НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1059
, показано
5
, страница
42
28.08.2012 23:33:46
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
Кто не мечтал в детстве – жить вечно и никогда не стариться?
Вспоминала всегда со смехом и капелькой жалости тех несчастных старичков из сказок, что загадали себе вечность, забыв загадать молодость:)))
А что если подобная мечта может стать реальностью? Что если есть на свете некий источник, бьющий из-под корней огромного дерева в лесу на холме? Не обернется ли дар проклятием? Как живут бессмертные и веками не стареющие люди, и не желают ли они повернуть время вспять – до момента, когда...
Дальше
Кто не мечтал в детстве – жить вечно и никогда не стариться?
Вспоминала всегда со смехом и капелькой жалости тех несчастных старичков из сказок, что загадали себе вечность, забыв загадать молодость:)))
А что если подобная мечта может стать реальностью? Что если есть на свете некий источник, бьющий из-под корней огромного дерева в лесу на холме? Не обернется ли дар проклятием? Как живут бессмертные и веками не стареющие люди, и не желают ли они повернуть время вспять – до момента, когда набрели на родник? Каково может быть их заветное желание? Важно сколько живешь или как живешь, или же со временем последнее теряет значение?
Думаю, взрослым уже понятно, к чему я веду:))) А вот детям – подросткам, для который в первую очередь эта книга…
Мистическая история. Но более реальная и живая, чем могло бы быть, не будь в ней этой мистической нотки.
Опасайся своих желаний:) А лучше представь, что будет, если они сбудутся:)
Конец 19 века. Одиннадцатилетняя Винни (Винифред Фостер) живет в благовоспитанной обеспеченной семье в доме на краю леса. Вся ее жизнь размерена и расписана другими, вот бы убежать:)
А что если по воле случая для начала это желание сбудется? Секрет, которому она неожиданно стала свидетелем, станет началом головокружительных событий, которые перевернут всю ее прежнюю жизнь с ног на голову, заставят по-новому взглянуть на вещи, многое для себя понять и решить. А еще – запомнятся на всю жизнь и заставят в конечном счете сделать свой выбор:))
Как подростковую книгу я ее воспринимаю и оцениваю.
И сказать, что понравилось – не сказать ничего! НАСТОЛЬКО понравилось!!!!!!!!!!
И то, ПРО ЧТО написано, какие вопросы и темы подняты. Ведь у каждого из Вечных Туков свой взгляд на мир и собственное бессмертие:) В этом сюжете масса подводных камней и глубинных течений. С однозначной оценкой: черное/белое этой книги лучше не касаться вовсе.
И то, КАК написано. Ни грамма размышлений в тексте от автора – сказочная фантастическая история (на грани сказка/реальность), в которой автор только рассказчик со стороны. Трактовка – на суд зрителя. Именно зрителя – перед глазами кадры из киноленты происходящего на страницах.
Художественное произведение, которое обостряет чувства и над которым хочется думать.
Единство формы и содержания.
И блестящий перевод Ольги Блейз.
Текст, которым наслаждаешься, который не хочется переписывать, переделывать, перефразировать. В нем вообще ничего менять не хочется, а хочется просто читать (и не сердиться, когда от этого дела отвлекают:))
В отличнейшем издании от Розового Жирафа (учитывая жанр – просто фантастическом, обычно подростковым книгам – бледный тонкий офсет и ноль картинок:).
Аккуратный квадратный формат, твердый переплет, широкая атласная лента-закладка, плотная матовая мелованная бумага и ИЛЛЮСТРАЦИИ Полины Бахтиной. К ним особое отношение и как же они В ТЕМЕ, настроении произведения!
Пожалуй, лучшее мое приобретение за последнее время.
Книга написана в 1975 году, переведена на множество языков, награждена премией в области детской литературы и считается современной классикой.
На мой взгляд – заслуженно.
И этот эпилог… Я ведь подозревала, что Винни так и поступит:) Да что там – знала наверняка (грамотно подведенная к этой мысли автором:)) Она ведь приняла решение еще в детстве:) И даже не на последних страницах книги, а подсознательно много раньше – наверное, когда они катались на лодке с Туком:)
Но про это говорить не буду – пусть каждый, кто всё же возьмется за книгу, «постигнет» ее сам:) И сам же найдет ответ на, в сущности, простой вопрос – почему «Вечный Тук», а не иначе?:)))))
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+31
27.10.2012 23:48:59
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
«В день, когда она появилась на свет, в страну индейцев с Юга пришел Большой Ветер…».
Ну, почти как: «В ту ночь, когда Рони должна была появиться на свет, грохотал гром…» у Астрид Линдгрен:))) Только вот до Линдгрен этот текст не дотягивает. Сильно не дотягивает. И дело не в объеме «истории»:))
Сюжет – ну совсем простенький, на 3-5 летнего читателя, привлеченного красочными иллюстрациями и индейской тематикой:)))
Пропал сын вождя, все бросились на поиски, но отыскать его сумела только...
Дальше
«В день, когда она появилась на свет, в страну индейцев с Юга пришел Большой Ветер…».
Ну, почти как: «В ту ночь, когда Рони должна была появиться на свет, грохотал гром…» у Астрид Линдгрен:))) Только вот до Линдгрен этот текст не дотягивает. Сильно не дотягивает. И дело не в объеме «истории»:))
Сюжет – ну совсем простенький, на 3-5 летнего читателя, привлеченного красочными иллюстрациями и индейской тематикой:)))
Пропал сын вождя, все бросились на поиски, но отыскать его сумела только девочка Тива – благодаря наблюдательности, логике (и везению:)) Все счастливы. Финал открыт (хотя по мне так, обрублен только что не на полуслове – недоработано что-то тут).
Сюда бы развития… Сюда бы динамики… Сюда бы деталей… Но, всё бегло, общё, без изюминки.
Об атмосфере в тексте и речи нет. И это грустно:((( Все же когда дало касается индейцев, ожидаешь особого слога, особых речевых оборотов, сравнений, иносказаний, образности… Нет ничего этого. Бытовой, современный, не блещущий красотой язык.
Предполагаю, что так было в оригинале на немецком – всё же Марина Коренева отличный переводчик. Может быть в таком случае, стоило отказаться от перевода и сделать пересказ?
«Страна индейцев»… Я бы заменила на Земля. Пони? Пусть даже у маленькой, но ИНДЕЙСКОЙ девочки? Нет, только дикие мустанги!:)) Дочери вольного народа, у которой в друзьях Большой Ветер (может Великий?) только дикую лошадь:)))
Иными словами – не в тексте тут красота!
А вот иллюстрации!!!
Мона Шлипак – немецкий художник и дизайнер… Интересно, есть надежда получить в ее исполнении что-то еще? Тут у нас совмещение карандаша и красок, если не ошибаюсь?
Просто посмотрите на это сами, а там уже стоит решать – нужна такая книжка-картинка – история, рассказанная рисунком, или нет:)))
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+31
19.07.2012 23:10:50
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
Вот ежели бы бегом по радуге… Которая так заманчиво раскинулась после дождя теплым летним днем… А лучше сразу – на самый ее конец, туда, где по легенде припрятан горшочек с золотом. Интересно, кому-нибудь хоть раз удалось до него добраться? Вряд ли – ведь все знают, что по радуге бегать нельзя, а значит нет никакого у нее конца и не припрятано нигде никакого горшочка:((
А вот по этой, книжной, радуге можно не торопясь пройтись. Бежать не тянет – и текст Иманта Зиедониса (латышского поэта и...
Дальше
Вот ежели бы бегом по радуге… Которая так заманчиво раскинулась после дождя теплым летним днем… А лучше сразу – на самый ее конец, туда, где по легенде припрятан горшочек с золотом. Интересно, кому-нибудь хоть раз удалось до него добраться? Вряд ли – ведь все знают, что по радуге бегать нельзя, а значит нет никакого у нее конца и не припрятано нигде никакого горшочка:((
А вот по этой, книжной, радуге можно не торопясь пройтись. Бежать не тянет – и текст Иманта Зиедониса (латышского поэта и прозаика, кавалера ордена трех звезд) не располагает к особой поспешности (по нему «ступать» хочется, а не вприпрыжку мчаться, задорно хохоча:), да и пропустить второпях что-то можно – пойди найди потом, а ну как еще идущий за тобой следом подберет? Не радуга – проспект просто:))))
Кстати, эта сказочная радуга не обычная – в ней помимо «официальных» радужных цветов есть свои собственные: черный, белый, пёстрый (да-да, и такой есть:). И на каждый своя сказка. Хочешь – вместе с синим конем иди (в синей сказке), но это только если горстка синего овса для него припасена – без нее конь нипочем не подойдет. Хочешь, отковыривай от крыши белую песню (в сказке белой), которая примерзла к ней как сосулька… Хочешь, черненьких чертенят от черной-причерной зависти излечивай (как именно – самостоятельно надо выдумать, нету такого рецепта в волшебной радужной «аптечке»)… А хочешь, нет со всем старанием СПАСАЙ автора от желтой коровы, пока она его совсем вместе сжелтыми-прежелтыми одуванчиками не съела (а ведь тогда вообще больше никаких сказок не будет:)
Не все здесь сказки цветными именами названы – есть, например, «Медвежья». Поди-догадайся, к какому она цвету относится? К бурому, коричневому (как шкура медведика)? А вот и не правильно! Подсказок не дам – за разъяснениями лично, на радугу пожалуйте:)))
Необычные это сказки. Не для каждого.
Легкие, как плывущие по небу облака в летний день, прозрачные, как капля росы в чаше зеленого листа, свободно парящие, никуда не спешащие и ни к чему не обязывающие – как беседа с другом, шагающим рядом босиком по приятно прохладной тропинке.
Вроде бы, прочитал и забыл, получив главное удовольствие от самого процесса, а не финального смысла. Романтикам и фантазерам понравятся определенно. А вот тем, кто привык из всего извлекать практическую пользу… За поучениями и моралью не сюда. Здесь иное удовольствие:))))
Рассказал эти сказки (на родном русском:) - Юрий Коваль!
ЗА-МЕ-ЧАТЕЛЬНЫЙ текст!!! Живой, полный оттенков. И читать его надо в характере – как будто сценку разыгрываешь:)))) Вон, одна «Черная» сказка чего стоит:)
А добавил красок в эту радугу – проиллюстрировал сказки Сергей Коваленков.
Тонко проиллюстрировал, чутко, в зависимости от настроения сказки, не теряя при этом общего стиля книги.
Издал книгу Рипол еще в 2011 году.
Отлично издал. В большом формате, на плотной матовой мелованной бумаге, в хорошем качестве печати…Красиво получилось, не навязчиво и не броско – в самый раз этим «странным» сказкам:))
Тираж 7000 экземпляров. С одной стороны – специфика сказок, с другой – для кого-то это как альбом Коваленкова… Так что даже предположить не могу, какой запас их еще остался. Сижу спокойно – у меня УЖЕ есть:))))
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+31
02.11.2011 16:50:03
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
Ужас! Цена заоблачно НЕАДЕКВАТНА содержимому!!!
Помимо автора с "Сашей и Машей" и "Плюком" нет у издания ничего общего!
По формату книга один в один с "Плюком" (того же издательства), но бумага здесь не меловка, а довольно-таки тонкий офсет (гораздо тоньше, чем в "Саше и Маше") - на наиболее ярких картинках слегка просвечивает.
Иллюстрации НЕ Фип Вестендорп, сопровождавшие и "Сашу с Машей" и "Плюка" (своеобразные и тексту...
Дальше
Ужас! Цена заоблачно НЕАДЕКВАТНА содержимому!!!
Помимо автора с "Сашей и Машей" и "Плюком" нет у издания ничего общего!
По формату книга один в один с "Плюком" (того же издательства), но бумага здесь не меловка, а довольно-таки тонкий офсет (гораздо тоньше, чем в "Саше и Маше") - на наиболее ярких картинках слегка просвечивает.
Иллюстрации НЕ Фип Вестендорп, сопровождавшие и "Сашу с Машей" и "Плюка" (своеобразные и тексту вполне подходящие), а какая-то довольно-таки аляповатая невнятица Натальи Колпаковой. Без изюминки, как говорится, и яркой индивидуальности - много подобного "творчества" в книжечках для детей. Эти картинки хоть куда приткни, ибо гармония с текстом у них постольку поскольку:((
Кстати, самих картинок не так уж и много, несколько сказок подряд могут совсем без них идти. По большей части отделались (художница на пару с издательством), написав крупно и яркими (опять же, аляповатыми) буковками названия сказок.
Текст неплохой, ровный, перевод приличный. Но содержание... На мой взгляд, из разряд "можно читать, а можно и не читать - не убудет", во всяком случае перечитывать не хочется. Ждала-ждала в сказках переломов, подвохов, а все так ровно разрешается. События без всплесков, так - "ворчание".
Вывод: ДАЛЕКО не "Плюк",и даже не "Саша и Маша". Обаяния героям, что ли не хватает, фантазии в них меньше? Не могу понять. Одна деловитость осталась. И так, по мелочи улыбочки.
В общем, кинестетик во мне на пару с визуалом вовсю против этой книги -нечего дома место занимать да впечатление от Анни Шмидт портить!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+31
10.12.2012 23:08:52
Nemertona
(рецензий:
1070
, рейтинг:
+19147
)
В путь, в путь!!!
Уже не энциклопедия (где всё-всё о повседневной жизни гномов), а ПУТЕШЕСТВИЕ вслед за ними по местам их обитания.
Думаете, гномы живут только в странах Скандинавии да еще в Германии (ну, может, особо отчаянные еще селятся кучками по Европе:))) Ан нет оказывается!!!
И на самом севере – в Лапландии живут гномы (и это одно из двух длинных путешествий, которые предстоят автору на пару с художником в погоне за тайнами сего волшебного народца:)))
Вот так зимой, под Рождество,...
Дальше
В путь, в путь!!!
Уже не энциклопедия (где всё-всё о повседневной жизни гномов), а ПУТЕШЕСТВИЕ вслед за ними по местам их обитания.
Думаете, гномы живут только в странах Скандинавии да еще в Германии (ну, может, особо отчаянные еще селятся кучками по Европе:))) Ан нет оказывается!!!
И на самом севере – в Лапландии живут гномы (и это одно из двух длинных путешествий, которые предстоят автору на пару с художником в погоне за тайнами сего волшебного народца:)))
Вот так зимой, под Рождество, неожиданно получив по почте билеты (от гномов?:) сорваться с места и отправиться за неизведанным… В гости к СЕВЕРНЫМ гномам:))
И вот - ночь, заснеженный лес, оленья упряжка, ковыляющий по равнине тролль… И, наконец, цель путешествия? НО – вот так сюрприз (гномы любят шутки): оказывается, для того, чтобы гости почувствовали все прелести гномьей жизни и на сей раз узнали обо всем не понаслышке, маленькие хитрецы применили волшебство, сделав своих гостей на некоторое время столь же крошечными как сами гномы:)
Ну и мы отправимся с ними – вниз по подземному тоннелю, к тайнам гномов:)
- Новый год у полярного круга (вместе с авторами попробуем пожить как гномы – это забавно и не так просто для людей, как может показаться:),
- немного науки и техники (для чего гномам буровая установка и о практическом использовании ворса из щетины шерстистого носорога:),
- семейная жизнь (как мило – например, «многие ссоры выливаются в примирительную ванну»), письменность и творчество, история (с доисторических времен - естественно, глазами гномов:)
- опасность истинная и ложная (из лекций для маленьких гномиков:), а так же богини рек и ручьев (к примеру, что случится, если у русалки высохнут волосы:)…
А еще – что же такое гномья «Книга тайн» и почему именно под Рождество они решили позвать к себе гостей (о да, всё не просто так:)
Путешествие в Сибирь (и это вторая дальняя дорога авторов:)
Звери, птицы, растения… Жизнь тамошних гномов (а вы как думали - гномик гномику рознь:)
Ловушки для троллей, полет на воздушном шаре, бегом на лыжах (дальше по миру гномов – например, к домикам изо льда:) Снежные «человеки» Йети (и их симпатичные йетята:) Гномы прочих стран и земель: гномы-эскимосы и гномы-индейцы, гномы Китая и гномы с Бали, Перуанские и Африканские…
МНОГО на свете разных гномов! И тут о них снова много и интересно (при условии, конечно, что читатели к гномам неравнодушны:))
От того же (что и энциклопедия – по ссылке) автора (Вила Хёйгена), в той же манере присутствия и взаправды происходящего.
И с новыми, но столь же красочными и подробными (особенно хороши звери!!!) иллюстрациями Рина Поортфлита (что, собственно, не удивительно – на родине в Голландии признанный мастер «дикой природы»). За свою жизнь (1932-1995 гг.) художник проиллюстрировал немало книг (в Голландии даже есть посвященный его творчеству музей) – вот лично я ОЧЕНЬ надеюсь, что эта книга с его рисунками на русском не последняя:)))
Отпечатан сей зимний дар любителям гномов в Латвии.
Как и первая книга – в большом (абсолютно таком же – они пара на полочке:) формате и на мелованной бумаге.
Тираж 7000 экземпляров.
P.S. Забавно было читать, а более того рассматривать картинки про Россию (зная, что и текст, и иллюстрации от иностранцев:)
Дела давно минувших дней... Денюжки - старые советские десяточки и трешки, шапки-ушанки, деревянные дома с наличниками, надпись на русском на (хибарке:) одинокой железнодорожной станции: Владивосток-Москва, и рельсы, рельсы, уходящие в заснеженный лес…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+31
назад
...
38
39
40
41
42
43
44
45
46
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"