|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
В целом книга построена по тому же плану, что, например, и биография Завоевателя, написанная Полем Зюмтором и выпущенная «Молодой гвардией» в серии «Жизнь замечательных людей»: вначале приводится общая социально-экономическая характеристика Европы первой половины XI века, после чего в трех разделах последовательно разбираются этапы жизни наиболее известного представителя Нормандской династии, проделавшего путь от бесправного бастарда до всесильного монарха. Однако на этом сходство двух этих...
Дальше
Возможно, что в этой книге есть ошибки и неточности, чего сам автор не только не отрицает, но, напротив, открыто говорит об этом в предисловии. Вероятно, некоторые выводы кому-то из читателей могут показаться спорными или даже принципиально не верными, сиречь отличными от их собственного понимания предмета, сформированного на основе прочитанного или услышанного ранее. Но нельзя отказать Леониду Юзефовичу в глубоком знании и понимании «темы Унгерна», изучению которой он посвятил не один десяток...
Дальше
Оригинальное название этого произведения «Гого но Эйко» адекватному переводу на какой-либо другой язык практически не передается, поскольку содержит игру слов: «eiko» одновременно означает и «слава», и «буксировка». Переводивший роман на английский язык Джон Натан рассказывал, что специально обратился к автору за помощью, и тот посоветовал ему выбрать длинное название, что-нибудь в духе «В поисках…», а затем после паузы одним духом выпалил целую дюжину вариантов. Позже из этого перечня он...
Дальше
Мысль объединить в одном томе окололитературные мемуары Ирины Одоевцевой «На берегах Невы» и «На берегах Сены» представляется мне крайне неудачной. Несмотря на, казалось бы, очевидную тематическую общность двух книг, слишком разными они получились: цельная, тщательно выстроенная и отшлифованная лирическая исповедь восторженной дурочки сменяется рваной, зачастую откровенно скучной и изобилующей повторами черновой рукописью, отчаянно нуждающейся в титанической редакторской работе. Проследить...
Дальше
|
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Скажу сразу: если вы ранее читали книгу Алексея Велидова «Похождения террориста. Одиссея Якова Блюмкина», вышедшую в свет в 1998 году издательством «Современник», то от покупки «Девяти жизней…» смело можете отказаться. Юрий Сушко её тоже читал, о чем упоминает в библиографии, правда, при этом почему-то ошибочно указывая год выпуска. Но ведь других полноценных биографий убийцы графа Мирбаха не существует, и потому сборник, включающий очерки Велидова, Ярослава Леонтьева и Олега Шишкина, стал основой для книги Сушко.
Впрочем, это отнюдь не плагиат и даже не вольный пересказ чужого труда, хотя при чтении главы «Шамбала ты моя, Шамбала…» (бедная Шаганэ!) трудно удержаться от мысли, что у Олега Шишкина есть веский повод, чтобы обидеться. Это и не роман, и не документальное исследование, а скорее беллетристическая биография, в которой художественный вымысел сосуществует на равных правах с историческими фактами. Так, например, исключительно благодаря неистощимой фантазии Юрия Сушко Яков Блюмкин с легкостью превращается в автора «Баллады о двадцати шести» (Есенин, оказывается, в это время спал) или же в сокамерника Бориса Савинкова, ведущего со знаменитым террористом диспуты по общественно-политическим и философским вопросам. Лейтмотив девяти жизней, которые надлежит прожить его герою, раскрывает перед автором почти безграничные возможности. Возможно, это кому-то и покажется забавным, но со стороны производит впечатление фатальной логореи, с которой автор не в состоянии справиться и таким образом попросту вынужден писать, что называется, от зари до зари. А тем временем несчастному читателю остается только гадать, кем же был Яков Блюмкин на самом деле. Скрыть