НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
393
, показано
5
, страница
39
12.09.2014 09:49:03
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Как, думаю, и многие из русскоязычных читателей, я узнала о писателе Ф.М.Форде после просмотра фильма "Конец парада". К сожалению, тетралогия, по которой снят фильм, на русский язык еще не переводилась, и единственная вещь Форда, переведенная на русский язык - это роман "Солдат всегда солдат". (Именно этот роман считается "визитной карточкой" писателя.)
У романа "Солдат всегда солдат" есть небольшой подзаголовок - "Хроника страсти"....
Дальше
Как, думаю, и многие из русскоязычных читателей, я узнала о писателе Ф.М.Форде после просмотра фильма "Конец парада". К сожалению, тетралогия, по которой снят фильм, на русский язык еще не переводилась, и единственная вещь Форда, переведенная на русский язык - это роман "Солдат всегда солдат". (Именно этот роман считается "визитной карточкой" писателя.)
У романа "Солдат всегда солдат" есть небольшой подзаголовок - "Хроника страсти". Собственно, так оно и есть - это история отношений Эдварда Эшбернама и Леоноры Эшбернам, рассказанная нам их американским приятелем Дауэллом.
Роман написан в 1913 г. и, соответственно, все описываемые события приходятся на период, примерно, с 1895 по 1913 г.г. Повествование идет от лица некоего Дауэлла (автора) - это воспоминания о его знакомстве с четой Эшбернам и их встречах на курортах Европы. Воспоминания - это особый стиль повествования, поэтому в романе нет четкого последовательного развития событий. Сначала описывается знакомство Эшбернамов и Дауэллов, потом автор вспоминает историю своей женитьбы, потом снова возвращается к Эшбернамам и т.д. Впрочем, как пишет сам Форд, это самый "французский роман в английской литературе".
И язык, и перевод - просто великолепны!
О чем все это? почему "Солдат всегда солдат"? Это история о классическом английском Офицере и Джентльмене, Лендлорде (со всеми вытекающими отсюда штампами), крайне неудачно женившемся (по выбору родителей) на красавице Леоноре католического вероисповедания. Она была влюблена в него, а он ее никогда особенно не любил, но развестись и жить долго и счастливо отдельно друг от друга им не позволяли высокие моральные принципы (ему) и религия (ей). В результате Эдвард Эшбернам принял решение о самоубийстве - любимая им (и любившая его) девушка сходит с ума от горя, Леонора продает фамильное поместье Эшбернамов и выходит замуж за соседа, а в пресловутом Брэншоу (том самом поместье, из-за которого и случился разлад в семье Эшбернамов) поселился американец Дауэлл (в умственных способностях которого и дееспособности начинаешь сомневаться с первых страниц его рассказа).
Кажется, что все очень просто. Эдвард - слабохарактерный, Леонора - жесткая женщина и религиозная фанатичка. Флоренс Дауэлл - хитрая стерва, Дауэлл - слабохарактерный тюфяк. Но в каждом из них есть что-то еще...
И, знаете, если бы у Эдварда и Леоноры все сложилось немного иначе, семья Эшбернамов стала бы походить на семью Марчмейнов (семья Себастьяна Флайта, Ивлин Во, "Возвращение в Брайдсхед"). Судя по всему, у Форда и Во был свой личный "зуб" на католицизм в частности, и религию вообще.
Собственно, роман нужно прочесть самому и сделать свои собственные выводы.
Об издании. Роман сопровождается кратким литературно-биографическом очерком о творчестве Форда в начале книги и вклейкой с фотографиями (для чего?) в конце ее. Комментарии к тексту размещены с конце книги - что очень неудобно. В конце концов, это не академическое издание с длинными и обширными комментариями, которые не помещаются на странице. Особенно раздражает, что перевод некоторых иностранных слов и выражений нужно смотреть в тех же комментариях - именно некоторых, потому что на часть таких слов есть постраничные сноски.
Бумага - плотная, ярко-белая. Шрифт - достаточно крупный, четкий, приятный для чтения. Как всегда, в последнее время, множество пунктуационных и, кое-где, даже орфографических ошибок. Иллюстрации в тесте отсутствуют.
Выкладываю несколько страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
06.04.2015 09:35:24
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
О чем этот роман? Это история жизни одной женщины по имени Шарлотта - о ее детстве и юности, пришедшихся на 30-е годы ХХ в., о жизни в военные и послевоенные годы. У нее трое детей, внуки - которые любят ее и заботятся о ней, есть скелет в "шкафу" (вернее, в подвале). И есть еще кукла Хульда - задушевная подруга, которой она рассказывает истории о своей жизни и любви.
А начинается все с того, что к Шарлотте в гости собрался приехать муж ее старшей сестры Хуго...
Великолепная проза....
Дальше
О чем этот роман? Это история жизни одной женщины по имени Шарлотта - о ее детстве и юности, пришедшихся на 30-е годы ХХ в., о жизни в военные и послевоенные годы. У нее трое детей, внуки - которые любят ее и заботятся о ней, есть скелет в "шкафу" (вернее, в подвале). И есть еще кукла Хульда - задушевная подруга, которой она рассказывает истории о своей жизни и любви.
А начинается все с того, что к Шарлотте в гости собрался приехать муж ее старшей сестры Хуго...
Великолепная проза. Прекрасный перевод!
Если вы еще не читали книги этого автора - настоятельно рекомендую.
Я помню Ингрид Нолль еще по "Аптекарше", но другие ее книги как-то не попадались мне на глаза. А оказывается, на русском уже очень много ее книг издано - и в твердой, и в мягкой обложке. Я не удержалась и заказала все :) - в разных магазинах, правда, не только в "Лабиринте". Но буду читать потихоньку и обязательно рассказывать здесь о других ее романах.
Об издании. Бумага скорее серая, чем белая, рыхловатая. Шрифт четкий и яркий, достаточно крупный, удобный для чтения.
Иллюстрации в тексте отсутствуют. Фото-обложка, очень приятная по гамме и, главное, в тему. На задней стороне обложки - фото автора + небольшая биографическая справка и краткое содержание романа. Хочу также отметить, что ЭКСМО издает книги Ингрид Нолль в едином оформлении, что очень приятно.
Несколько страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
05.04.2015 19:29:38
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Третья из книг о приключениях мисс Фрины Фишер.
Расследуя таинственное убийство в поезде, мисс Фишер попутно раскрывает сеть торговцев живым товаром и удочеряет девочек Джейн и Рут. А также не забывает о личной жизни, развлекаясь с неким студентом по имени Линдсей. Описанию этих самых утех посвящено слишком много строк, на мой взгляд - и в самых лучших-худших традициях любовных романов - бр-р-р...
А вот издание как таковое очень и очень приличное. Несколько нестандартный формат 192х129....
Дальше
Третья из книг о приключениях мисс Фрины Фишер.
Расследуя таинственное убийство в поезде, мисс Фишер попутно раскрывает сеть торговцев живым товаром и удочеряет девочек Джейн и Рут. А также не забывает о личной жизни, развлекаясь с неким студентом по имени Линдсей. Описанию этих самых утех посвящено слишком много строк, на мой взгляд - и в самых лучших-худших традициях любовных романов - бр-р-р...
А вот издание как таковое очень и очень приличное. Несколько нестандартный формат 192х129. Белая бумага, не плотная (просвечивает шрифт с предыдущей страницы). Шрифт среднего размера, удобный для чтения.
Иллюстрации в тексте отсутствуют, но очень стильно оформлена сама обложка, в духе иллюстраций 20-х годов; черно-белый вариант помещен на фронтисписе.
Прилагаю несколько изображений страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
07.01.2021 21:09:23
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Вы знаете, я не поклонница комиксов. Какой бы классной ни была картинка, мне нужен развёрнутый текст. Но "Битлз" я люблю очень и поэтому приобрела это издание :) Кстати, в этом году роману исполняется 40 лет - он издавался в 1981-1982 г.г.
Отличная вещь! Ярко-белая гладкая и плотная бумага,чёткая и яркая печать. Рисунки созданы на основе реальных фотографий. И если вы до сих пор ничего не знаете о группе (ну, а вдруг? :)) этот графический роман расскажет вам вкратце и о детстве...
Дальше
Вы знаете, я не поклонница комиксов. Какой бы классной ни была картинка, мне нужен развёрнутый текст. Но "Битлз" я люблю очень и поэтому приобрела это издание :) Кстати, в этом году роману исполняется 40 лет - он издавался в 1981-1982 г.г.
Отличная вещь! Ярко-белая гладкая и плотная бумага,чёткая и яркая печать. Рисунки созданы на основе реальных фотографий. И если вы до сих пор ничего не знаете о группе (ну, а вдруг? :)) этот графический роман расскажет вам вкратце и о детстве битлов, и об их первых музыкальных опытах, и о Стю Сатклиффе и Пите Бесте, и обо всём остальном, что нужно знать о "Битлз". Текст в подписях не только авторский, использованы фразы из интервью, бесед и заявлений самих битлов.
Прилагаю несколько изображений страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
08.01.2021 12:04:36
Дробинина Ольга
(рецензий:
410
, рейтинг:
+3215
)
Книга вторая.
Как и в любом другом романе, посвященном георгианской эпохе, автор отправляет своих героев в Бат. И если вы думаете, что в курортном городе не может произойти ничего интересного, вы глубоко заблуждаетесь :) И пусть сама Кэт ещё слишком мала для роковых страстей, то Анжелина и Чарльз уже давно достигли подходящего возраста. Братец свяжется с дурной компанией, а Анжелина чуть не станет жертвой жестокого соблазнителя. Но у Кэт всё под контролем - никто из родных не пострадает, а...
Дальше
Книга вторая.
Как и в любом другом романе, посвященном георгианской эпохе, автор отправляет своих героев в Бат. И если вы думаете, что в курортном городе не может произойти ничего интересного, вы глубоко заблуждаетесь :) И пусть сама Кэт ещё слишком мала для роковых страстей, то Анжелина и Чарльз уже давно достигли подходящего возраста. Братец свяжется с дурной компанией, а Анжелина чуть не станет жертвой жестокого соблазнителя. Но у Кэт всё под контролем - никто из родных не пострадает, а Кэтрин и мистер Грегсон разоблачат коварные планы лорда Рейвенскрофта...
Конечно же, эти книги в большей степени для девочек, нежели для мальчиков. Не знаю, насколько эти книги нравятся детям - покупала для себя, люблю хороший young adult и эпоху Регентства :) - мне понравилась вся трилогия.
Об издании. Увеличенный формат, бумага кремовая, шрифт среднего размера, удобный для чтения. Иллюстрации в тексте отсутствуют.
Прилагаю несколько изображений страниц для ознакомления.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+5
назад
...
35
36
37
38
39
40
41
42
43
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"