НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
603
, показано
5
, страница
76
20.12.2022 23:42:35
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Это одна из моих любимых книг! В своё время я купил роскошное издание этого произведения, выполненное издательством "Вита Нова" (см. ссылку). Оно было иллюстрировано Морисом Лелуаром, но главное, что перевод был осуществлён Адрианом Антоновичем Франковским. Получилось совершенная гармония между красотой мысли и красотой слова.
Но знаете, бывает так, что переводчик оказывается выше автора в своей языковой изысканности. У Франковского тексты всегда красивые, а потому у меня всегда...
Дальше
Это одна из моих любимых книг! В своё время я купил роскошное издание этого произведения, выполненное издательством "Вита Нова" (см. ссылку). Оно было иллюстрировано Морисом Лелуаром, но главное, что перевод был осуществлён Адрианом Антоновичем Франковским. Получилось совершенная гармония между красотой мысли и красотой слова.
Но знаете, бывает так, что переводчик оказывается выше автора в своей языковой изысканности. У Франковского тексты всегда красивые, а потому у меня всегда возникает вопрос, а смог ли он, при переводе того или иного текста, сдержать гордыню и выразить не себя, а автора со всеми его возможными слабостями. Вот эти мои сомнения и заставили меня пуститься на поиски оригинального текста. Как представитель старой школы библиофилов, я стараюсть найти именно книгу, в её традиционном понимании, а не эфемерное её цифровое воплощение.
Недавно я обнаружил издание в "Penguin Classics" и сразу его приобрёл, поскольку я отношусь с доверием к этой серии. Книги серии всегда сопровождаются комментариями и вступительной статьёй знатока творчества соответствующего писателя. Удалось ли мне разобраться в соответствии красоты перевода красоте оригинала?
У моей колыбели звучал совсем другой язык, поэтому я не могу быть уверен абсолютно, но мне показалось, что такое соответствие имеется. Возможно, это случилось не потому, что Адриан Антонович долго и упорно работал над переводом, а просто потому, что он всегда брал в работу тексты, которые нравились лично ему. Правда, "Путешествия Гулливера" Свифта писались очень простым информативным языком, что абсолютно точно передано Франковским.
Не смею более задерживать вас; моя задача состоит в том, чтобы помочь вам принять решение. Вы, конечно, догадались, что я настоятельнейшим образом советую вам эту книгу приобрести. Если вы любите это произведение, оно непременно должно оказаться на вашей книжной полке.
Я сразу приобрёл 8 книг серии. Почти все эти книги я давно разыскивал. Постоянно находил книги с опозданием (когда они уже заканчивались), а перед этим Новым Годом случилось чудо - в Лабиринте сразу появилось много новых книг и некоторых не очень новых, которые долго отсутствовали. Призываю вас хорошенько просмотреть всю подборку; обязательно чего-нибудь для себя отыщете.
В изображениях я позволил себе поместить портрет автора, выполненный Лелуаром. В данной же книге никаких иллюстраций нет (если не считать обложку). Кроме того, один фрагмент, который мне очень нравится, я выложил на изображениях сначала на английском (изображения 4,5), а затем на русском языке (6,7,8) для сравнения.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+21
10.01.2023 19:40:14
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
В этом году я перевыполнил план по покупке рождественских историй Диккенса (завтра опять иду в самовывоз; о результатах доложу). Эта покупалась из-за её полиграфических достоинств, а, главное, из-за иллюстраций. В описании книги написано, что иллюстратором этой книги является Эверетт Шинн (откуда взялось это описание, не имеющее отношения к реальной действительности?). Это оказалось не так. Иллюстраторов здесь много: Артур Рэкхем, Лич, Чарльз Брок, Джон Лич и другие. Но это я не от издателей...
Дальше
В этом году я перевыполнил план по покупке рождественских историй Диккенса (завтра опять иду в самовывоз; о результатах доложу). Эта покупалась из-за её полиграфических достоинств, а, главное, из-за иллюстраций. В описании книги написано, что иллюстратором этой книги является Эверетт Шинн (откуда взялось это описание, не имеющее отношения к реальной действительности?). Это оказалось не так. Иллюстраторов здесь много: Артур Рэкхем, Лич, Чарльз Брок, Джон Лич и другие. Но это я не от издателей узнал; полноценный список иллюстраций с указанием авторов отсутствует. То, что вы видите на первом изображении, мне трудно интерпретировать. Где там, например, Брок или Лич?
Кое, что мне удалось уже идентифицировать; отчасти по автографам, отчасти сравнением с иллюстрациями, размещёнными в интернете. Опознание иллюстраций Лича, Рэкхема и Брока проблемы не представляет, поэтому указываю только, что на третьем изображении иллюстрация Артура Майкла, а на втором - Харольда Коппинга. Больше ничего я пока не распознал. Буду уточнять и, по мере возможности, дополнять отзыв. Мне было бы интересно узнать, кто автор иллюстраций на изображениях 9, 10. Пока пытаюсь понять, какие же иллюстрации выполнены Эвереттом Шинном. Возможно, его иллюстрации на изображениях 6 и 13.
Приобретением я доволен. Книга сделана из хороших материалов, качественно отпечатан текст и иллюстрации (в большинстве своём). Тканевый переплёт, ляссе. Комментарии к тексту отсутствуют, что не хорошо. У меня есть издание в серии "Penguin Classics", в котором содержатся необходимые комментарии, советую его приобрести, поскольку оно содержит и остальные рождественские истории Диккенса.
Несмотря на огромные недостатки, изложенные выше, настоятельно рекомендую эту книгу приобрести. Получите удовольствие не только от чтения и раглядывания, но и от кропотливой исследовательской работы по идентификации авторов на основе выполненных ими иллюстраций. Нужно будет применить новые технологии (распознавание образов на глаз по их изображениям на экране компьютера). Наверное, есть какие-то онлайн приложения, которые вам помогут.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+21
22.04.2011 13:57:18
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
С большим удовольствием представляю вам самый первый том собрания сочинений Андрея Платонова. В этом томе вы найдете очень большую подборку его рассказов этого мага и творца слова. Очень хорошие слова о Платонове вы найдете во вступительной статье Андрея Битова и это избавляет меня от необходимости давать дилетантские оценки. Остановлюсь лишь на чисто технических вопросах.
Собрание не имеет сквозной нумерации и вы можете составить свое собственное собрание Платонова. Оформлено собрание со...
Дальше
С большим удовольствием представляю вам самый первый том собрания сочинений Андрея Платонова. В этом томе вы найдете очень большую подборку его рассказов этого мага и творца слова. Очень хорошие слова о Платонове вы найдете во вступительной статье Андрея Битова и это избавляет меня от необходимости давать дилетантские оценки. Остановлюсь лишь на чисто технических вопросах.
Собрание не имеет сквозной нумерации и вы можете составить свое собственное собрание Платонова. Оформлено собрание со вкусом. Тома отпечатаны на белой бумаге, почти не просвечивающей. Печать четкая. Книга в суперобложке. Тома распространяются в целофане. Для такого издания цена невысока.
Смело могу рекомендовать к покупке.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+20
21.04.2011 19:36:41
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Книга дает полное представление о творчестве А. Грина. Правда, отсутствует один из моих любимых рассказов (Фанданго), ну да речь не обо мне. Замечательные романтические рассказы (иногда с налетом мистики) Грина, будучи прочитаны в детстве, затем оставляют след на всю жизнь.
Остановлюсь на некоторых полиграфических особенностях. Издание серийное, серия оформлена хорошо, со вкусом. Печать офсетная, бумага шероховатая, почти не просвечивает (прилагаю фотографии). Шрифт довольно крупный,...
Дальше
Книга дает полное представление о творчестве А. Грина. Правда, отсутствует один из моих любимых рассказов (Фанданго), ну да речь не обо мне. Замечательные романтические рассказы (иногда с налетом мистики) Грина, будучи прочитаны в детстве, затем оставляют след на всю жизнь.
Остановлюсь на некоторых полиграфических особенностях. Издание серийное, серия оформлена хорошо, со вкусом. Печать офсетная, бумага шероховатая, почти не просвечивает (прилагаю фотографии). Шрифт довольно крупный, междустрочный интервал достаточный, так что ребенок может читать, что мой ребенок (5 лет) и делает без проблем (правда другую книгу этой серии, рассчитанную на его возраст). Печать прочная, не плывет от соприкосновения с рукой.
Цена соответствует качеству. Можно покупать.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+20
02.06.2011 00:25:20
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
В отличие от всех предыдущих рецензий здесь пойдет речь о произведении, которое я не читал на русском языке. Сначала я изучил биографию писателя. В этом издании подробно описана жизнь писателя и основные моменты его творческой деятельности. Можно сказать, что его жизнь и есть его самый увлекательный роман. Он родился в царской России на Украине. Отец был сослан в Вологду за участие в освободительном движении. В результате тяжелых жизненных обстоятельств умерла мать (Конраду в это время 4 года),...
Дальше
В отличие от всех предыдущих рецензий здесь пойдет речь о произведении, которое я не читал на русском языке. Сначала я изучил биографию писателя. В этом издании подробно описана жизнь писателя и основные моменты его творческой деятельности. Можно сказать, что его жизнь и есть его самый увлекательный роман. Он родился в царской России на Украине. Отец был сослан в Вологду за участие в освободительном движении. В результате тяжелых жизненных обстоятельств умерла мать (Конраду в это время 4 года), а затем, уже на территории Польши умер отец (Конраду 11 лет). В 17 он уезжает в Марсель и начинается его морская Одиссея. Он обошел очень много стран и, наконец, остановился в Англии, где ему суждено было стать классиком (писать он начал еще будучи моряком).
Его биографию я прочитал также на русском языке. В данном издании мне показалось, что автор биографии перегнул палку. Начав с места в карьер автор биографии быстренько назначил Конраду диагноз - маниакальная депрессия. Нехорошо так начинать и не обязательно было смаковать. Я поместил этот кусочек книги в изображения полностью, поскольку я, возможно, не прав.
Теперь касательно самого произведения - "Сердце тьмы". Это автобиографическое произведение (о временах, когда писатель плавал капитаном речного судна в Бельгийском Конго). Писатель фигурирует здесь как один из главных героев. В целом можно назвать жанр "приключенческим", но это несколько упрощает суть дела. Почитаете - разберетесь. В этом произведении применен прием, в соответствии с которым события описываются от лица нескольких персонажей. Издатели утверждают, что это первое произведение, где применен этот прием.
Этого достаточно, поскольку
"Много писать - конца не будет
И много читать - утомительно для тела" (Экклезиаст).
Издание дешевое; так что полиграфического чуда ждать не приходится. Мягкая обложка, рисунков нет. Так что смело можно читать в самых антисанитарных условиях.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+20
назад
...
72
73
74
75
76
77
78
79
80
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"