело от ведущей пары — ведущий танцор давал сигнал оркестру, громко называя фигуры. Приглашение «на котильон» считалось сигналом окончательного выбора кавалером своей дамы.
Но в романе «ведущий танцор» не кавалер, а дама – мисс Катерина Чаринг.
Итак, старый холостяк и известный скряга мистер Пениквик решил распорядиться своим состоянием и будущим своей воспитанницы, Катерины, Китти, Чаринг. Он решил оставить все свое состояние в наследство именно Китти при условии, что она выйдет замуж за одного из его внучатых племянников – и сообщил об этом всем заинтересованным сторонам (ну, или почти всем). Вот только вся проблема в том, что племянников у него достаточно много, все они друг друга знают как облупленных с раннего детства, и никто из них не воспринимает друг друга в качестве будущего супруга.
Правда, сама Китти неравнодушна к Джеку Веструтеру – но вот именно он-то и не приехал к дядюшке, почуяв, что все это дельце не очень хорошо пахнет. Китти же пока вообще не хочет выходить замуж ни за Хью, приходского священника, ни за несколько отсталого графа Долфингтона. Но она прекрасно понимает, что помолвка с одним из племянников опекуна – это ее единственный шанс вырваться на свободу в Лондон. Ибо ее опекун скуп до такой степени, что не общается ни с кем даже в своем захолустье.
И ее посещает идея – уговорить Фредди Стандена, самого обеспеченного из кузенов и совершенно не нуждающегося в богатой невесте, объявить об их помолвке, «понарошку». После долгих уговоров мистер Станден соглашается с ее доводами и привозит мисс Чаринг в Лондон …
Да, фигуры в этом замысловатом лондонском танце меняются с сумасшедшей по тем временам скоростью. Кузен Джек, кузен Долфингтон, кузен Камилл, кузен Фредди, новые родственники и знакомые… И дядюшка Пениквик, неожиданно сам решивший вступить в брак…
Очаровательная история! Но «+16» - слишком сурово.
Об издании. Бумага светло-серая, тонкая (просвечивает шрифт). Шрифт среднего размера, удобный для чтения. Иллюстрации в тексте, к счастью, отсутствуют, но уголки страниц оформлены рисунком в виде вензелей – очень приятно.
Прилагаю изображения страниц главы первой.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
назад
...
19
20
21
22
23
24
25
26
27
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"