НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
1
Цена:
145 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
157
, показано
5
, страница
8
13.08.2010 02:15:25
Le C.
(рецензий:
250
, рейтинг:
+2532
)
Ну, про "искушённых любителей литературы" авторы синопсиса уже явно перегнули палку. А вот про литературный шедевр не погрешили ничуть. Ведь нужно обладать настоящим талантом, чтобы чтение из разряда "клубнички" суметь поднять над большинством - если не всеми - произведениями такого ряда. Подобным талантом обладали далеко не многие, и именно поэтому, видимо, имя Дюма зазвучало как вариант таинственного автора романа.
Впрочем, помимо неустановленного автора - примем всё же,...
Дальше
Ну, про "искушённых любителей литературы" авторы синопсиса уже явно перегнули палку. А вот про литературный шедевр не погрешили ничуть. Ведь нужно обладать настоящим талантом, чтобы чтение из разряда "клубнички" суметь поднять над большинством - если не всеми - произведениями такого ряда. Подобным талантом обладали далеко не многие, и именно поэтому, видимо, имя Дюма зазвучало как вариант таинственного автора романа.
Впрочем, помимо неустановленного автора - примем всё же, что это был мэтр Александр - есть также легенда о том, что "Роман о Виолетте" (или, в других редакциях, "Роман Виолетты") был написан Дюма "на спор", и в качестве спорщика среди прочих назывался Эжен Сю. Легенда гласит, что Дюма утверждал, будто талант писателя может вдохнуть литературную жизнь даже во фривольную прозу, и взялся доказать это, написав подобный роман.
Доказал ли? Если мы принимаем за факт авторство мэтра Александра, то да. "Роман о Виолетте" действительно стал маленьким открытием в эротической литературы, и остаётся им даже сегодня. По сравнению с несколько вульгарными и чересчур натуралистичными книгами того же де Сада, "Роман..." выглядит невероятным сочетанием весьма откровенной эротики, ни разу не перешедшей в бессмысленную похоть и сюжетной линии, ни разу не превратившейся в череду развратных сцен.
Книга, безусловно, на любителя, и рискну предположить, что немало людей возьмётся прочесть её только из-за имени "Дюма" на обложке. Что ж, "Роман о Виолетте", думается, ничуть не уменьшает славу мэтра как писателя с многогранным и могучим талантом. А слухи и легенды вокруг романа лишь подогревают к нему интерес.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+11
11.09.2010 14:41:43
Le C.
(рецензий:
250
, рейтинг:
+2532
)
В первую очередь большим плюсом книги является наличие двух русских авторов. Дело тут не в национализме или чём-то подобном, а просто в том, что писать о русской истории всё же правильнее русскому человеку. Точно так же, как труды по истории США - прерогатива историка-американца, а историю Германии правильнее будет изучать и описывать специалисту-немцу. Хотя бы потому, что историческое национальное самосознание составляет неотъемлемую часть человеческого характера, и самосознание это у каждого...
Дальше
В первую очередь большим плюсом книги является наличие двух русских авторов. Дело тут не в национализме или чём-то подобном, а просто в том, что писать о русской истории всё же правильнее русскому человеку. Точно так же, как труды по истории США - прерогатива историка-американца, а историю Германии правильнее будет изучать и описывать специалисту-немцу. Хотя бы потому, что историческое национальное самосознание составляет неотъемлемую часть человеческого характера, и самосознание это у каждого народа своё.
Во-вторых, даже во, в сущности, неплохой серии "Повседневная жизнь человечества", книгу "Повседневная жизнь опричников Ивана Грозного" выделяет строгий научный подход. А ведь в серии случаются и "огрехи" - например, печальной памяти "Викторианская Англия" Т. Диттрич, где нет ни библиографического списка, ни правильно оформленных ссылок на авторитетные источники, что в работе, претендующей на историчность и достоверность, просто недопустимо.
У Курукина и Булычева ссылок множество, библиография работы вызывает невольное уважение и очевидно говорит о тщательном, скрупулёзном подходе в изучении темы, а примечания в конце книги служат приятным и одновременно необходимым дополнением.
В-третьих, и это, возможно, самое важное: в целом нейтральный тон повествования. Сегодня, когда история превратилась в инструмент на службе политики, в том числе и история такая давняя, говорить о ней беспристрастно могут далеко не многие. И это в какой-то степени признак профессионализма. "Дела давно минувших дней..." - это объект изучения, урок потомкам, но никак не разменная карта в политической игре сегодняшнего дня.
Полиграфия книги - как и у всей серии: плотная белая бумага, чёткий приятный шрифт, хорошая вёрстка. Замечательное дополнение в виде двух иллюстративных вставок на мелованной бумаги, хоть и чёрно-белых, но очень качественных. Стандартное для серии оформление обложки с теснением. Словом, прекрасная полиграфия как дополнение к добротному научному изданию.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+11
04.10.2010 21:47:59
Le C.
(рецензий:
250
, рейтинг:
+2532
)
Не смотря на длинное стилизованное название, на хроники этот опус похож меньше всего. Да и от истории он далёк примерно так же, как белый мишка от балета.
Книга представляет собой совершеннейшую чушь, в которой мелькают отдельные факты российской истории, но перетасованные так причудливо, что просто невозможно понять, где кончается правда и начинается вымысел. Видимо, за счёт этого произведение и держится на плаву - в качестве некоего подобия фэнтези. Но проигрывает во всех остальных...
Дальше
Не смотря на длинное стилизованное название, на хроники этот опус похож меньше всего. Да и от истории он далёк примерно так же, как белый мишка от балета.
Книга представляет собой совершеннейшую чушь, в которой мелькают отдельные факты российской истории, но перетасованные так причудливо, что просто невозможно понять, где кончается правда и начинается вымысел. Видимо, за счёт этого произведение и держится на плаву - в качестве некоего подобия фэнтези. Но проигрывает во всех остальных отношениях.
Совершенно невнятный, тусклый язык, картонные герои, прилепленная к месту и не к месту стилизация под старорусский говор, не говоря уже о неумелом и "кривом" обращении с жаргонизмами (к слову, возникает вопрос, откуда автор вообще позаимствовал специфические словечки и какими лингвистическими и историческими источниками пользовался).
Кроме того, сюжет местами не выдерживает не то что критики с точки зрения истории, но и проверки простой человеческой логикой. Чудеса в решете - обычное дело, но ведь опус вроде бы заявлен романом, а никак не сказкой...
Подводя печальный итог: если фильм, изобилующий спецэффектами, всё же разделил зрителей на тех, кому понравилось, и кому нет, то последним как раз можно предложить почитать книгу. После неё фильм уже не покажется таким плохим.
В заключение пару слов о полиграфии. Бумага газетная, в данном случае - весьма тонкая, шрифт с обратной стороны страницы просвечивает. Шрифт очень крупный (опять-таки возникает невольная ассоциация с детскими книгами), напечатанная нормальным шрифтом книга определённо "усохла" бы на треть. Впрочем, смысла ей это не добавило бы.
Если хотите узнать о значимом и трудном для нашей родины периоде Смутного времени - читайте настоящих историков, того же Костомарова. Если хотите развлечься - читайте историческое фэнтези, того же Сапковского. В конце концов, если имеете любопытство именно к "1612" - лучше один раз посмотрите фильм. И не тратьте своего времени на эту, пардон, "книгу". На опус Алиева жаль даже одного вечера.
Оценка данного товара "нуль". И даже этого будет слишком много.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+10
03.04.2010 23:36:34
Le C.
(рецензий:
250
, рейтинг:
+2532
)
Авторы любят словечко "якобы", и невозможно удержаться от того, чтобы не написать рецензию в их же стиле.
Это якобы научный якобы труд о якобы новом якобы видении якобы истории якобы мира. Помещение в раздел "альтернативная" история слишком сильное притягивание за уши - книга годится для раздела фэнтези, где стала бы прекрасным образцом жанра. Увы, умерев для одного направления литературы, опус так и не сумел родиться для второго.
Теория исторических отражений не нова, и...
Дальше
Авторы любят словечко "якобы", и невозможно удержаться от того, чтобы не написать рецензию в их же стиле.
Это якобы научный якобы труд о якобы новом якобы видении якобы истории якобы мира. Помещение в раздел "альтернативная" история слишком сильное притягивание за уши - книга годится для раздела фэнтези, где стала бы прекрасным образцом жанра. Увы, умерев для одного направления литературы, опус так и не сумел родиться для второго.
Теория исторических отражений не нова, и не данными господами придумана. Но quod licet lovi not licet bovi. Скалигер работал - и с успехом работал - над сопоставлением хронологии народов древности. Учитывая, что в его эпоху (XVI век) историческая наука не располагала результатами нынешних изысканий, а также что до Скалигера никто из историков не пытался так точно соотнести календари разных народов, труды его как первооткрыватели и заслуги на этом поприще трудно переоценить.
Но. "Но, говорю я, и повторяю это - но"!" Скалигер, думается, сильно бы удивился, узнав, что Иван Грозный, к которому европейские страны, и Франция в том числе, отправляли послов, вот так штука - существовал вовсе не в шестнадцатом столетии! Думается, не менее позабавился бы Карл V, узнав, что это не он посылал Кортеса в Америку, а через сто лет, другой государь и даже не посылал - самовольно отправился другой покоритель в другую сторону света. При этом все они есть всего лишь два человека, один из которых другого куда-то постоянно посылает...
Итак, взяв за основу теорию Скалигера, авторы с ног на голову перевернули всю последующую историю, в частности, России, превратив научные изыскания мэтра Иосифа в псевдонаучную карусель. Остроумно, в этом не откажешь, но получился "супчик" почище того, какой порой можно увидеть в школьных учебниках истории, когда те или иные радикалы от политики берутся переделывать и подстраивать их под текущую ситуацию в стране.
Якобы научный якобы труд якобы основанный на якобы совершенно якобы новейших якобы данных = Абсурд в чистом виде.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+10
22.03.2010 00:11:13
Le C.
(рецензий:
250
, рейтинг:
+2532
)
Скромно и со вкусом. Единообразное оформление обложек (правда, не совсем понятно, почему в качестве вставки был выбран тот же «Изумруд» Альфонса Мухи – ну да пусть, по крайней мере, вставки на обложке не нарушают общего приятного впечатления от собрания). Белая, достаточно плотная бумага, вполне удобочитаемый шрифт. Внутри всё строго и без излишеств, но эта классическая простота в общем и целом очень к месту.
Но самое главное: в четырёх томах – достаточно полное собрание сочинений Оскара...
Дальше
Скромно и со вкусом. Единообразное оформление обложек (правда, не совсем понятно, почему в качестве вставки был выбран тот же «Изумруд» Альфонса Мухи – ну да пусть, по крайней мере, вставки на обложке не нарушают общего приятного впечатления от собрания). Белая, достаточно плотная бумага, вполне удобочитаемый шрифт. Внутри всё строго и без излишеств, но эта классическая простота в общем и целом очень к месту.
Но самое главное: в четырёх томах – достаточно полное собрание сочинений Оскара Уайльда, и уж совершенно определённо – полное собрание его самых известных произведений. Лично мне всегда импонировали подобные издания: удобно иметь под рукой такую подборку, а не отыскивать, когда понадобится, отдельные книги. Плюс – но уже, как видится, сугубо субъективный взгляд – мне весьма по вкусу качество переводов у «Азбуки».
В целом: вполне достойное издание, которое можно смело рекомендовать для пополнения домашней библиотеки.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+10
назад
...
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"