НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1724
, показано
5
, страница
90
15.08.2018 17:47:17
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
История этой книги довольно любопытна (чего не скажешь о содержании). Впервые она вышла в 1994 г. в издательстве МОФ «Победа - 1945 год» и авторов у нее было трое: кроме Р.М. Португальского, ими числились А.С. Доманк и А.П. Коваленко. Со временем ситуация почему-то изменилась — при последующих переизданиях (2006 и 2015 гг.) последние два человека исчезли, но содержание данной работы за эту четверть века осталось прежним. Что вызвало такие перемены в авторском коллективе, объяснить не могу, но...
Дальше
История этой книги довольно любопытна (чего не скажешь о содержании). Впервые она вышла в 1994 г. в издательстве МОФ «Победа - 1945 год» и авторов у нее было трое: кроме Р.М. Португальского, ими числились А.С. Доманк и А.П. Коваленко. Со временем ситуация почему-то изменилась — при последующих переизданиях (2006 и 2015 гг.) последние два человека исчезли, но содержание данной работы за эту четверть века осталось прежним. Что вызвало такие перемены в авторском коллективе, объяснить не могу, но думается, что причина довольно банальная: первый из них умер, второй был директором издательства и попал в соавторы… наверное, формально, а потом «прославился» несовершенными подвигами, неприсвоенными званиями и незаслуженными наградами, и «выпал».
Будем считать, что автор у этой книги один. Итак, Ричард Михайлович Португальский (1932-2010) — полковник в отставке, д.и.н., профессор Военной академии, известный военный историк, автор биографий нескольких советских полководцев, включая маршала Тимошенко.
Последний начала свой боевой путь на фронтах Первой мировой, продолжил на фронтах Гражданской, где познакомился со Сталиным и Буденным, под начальством которых служил. Простой крестьянский парень из Бессарабии, почти без образования, он обладал талантом и смекалкой, не случайно выдвинувшись в качестве кавалерийского командира в 1918-20 гг. Однако таких круто взлетевших вверх краскомов тогда было много, Тимошенко смог остаться в строю и, постоянно получая все более высокое военное образование, поднимался по служебной лестнице, став в 1940 г. наркомом обороны СССР и маршалом, сумев сделать не много, но и немало для подготовки к войне. В годы Великой Отечественной командовал направлениями и фронтами, где-то успешно, где-то совсем нет (Харьковская катастрофа 42 г. связана с его именем), потом был представителем Ставки ВГК и хорошо делал свое дело, оставив о себе добрую память у других военачальников. После войны догое время командовал Белорусским военным округом. Человек достойный, не примитивный конник, как Буденный с Ворошиловым, но и не самородок, как Жуков. Испытание современной войной Тимошенко прошел в целом успешно, гораздо лучше, чем все остальные довоенные (не расстрелянные) маршалы.
В рассматриваемой книге Р.М. Португальский довольно традиционно по форме и содержанию рассматривает жизненный путь марашала, начиная с Гражданской войны (свои первые четверть века Тимошенко описывает, представляясь другому будущему маршалу Егорову). Основная часть книги посвящена Великой Отечественной (почти 200 стр.), послевоенной судьбе маршала уделено около 20 стр.
Рассказ выстроен в беллетризовано-научном стиле: много диалогов, внутренних размышлений Тимошенко соседствуют с цитатами из различных документов. Автор привлек довольно большое количество материалов, в том числе архивных, но последних относительно немного, что жаль. Не все цитаты сопровождаются отсылками к источникам, хотя в конце книги даны примечания к таковым.
Текст написан хорошо, не скучно, но и не поверхностно, читается легко. Это добротная биография в стиле ЖЗЛ. Но ее уровень — это начало 1990-х, а то и начало 1960-х гг. Дело в том, что автор выбрал удобный путь: он не просто не открывает Америки, он к этому и стремится. Р.М. Португальский отнюдь не рутинер, не признающий ничего нового. Просто это новое, будь это советско-польская война 1919-21 г., советско-финская или Великая Отечественная война, обозначено вопросами. Почему было то-то и то-то? Тимошенко задумывался об этом, но ответа не знал… Вот и всё. Это не очень симпатичное, но удобное кокетство — проблему я обозначил и пошел дальше, своей позицией не поделюсь (возможно, ее просто не имею).
О предвоенных репрессиях также говорится довольно поверхностно, хотя Тимошенко подписывал санкции на арест сотен военных (он же их и спасал). Думал, пишет, Португальский, что органы разберутся, а Сталин знает больше него.
По каждому такому спорному историческому вопросу на сегодняшний день существует добротная современная литература, но вся она прошла мимо автора нашей книги, ограничившегося в своем труде работами начала 1900-х гг. и нисколько не обновившего его при последующих переизданиях.
Как результат, если портрет главного героя вышел достаточно убедителен и разнообразен (автор старался быть к Тимошенко объективным), то эпоха показана, на мой взгляд, довольно поверхностно и бледно.
Подводя итог, могу порекомендовать это сильно устаревшее исследование или школьнику, готовящему реферат о маршале Тимошенко (хотя для него объем будет великоват), или непритязательному пенсионеру. Историческая ценность данного труда на сегодняшний день невелика.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+15
30.05.2018 17:03:17
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Вера Аркадьевна Мильчина — известный отчественный литературовед и переводчик, кандидат филологических наук, научный сотрудник РГГУ. Специализируется на истории культуры и русско-французских культурных связей первой половины 19 в. В ее переводе выходили работы классиков французской литературы. Последние годы В.А. Мильчина выпускает работы, написанные на пересечении истории, филологии и культурологии.
Рассматриваемая работа интересна тем, что разбирает проблему взаимоотношений между Францией и...
Дальше
Вера Аркадьевна Мильчина — известный отчественный литературовед и переводчик, кандидат филологических наук, научный сотрудник РГГУ. Специализируется на истории культуры и русско-французских культурных связей первой половины 19 в. В ее переводе выходили работы классиков французской литературы. Последние годы В.А. Мильчина выпускает работы, написанные на пересечении истории, филологии и культурологии.
Рассматриваемая работа интересна тем, что разбирает проблему взаимоотношений между Францией и Россией в 1830-50-е гг., когда императором Российской империи был Николай I, а Франция была то монархией, то республикой. Отношения между этими влиятельнейшими мировыми державами были почти всегда напряженными, далекими от взаимной симпатии. Франция, помня падение Наполеона и казаков в Париже, боялась России и русских, этих «северных варваров». Россия, помня нашествие «двунадесяти языков» и череду революций по всей Европе, опасалась «либеральной заразы».
Тем не менее, торговля и культурный обмен между двумя странами никогда не прерывался, хотя в него постоянно вмешивалась идеология и полиция. В.А. Мильчина и пытается в своей новой работе показать, как эти процессы отражались не на истории двух стран, как она пишет в предисловии к книге, а на историях — преимущественно французов в России. Основой этого исследования стали материалы, извлеченные из российских и французских архивов.
На мой взгляд, наиболее интересны первые две главы (объемом в 130 стр.). Сравнивая ситуацию с надзором над иностранцами в России и Франции в конце 18 – первой половине 19 в., автор показывает, что перемещения последних старались контролировать везде, так что ситуация в России не была уникальной системой (похожая практика существовала и в других странах Европы). Но удивительно личное внимание и шефа жандармов (Бенкендорфа и других), и самого императора практически к каждому приезжему французу, особенно если что-то кажется в них подозрительным. В.А. Мильчина на многочисленных примерах показывает, что решения об их судьбе принимались практически всегда в ручном режиме. При этом постоянное желание власти как-то ограничить или, еще лучше, полностью перекрыть приток французов в Россию с тем же постоянством наталкивался на заступничество за иностранцев высших чинов империи, убедительно доказывавших, что без французских артистов, механиков, учителей, торговцев, инженеров и прочей образованной публики пока никак нельзя обходиться. Гораздо лучше удалось отрегулировать отток русских во Францию, выезд в которую после 1848 г. вообще прекратился, хотя не без исключений — несмотря на всяческие ухищрения на самом высоком уровне, не удалось заставить вернуться из Парижа в Россию княгиню Ливен, сестру самого графа Бенкендорфа!
Всё вроде бы любопытно и увлекательно, но несмотря на наличие стержневой темы, соединяющей различные сюжеты книги, не оставляет ощущение, что это просто сборник статей, объединенных некой общей идеей. Глава 3 к теме книги, на мой взгляд, не имеет прямого отношения, будучи притянутой искусственно, и к тому же перегруженной цитатами. Главы 9-10 и 14 просто скучны и также избытычны документами. В целом эта книга, написанная стилистически очень хорошо, читается легко, но читать ее до конца не хочется — неинтересно. Есть несколько любопытных глав (3-8), остальное (страниц 200) можно смело сократить, если видеть аудиторией этого издания широкого читателя, на которого она, с моей точки зрения, сейчас не рассчитана. Не думаю, что тираж в 5000 экз. скоро разойдется.
С точки зрения оформления — всё на должной высоте: твердый переплет, офсетная бумага, небольшое количество забавных иллюстраций Д. Епифанова, вклейка в конце книги с хорошими цветными репродукциями, список литературы. Отсылок к цитируемым текстам, правда, нет.
В общем, вроде бы отличный пример современной научно-популярной или просветительской литературы, да вот перечитывать эту книгу не хочется, как и рекомендовать ее другим…
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+15
20.05.2023 23:08:58
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Анатолий Леонидович Носович (1878–1968) в истории революции и Гражданской войны был фигурой хоть и второго плана, но от этого не менее интересной. Дворянин, родом из семьи потомственных военных, сам военный. Окончил Николаевское кавалерийское училище, затем Академию Генштаба (правда, с третьего раза). Служил в гвардейской кавалерии, уланом. Очень активно увлекался спортом: боксом, фехтованием, был отличным наездником. Антисемит (тогда в армии это было распространенным явлением). Человек...
Дальше
Анатолий Леонидович Носович (1878–1968) в истории революции и Гражданской войны был фигурой хоть и второго плана, но от этого не менее интересной. Дворянин, родом из семьи потомственных военных, сам военный. Окончил Николаевское кавалерийское училище, затем Академию Генштаба (правда, с третьего раза). Служил в гвардейской кавалерии, уланом. Очень активно увлекался спортом: боксом, фехтованием, был отличным наездником. Антисемит (тогда в армии это было распространенным явлением). Человек решительный и энергичный, но явный авантюрист и искатель приключений. Был типичным служакой, «военной косточкой», как тогда говорили (причем косточкой белой). Любопытно, что, будучи офицером, зарабатывал деньги (и очень хорошие), обучая желающих плаванию и фехтованию, а также участвую в скачках.
Во время Первой мировой сделал отличную карьеру – стал генерал-майором, дослужился до комполка. Монархист, Временному правительству служил вполне верно, хотя Февральскую революцию хулил в своих воспоминаниях. Командовал бригадой, но под конец стало совсем тяжело.
В феврале 18 г. уволился со службы, уехал в Киев, где не нашел себе места, потом в Москву, где таковое нашлось – но у большевиков. Носович пишет, что сделал это по заданию, полученному от одного из генералов Добровольческой армии. Желающих служить у красных было тогда мало, поэтому Носович быстро продвинулся наверх - стал начальником штаба Северо-Кавказского военного округа, располагавшегося в Царицыне. Поначалу всё шло хорошо, Носович потихоньку, но системно занимался вредительством, однако прибывший туда Сталин заподозрил местных военспецов в измене, велел арестовать и отдал под суд. Носович выкрутился (так повезло не всем), сохранил своё положение, но чувствуя угрозу, в конце 18 г., после шести месяцев у красных, перебежал к белым вместе с комиссаром, шофером и охранником.
Там его приняли совсем недружелюбно, посчитав, что они просто случайно заплутали на передовой. Его – в который раз – арестовали и собирались расстрелять. Но вмешалось чудо, нашлись люди, которые подтвердили правдивость рассказа Носовича, и того освободили, правда, не поблагодарив и не наградив. Носович потом послужил еще Белому делу, но на тыловых должностях и никак там не отметившись. Летом 20 г. эмигрировал, уехал в Ниццу, где прожил оставшиеся ему 48 лет. Работал шофером, жилось тяжело, но писал мемуары, активно участвовал в общественной жизни, этим и спасался.
Интересно, что воспоминаниями о Гражданской Носович занялся еще в 19 г., вернувшись от большевиков – это были статьи в газетах (они собраны в данном сборнике). В одной из них Носович первый и единственный из белых еще во время войны выделил и высоко оценил Сталина.
Составитель этого сборника – А. В. Ганин, д.и.н., известный отечественный специалист по истории Гражданской войны и особенно по офицерскому корпусу, военспецам. Автор нескольких обстоятельных монографий. Он смог обнаружить (в свободном доступе, но совершенно неизвестный) архив Носовича с его воспоминаниями, изучить его и опубликовать. В рассматриваемом издании приведена (в полном объеме) лишь последняя часть мемуаров Носовича.
Книга состоит из нескольких частей: обстоятельная, на 80 с лишним стр., вводная статья, далее идут материалы Носовича – воспоминания в разных вариантах (объемом в 320 стр.) и 15 его газетных статей (на 115 стр.); затем пять разных официальных документов о нем (на 30 стр.) и приложение на пять стр. Все тексты снабжены примечаниями составителя.
Написано это в целом неплохо, но литературного таланта у Носовича не было. Однако было любопытно изучить его работы, поскольку в них дан портрет офицера – активного противника большевиков (и немцев – в 18 г. это было актуально), монархиста.
Носович в своих воспоминаниях нередко привирает, выставляя себя в лучшем свете, но в целом сообщает верные факты.
Есть именной указатель и список сокращений. Хорошее оформление (твердый переплет, офсетная бумага). Имеется две вклейки с ч/б фото и цветными иллюстрациями. Чуть увеличенный размер. Тираж 1000 экз.
Очень осторожно рекомендую всем глубоко интересующимся историей Гражданской войны как ценный первоисточник. Широкому читателю этот труд будет скучноват. У Ганина есть биография Носовича "Белый агент при Сталине. Жизнь и борьба генерала Носовича" (https://www.labirint.ru/books/883392/), но ее я не читал.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+15
29.05.2022 15:09:56
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Авторы этой интересной и содержательной книги – люди, соединившие в себе качества, редко встречающиеся в одном человеке. Владимир Александрович Козлов (1950-), московский историк, к.и.н. 20 с лишним лет работал в Госархиве РФ. Его соавтор – его жена, Марина Евгеньевна Козлова – историк по образованию, журналист по основному роду занятий. Отсюда доскональность и точность в деталях при отсутствии сухости и занудства в стиле. Это труд, хорошо написанный и хорошо документированный.
Последнее...
Дальше
Авторы этой интересной и содержательной книги – люди, соединившие в себе качества, редко встречающиеся в одном человеке. Владимир Александрович Козлов (1950-), московский историк, к.и.н. 20 с лишним лет работал в Госархиве РФ. Его соавтор – его жена, Марина Евгеньевна Козлова – историк по образованию, журналист по основному роду занятий. Отсюда доскональность и точность в деталях при отсутствии сухости и занудства в стиле. Это труд, хорошо написанный и хорошо документированный.
Последнее особенно важно, если вы ищете не публицистику. Данная книга основана на большом массиве архивных материалов, воспоминаний (в том числе отца В. А. Козлова) и исторических работ отечественных исследователей. Именно эти источники позволили нарисовать достоверную и разнообразную картину внутреннего мира СВАГ.
СВАГ (Советская военная администрация в Германии) была создана летом 1945 г. Она контролировала самые разные вопросы политической, социальной и хозяйственной жизни на оккупированной советскими войсками территории Германии, ставшей в 1949 г. ГДР. Первым главноначальствующим (именно так!) СВАГ был Г. К. Жуков, которого в 1946 г. сменил Маршал В. Д. Соколовский, а последним – ген. В. И. Чуйков, при котором СВАГ и прекратила свое существование, на долгое время исчезнув из исторической памяти. О СВАГ с начала 1990-х гг. писали много. О сваговцах, как сами себя называли ее многочисленные сотрудники - мало. Данная книга – это попытка создать социальную историю СВАГ устами работавших в ней людей. Обращу внимание, что целостной истории СВАГ в этом труде вы не найдете, такой задачи авторы перед собой и не ставили.
Интересно, что англичане и американцы развернули целую систему подготовки кадров для своих зон оккупации (у последних была специальная школа, действовавшая с весны 43 г. и выпускавшая 1200 младших офицеров ежегодно). У нас не было ничего подобного и поэтому кадровый вопрос с первого до последнего дня был одним из самых трудных. Брали людей из центральных ведомств в Москве, бывших командиров батальонов и полков. Поначалу им очень хорошо платили, организовали снабжение дефицитными товарами, хорошо (в основном) расселили, но не давали привезти семьи (а потом, ненадолго разрешив, снова запретили), плохо решали вопрос со школами и детскими садами.
О нескольких годах жизни и работы сваговцев, откуда они появились, чем занимались в военной администрации, что думали о начальстве и немцах, как этими немцами управляли, какого образа действий предпочитали придерживаться, во что верили и в чем сомневались, рассказывается в этой интересной работе.
Её главными героями стали обычно неизвестные и безымянные люди – лейтенанты и капитаны, разные цивильные, как их называли, сотрудники СВАГ, служившие в центральном аппарате, провинциальных управлениях или военных комендатурах. На основе их опыта управления Германией авторы желают довольно широкие выводы. Как они пишут, поместив сталинского человека в необычные для него условия, история не только раскрыла новые грани советской повседневности, но создала особую оккупационную субкультуру, которую бывшие сваговцы по частям вывозили в СССР вместе с немецкими трофеями.
Исследование состоит из семи глав. Больше половины книги посвящено политической жизни сваговцев, различным вопросам идеологии и пропаганды. Хорошо показана работа идеологической машины времен позднего сталинизма – эдаким отражением в немецком зеркале бушевавших в СССР кампаний. Кроме того, затронуты и многие другие темы: русские и немцы, бдительность и секретность, конформизм и свобода, займы, частная жизнь (жены, дети, любовницы), потребление и снабжение (жилище, питание, одежда). Имеется именной и понятийный перечень. Серийное оформление. Тираж 1000 экз. Иллюстраций нет, что жаль.
Рекомендую всем интересующимся послевоенной отечественной историей.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+15
08.08.2021 00:39:12
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Еще одна книга из серии – «Человек достойный и интересный, но мне совсем неизвестный ранее». Не очень часто, но такое случается.
Людмила Владимировна Голубкина, как выяснилось, довольно известная и значимая фигура в истории отечественного кинематографа. Но не с традиционной стороны – актриса или режиссер – а с той, о которой мало слышат обычные зрители – редактор и преподаватель.
Но по порядку. Её отец – известный в советской время поэт В. А. Луговской. Не могу удержаться, что не...
Дальше
Еще одна книга из серии – «Человек достойный и интересный, но мне совсем неизвестный ранее». Не очень часто, но такое случается.
Людмила Владимировна Голубкина, как выяснилось, довольно известная и значимая фигура в истории отечественного кинематографа. Но не с традиционной стороны – актриса или режиссер – а с той, о которой мало слышат обычные зрители – редактор и преподаватель.
Но по порядку. Её отец – известный в советской время поэт В. А. Луговской. Не могу удержаться, что не процитировать любимые у него строчки:
«Итак, начинается песня о ветре,
О ветре, обутом в солдатские гетры,
О гетрах, идущих дорогой войны,
О войнах, которым стихи не нужны.
Идет эта песня, ногам помогая,
Качая штыки, по следам Улагая.
То чешской, то польской, то русской речью -
За Волгу, за Дон, за Урал, в Семиречье.
По-чешски чешет, по-польски плачет,
Казачьим свистом по степи скачет
И строем бьет из московских дверей
От самой тайги до британских морей.»
Это начало «Песни о ветре» 1926 г. Луговской был человек и поэт разный. Дочь сделал и не знал об этом, пока той не исполнилось полтора года – мать Любы была влюблена в него и любила всю жизнь, но у Луговского была жена (и не одна) и своя жизнь, в которой места внебрачной дочери с ее не претендующей ни на что матерью не было. Но когда дочь подросла, Луговской стал с ней много общаться (последняя жена была женщиной мудрой и даже подружилась с Людой). Об отце Л. В. Голубкина рассказывает много и честно – человеком тот был непростым, но штучным. Узнать о нем было любопытно.
Во время войны Люда была в эвакуации в Средней Азии, о чем совершенно замечательно рассказала. С детства обожала книги и кино. Поэтому ее выбор – не самый очевидный для подростка – сценарный факультет ВГИКа, который она окончила в 1957 г., оказался судьбоносным: с кино Людмила Голубкина связала себя на всю жизнь – редактором/директором Высших сценарных курсов/преподавателем. Ушла лишь тогда, когда слух и зрение перестали позволять нормально работать.
Воспоминания стал писать в старости, когда от ее родных не осталось никого, чтобы сохранить знания о них для детей и внуков. Написано очень хорошо – понятно, что Л. В. Голубкина была действительно хорошим редактором.
На мой вкус, лучшее в этой книге – это воспоминания о детстве и юности. О работе говорится довольно много, но как-то пунктиром. Есть отдельные очень интересные тексты (скажем, о Р. Быкове), но их немного. Совсем немного пафоса и публицистики.
Издание состоит из двух частей: тексты Голубкиной (воспоминания на 240 стр. и рассказ, названный повестью, на 20 стр.) и воспоминания о ней на 100 стр. Имеется введение О. Дормана на три страницы ни о чем. Да и вся остальная книга такая же «голая» - ни толкового нейтрального рассказа об авторе, пусть хоть в виде короткой справки, ни примечания.
Типовое оформление – твердый переплет, газетная бумага. Есть вклейки с ч/б фото. Тираж 2000 экз.
Рекомендую как хорошее чтение об истории нашей страны в 1940-80-е гг. тем, кто об этом времени уже немало знает, но хочет узнать больше.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+15
назад
...
86
87
88
89
90
91
92
93
94
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"