НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1724
, показано
5
, страница
121
26.04.2020 10:33:52
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
У этой небольшой книги два автора, а у них - схожая судьба. Борис Владимирович Зылев (1916-2004) и Анатолий Владимирович Дарков (1906-91) оба выросли в семьях интеллигентов, но к первому, сыну профессора московского вуза, жизнь была несколько мягче, а второму, самому ставшему там профессором, всего пришлось добиваться тяжелым трудом. Б.В. Зылев был в 41 г. аспирантом Московского института инженеров транспорта, сотрудником кафедры мостов, бывшим студентом А.В. Даркова, кандидата технаук, автора...
Дальше
У этой небольшой книги два автора, а у них - схожая судьба. Борис Владимирович Зылев (1916-2004) и Анатолий Владимирович Дарков (1906-91) оба выросли в семьях интеллигентов, но к первому, сыну профессора московского вуза, жизнь была несколько мягче, а второму, самому ставшему там профессором, всего пришлось добиваться тяжелым трудом. Б.В. Зылев был в 41 г. аспирантом Московского института инженеров транспорта, сотрудником кафедры мостов, бывшим студентом А.В. Даркова, кандидата технаук, автора учебников для вузов. С началом Великой Отечественной они пошли добровольцами на фронт, записавшись в 6-ую дивизию народного ополчения (ДНО), сформированную в Дзержинском районе Москвы, где располагался МИИТ. Зылев, мл. лейтенант запаса, был назначен командиром саперного взвода, состоявшего частично из профессиональных плотников, частично из преподавателей МИИТа (включая Даркова). На фронт дивизия была отправлена в июле, первоначально была занята на строительстве укрепрайонов, в боевых действиях приняла участие в конце августа – начале сентября под Ельней (перед этим уволили в запас всех ополченцев старше 50 лет и по состоянию здоровья). Вскоре она была переименована в 160-ую стрелковую дивизию и отправлена под Вязьму, затыкать немецкий прорыв. Там дивизия, почти без боев, оказалась в окружении. Сколько человек из нее вышло к своим, сколько погибло сразу, а сколько - в немецких лагерях, ведомо одному Богу. По имеющимся данным, организованно вышло 70 человек с оружием и знаменем. Остальные поодиночке и группами.
Здесь расходятся пути и наших авторов. Зылев участвовал в организованном ген.-майором Козловым прорыве, потом всё с уменьшающейся группой двигался в сторону Москвы. До Можайска дошел вдвоем с товарищем. После этого был отправлен в армию, где служил инженером-мостовиком, восстанавливая мосты и дороги до самого конца войны. Дарков в боях участия практически не принял, в плен его немцы взяли сонного и отправили в лагерь. Оттуда он через неделю сбежал, долго и тяжело добирался до Москвы, куда попал в самом конце декабря 41 г. После войны судьбы у них были схожими: Зылев после демобилизации вернулся в МИИТ, защитился и работал там около 40 лет. Дарков стал доктором наук, профессором, из МИИТа ушел потом в другой вуз, написал еще несколько учебников по сопромату, издававшихся у нас и за границей.
Из предисловия и послесловия к воспоминаниям Б.В. Зылева следует, что созданы они были в 1958 г., отдельными фрагментами выходили в нескольких сборниках с начале 60-х гг. Но почему-то нигде не сказано, что впервые воспоминания были напечатаны в 1996 г. Интересно, а почему издательство «Центрполиграф» сняло оригинальное название этой книги, и, поместив предисловие автора к нему, срезало подпись и дату? Чтобы читатель не узнал, что это переиздание почти четверть вековой давности? Да и второе издание, 2012 г., тоже нигде не упомянуто. Когда появились на свет записки А.В. Даркова, нигде не говорится, да и об авторе материала в разы меньше, чем о Зылеве.
С точки зрения содержания материал распределился так: воспоминания Зылева занимают 115 страниц текста, описывая события с июля по октябрь 41 г. Это простое, безыскусное повествование, очень искренне и литературно хорошо написанное. Здесь мало боев, больше ожидания их, отступлений. Есть несколько психологически очень выверенных описаний, точных зарисовок, разных мелких деталей. Видно, что многие события еще свежи в памяти автора. Не знаю, редактировалось ли что в тексте перед изданием в 96 г. Читать этот материал было интересно и полезно.
Записки Даркова (объемом в 60 стр.) рассказывают о его жизни с детства до войны (правда, выборочно – ничего о революции и Гражданской войне). 40 стр. воспоминаний непосредственно касаются Великой Отечественной. Здесь тоже много любопытных моментов, особенно о скитаниях после побега из лагеря и проверке после выхода из окружения.
Оформление серийное, есть вклейка с ч/б иллюстрациями. Нет ни общего введения, ни толковой информации об описанных в книге событиях. Нет и карты. Имеются, правда, примечания, преимущественно биографического характера. Тираж 2000 экз.
Очень рекомендую это издание всем интересующимся историей Великой Отечественной как дополнение к общей картине о начальном ее периоде глазами простых, но образованных бойцов.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+13
11.05.2020 00:49:27
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Об авторе рассматриваемой работы - Алексее Владимировиче Олейникове (1974-) – д.и.н., профессоре кафедры гражданско-правовых дисциплин Астраханского государственного технического университета, я уже писал в связи с разбором одной из его предыдущих книг, так же, как и данная, посвященной истории Первой мировой войны (а таких у него несколько).
Более того, в 2012 г. А.В. Олейников защитил диссертацию на тему «Вклад России в победу над германским блоком в Первую мировую войну (1914-1918 гг.)»,...
Дальше
Об авторе рассматриваемой работы - Алексее Владимировиче Олейникове (1974-) – д.и.н., профессоре кафедры гражданско-правовых дисциплин Астраханского государственного технического университета, я уже писал в связи с разбором одной из его предыдущих книг, так же, как и данная, посвященной истории Первой мировой войны (а таких у него несколько).
Более того, в 2012 г. А.В. Олейников защитил диссертацию на тему «Вклад России в победу над германским блоком в Первую мировую войну (1914-1918 гг.)», так что дело он знает.
Ту работу я подверг критике; боюсь, мне не удастся удержаться от нее и в сегодняшнем разборе. Но в начале по существу.
Это не совсем академическая, но вполне серьезная работа, написанная вполне читабельно. Да, на введение автор потратил одну страницу, на заключение – и того меньше, но в общем в основе лежит серьезный материал. Данное исследование состоит из пяти частей. В первой главе, оценивая предвоенное стратегическое искусство русской армии, автор пишет, что последняя изначально готова была приносить в жертву коалиции государств-союзников свои национальные интересы, действуя не ради очевидной перспективы Русского фронта, а для облегчения положения стран Антанты или в поддержку их операций. Здесь же он дает общий обзор стратегических операций русской армии в 1914-17 гг. Мне показалось спорным утверждение об «отличной организационной работе Ставки и Верховного главнокомандующего Николая Николаевича» (с. 34), каковая (работа) традиционно получала низкую оценку современников и историков. При этом замену великого князя Николаем II, произошедшую летом 1915 г. на фоне катастрофического положения русской армии, ведомой Николаем Николаевичем, автор никак не комментирует.
Глава вторая достаточно широкими мазками описывает в хронологической последовательности военные действия русских войск против немцев, австро-венгров и турок. Здесь автор приводит, как и в других разделах книги, примеры многочисленных военных операций, в которых были задействованы фронты, армии, корпуса, дивизии, полки, батальоны и даже роты. Опять же, как и в гл. 1, колоссальное поражение императорской армии летом-осенью 1915 г. оказалось в изложении А.В. Олейникова смазанным и вообще не раскрытым. Хотя в других разделах он достаточно подробно пишет о наших неудачах 1914-17 гг.
Глава третья посвящена отдельным элементам тактики русских сухопутных войск, а именно: действия в наступлении и обороне, ночной, лесной и встречный бои, бои в горах и населенных пунктах, действия пехоты, кавалерии, велосипедистов (самокатчиков), артиллеристов и летчиков, а также представителей броневых частей. Четвертая и пятая главы повествуют, соответственно, о маневренных и позиционных боевых действиях на Восточном фронте. Это две самых объемных части книги (190 стр. в целом) производят впечатление пересказа какого-то чужого текста (это чувствуется по стилю изложения, пунктуации и проч.). Обе главы дают один сплошной текст, без какой-либо разбивки на разделы. Последняя глава самая, пожалуй, интересная. Обращу внимание, что, по мысли автора, чисто позиционной войны на Восточном фронте в том виде, каковая имела место на Западном фронте, не существовало, поскольку русское командование проводило различные маневры, не держа войска постоянно в окопах.
Весь этот массив информации, плотно заполняющий текст книги, основан на разнообразных источниках – воспоминаниях, исторических работах и проч. Архивных данных автор не привлекал никаких, это, наверное, для подобного труда можно посчитать естественным. Однако отбор литературы вызывает вопросы. Во-первых, это практически исключительно отечественные материалы. Я нашел только две работы, процитированные по иноязычному оригиналу (1918 года издания, стр. 120 и 122, и 1919 года издания, стр. 222). Немецкие воспоминания представлены только в переводах. Это, безусловно, сильно сужает круг сюжетов и подходов при рассмотрении выбранной А.В. Олейниковым темы. Во-вторых, абсолютное большинство процитированных им исследований (цитирует он достаточно много и аккуратно) вышло в 1920-30-е гг. Самая свежая работа была выпущена в 1971 г. Грубо говоря, это всё старье. Новые идеи и оценки, предложенные историками за последние полстолетия, автор либо не учел, либо… не знает?
Возможно, поэтому общий вывод, сделанный А.В. Олейниковым в заключении, звучит так общо: «военное искусство русской армии в совокупности всех своих элементов не уступало, а по многим параметрам и превосходило военное искусство, как противника, так и своих союзников» (с. 445). Смело, но совсем не убедительно, а главное, непонятно на чем основано. Абзацем ниже автор делает еще более решительное утверждение: «опыт Первой мировой войны на Русском фронте оказал решающее влияние на характер ведения Второй мировой войны». На мой взгляд, это слишком категорично и бездоказательно – на стратегическое искусство и организацию вооруженных сил будущих участников Второй мировой войны (включая США) скорее всего, на мой взгляд, повлиял опыт Западного фронта, или общие выводы по всем театрам военных действий, а не только одного.
Исполнение книги очень среднее: совсем дешевая газетная бумага, очень немного иллюстраций (в общей сложности меньше четырех десятков), взятых из старых публикаций, включая редкие, но в целом низкого качества. Списка литературы и источников, сокращений нет. КАРТ НЕТ! Тираж 800 экз.
В свете всего выше названного не буду рекомендовать это обстоятельное, но спорное и концептуально, и фактически исследование всем интересующимся историей Первой мировой войны, да и новизна предложенных автором идей оставляет больше вопросов, чем решает их.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+13
30.01.2015 17:57:25
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Задумаемся над словами «Последний Герой Советского Союза». По данным 1991 г., насчитывалось 12776 человек, получивших это высокое звание за всю историю существования СССР. На сегодняшний день в живых из тех, кто был удостоен этой награды за подвиги, совершенные в годы Великой Отечественной войны (11 тысяч 657 человек), практически никого нет. Остался лишь один – Михаил Федорович Шишков, появившийся на свет в октябре 1921 г. Последний герой (и Герой) того поколения, которое встретило войну...
Дальше
Задумаемся над словами «Последний Герой Советского Союза». По данным 1991 г., насчитывалось 12776 человек, получивших это высокое звание за всю историю существования СССР. На сегодняшний день в живых из тех, кто был удостоен этой награды за подвиги, совершенные в годы Великой Отечественной войны (11 тысяч 657 человек), практически никого нет. Остался лишь один – Михаил Федорович Шишков, появившийся на свет в октябре 1921 г. Последний герой (и Герой) того поколения, которое встретило войну двадцатилетними и (в большинстве своем) не пережило её.
Биография Михаила Федоровича и достаточно типична для его сверстников, и необычна.
Вырос он в простой крестьянской семье (кстати, очень интересен начинающий книгу его воспоминаний рассказ о крестьянском детстве). В детстве увлекся авиацией, как и все мальчишки тех лет, смог пройти очень жесткий отбор, поступил и окончил в начале 1940 г. Уфимский аэроклуб. Потом попал в Молотовскую летную школу пилотов, где учился на летчика бомбардировочной авиации, и в мае 41 г. окончил ее. Как он сам пишет, «по своему темпераменту и складу характера я являлся прирожденным бомбером – невозмутимым, вдумчивым, да и особой подвижностью никогда не отличался» (с.92).
Оценивая поколение довоенных летчиков, Шишков откровенно пишет: «подготовка, полученная нами, была совершенно недостаточной для полноценного выполнения боевых задач». «Назвать меня, выпускника летной школы образца 1941 г., боевым летчиком можно было лишь с очень большой натяжкой» (с.127).
Помимо должного темперамента, Михаил Федорович был еще и очень везучим человеком – попади он на фронт вместе с остальными своими товарищами, сгинул бы еще в первые месяцы войны. Судьба распорядилась иначе – он был оставлен инструктором в своем училище, лишь в начале 42 г.а отправлен на переобучение в морскую авиацию, непосредственно в боевую часть, 1-ый Гвардейский минно-торпедный полк, попал осенью 43 г. Первые 150 стр. книги посвящены жизни до фронта, оставшиеся 415 стр. – войне.
Зато после этого из боев он не выходил вплоть до мая 45-го, провоевав на полтора года на Балтике в одной и той же части, где, кроме него и командира, сменился – и многократно – почти весь офицерский состав.
М.Ф. Шишков постоянно пишет про то, что небо не прощает никаких ошибок, как на глазах у него разбилось множество опытнейших летчиков только из-за нарушения техники пилотирования, в основном при посадке. Хотя торпедоносцы – американские Бостоны, на которых они летали – были превосходными для своего времени боевыми машинами, немецкие летчики и зенитчики сбивали их десятками, так что каждый боевой вылет, сопровождавшийся столкновением либо с люфтваффе, либо с транспортами и их охранением, либо с наземными зенитками, сопровождался гибелью товарищей, к чему привыкнуть было невозможно. Особенно часто (и быстро) гибли молодые летчики, не имевшие должного боевого опыта, которых приходилось бросать в бой для выполнения приказов командования…
Вспоминая бомбардировку Либавы осенью 44 г., Шишков рассказывает, как на штурмовку отправилось три эскадрильи в 27 экипажей и 13 было сбито немцами, причем первая эскадрилья оказалась уничтоженной полностью.
Над своими воспоминаниями М.Ф. Шишков работал в 2010-13 гг. и надо отметить, что память не подвела ветерана. Он честно пишет, что не помнит имен многих из своих однополчан, точных дат, но помнит свои ощущения от всех боев, и именно этим и сильна книга.
Описанные им ощущения летчика, летящего на сплошной огонь немецких зениток, не сбиваясь ни на метр ни по вертикали, ни по горизонтали, потому что выпущенная слишком рано торпеда не дойдет до корабля или тот сумеет сманеврировать, выпущенная слишком поздно поднырнет под целью, сброшенная слишком низко зароется в грунт, сброшенная с большей высоты войдет под другим углом в воду и переломится, даже на бумаге позволяют представить, каким нечеловеческим усилием воли давался каждый бой.
Работа М.Ф. Шишкова получилась очень обстоятельной – я бы даже сказал, что она могла быть без ущерба для содержания сокращена страниц на 50-100 – и честной. Воспоминаний морских летчиков вообще мало, а торпедоносцев в особенности.
Поэтому всячески рекомендую этого издание всем, кто интересуется историей Великой Отечественной.
Издание вышло на газетной бумаге. Имеется много иллюстраций, правда, не всегда хорошего качества. В конце небольшое приложение о пилотах-торпедоносцах.
Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+13
14.08.2014 17:31:10
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Мне всегда были симпатичны книги Алексея Исаева – его вниманием к деталям, опорой на источники, анализом планов сторон и их реализацией, сопоставлением информации по всем участникам боевых действий, обязательным наличием карт. Результатом стал внушительный список книг, охватывающий историю Великой Отечественной с первого по последний день, основанных прежде всего на отечественных и немецких архивных фондах, воспоминаниях и исследованиях за последние полвека.
Однако даже самые его интересные...
Дальше
Мне всегда были симпатичны книги Алексея Исаева – его вниманием к деталям, опорой на источники, анализом планов сторон и их реализацией, сопоставлением информации по всем участникам боевых действий, обязательным наличием карт. Результатом стал внушительный список книг, охватывающий историю Великой Отечественной с первого по последний день, основанных прежде всего на отечественных и немецких архивных фондах, воспоминаниях и исследованиях за последние полвека.
Однако даже самые его интересные книги были суховаты, изобиловали техническими деталями, обрушивали на голову читателей множество информации в духе «первая колонна марширует, вторая колонна марширует…». Простой солдат и даже генерал не всегда был видны сквозь эту цифирь, пробираться через которую порой сложновато.
Заказав новый труд Алексея Валерьевича, я был готов к этому. Я был приятно удивлен – написана она гораздо понятнее и доступнее, читается легко и увлекательно.
Не соглашусь с рецензентом М.П. Беленко, утверждающим, что книга «довольно занудна, и широкому читателю интересна не будет». Естественно, с Донцовой сравнивать нельзя ни эту, ни какую другую аналогичную работу – лучше читают, если брать сопоставимые величины, Суворова и Солонина. Да, тираж в 2500 экз. рассчитан на небольшое количество читателей, но отмечу, что Исаева постоянно переиздают, а переиздают, потому что тиражи расходятся.
На мой взгляд, Исаеву удалось в этой работе выйти на уровень, когда доступно пишется о сложном.
По существу же, автор обратился к теме одной из самых известных и успешных операций Великой Отечественной «Багратион». Как показал сам Исаев, о ней до сих пор существует множество мифов, хотя архивы открыты и материалов превеликое количество, только выбирай.
Возможно, поэтому А. Исаев не стал мельчить и ограничиваться одним томом. Рассматриваемое издание охватывает события от октября 1943-го до весны 44-го (обзор неудачных операций на западном фронте зимой 1943-44 г., занимающий первые 110 стр.), подготовку и первый этап "Багратиона" до освобождения Минска. Эта композиция - от позиционных неудач КА к большому успеху – вышла очень удачно.
Особенно наглядны цифры, которых автор приводит множество – огромные по сравнению с немецкими (разница в 7-10 раз) советские потери в наступлении до «Багратиона», вызванные их превосходством в технике (артиллерия и танки).
Соответственно вторая часть будет от катастрофы немцев в минском "котле" до стабилизации фронта на Висле и у стен Восточной Пруссии.
Все это выстроено на постоянном сравнении немецких и советских планов и действий (именно здесь и видны потери по описываемым боям).
Книга насыщена большим количеством составленных автором таблиц, интересных фотографий, в том числе из архивов (не всегда хорошего качества). Кстати, именно с фото вышло больше всего конфузов – на с. 295 и 307 приведены одинаковые фотографии с разными подписями, на 421 и 430 дана одна фотография – большего и меньшего размера.
В конце книге небольшой список литературы, приложения на 10 стр. Практически нет опечаток.
Есть – как это имеется почти во всех его последних работах – отдельная вклейка с картами. Опять же не соглашусь с М.П. Беленко – дороги на них есть, да, не на всех – это зависит от масштаба карты. Естественно, проселочные дороги будут видны только на километровках, а их Исаев не делал, да они и не нужны.
Всячески рекомендую это издание всем интересующимся историей Великой Отечественной, а А.в. Исаеву желаю здоровья и сил в работе над продолжением.
Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+13
15.08.2014 17:33:14
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Баир Клементьевич Иринчеев (1977-), историк, создатель и директор Военного музея Карельского перешейка, посвященного Зимней войне, около 10 лет занимается исследованием советско-финских конфликтов 1939 - 1944 годов. Он автор уже нескольких работ по этой теме. Живет постоянно в Финляндии, имеет турфирму, автор многих экскурсий по военно-исторической тематике, переводит и издает книги по советско-финской истории.
В свое время я купил его первую работу – «Забытый фронт Сталина» - вышедшую у Яузы...
Дальше
Баир Клементьевич Иринчеев (1977-), историк, создатель и директор Военного музея Карельского перешейка, посвященного Зимней войне, около 10 лет занимается исследованием советско-финских конфликтов 1939 - 1944 годов. Он автор уже нескольких работ по этой теме. Живет постоянно в Финляндии, имеет турфирму, автор многих экскурсий по военно-исторической тематике, переводит и издает книги по советско-финской истории.
В свое время я купил его первую работу – «Забытый фронт Сталина» - вышедшую у Яузы в 2008 г. Боже, что это была за помойка! Худшего издания я не видел ни до, ни после, Это был какой-то черновик книги – перепутанные фото и подписи к ним, повторяющиеся фрагменты текста в разных местах, море опечаток… Такое впечатление, что в печать пошел какой-то ранний вариант книги. Интересно, тогда кого-то наказали в Яузе или нет?
С той поры книги Иринчеева я обходил стороной. Однако тут решил купить, и не разочаровался.
Эта книга первый раз вышла в 2009 г. в серии «Секретные войны», потом переиздавалась в серии «Война и мы» в 2010 г. Настоящее издание – это просто перепаковка, а жаль – казалось бы, за последние пять лет автор мог бы добавить/уточнить что. Понимаю, что это вопрос, скорее, к издательству.
Автор сделал попытку изложить последовательно ход военных действий с ноября 1939 по март 1940, без дипломатической предыстории войны, ее политических, экономических и социальных последствий и особенностей. Это, конечно, не хрестоматия, как пишет Иринчеев: хрестоматия – это сборник текстов или их фрагментов. Автор показал, что происходило день за днем на различных участках фронта.
Причем показал, опираясь на архивные документы обеих сторон (вот где пригодилось свободное владение финским!), воспоминания и исторические работы.
Правда, хотя в приложении есть подробный перечень литературы и использованных источников, нигде в тексте отсылок к ним нет, поэтому не всегда понятно, что цитирует Иринчеев – запись устной беседы с финским ветераном или опубликованные воспоминания.
Из документов мы видим подлинную картину войны во всех цветах и красках, глазами и советских и финских ее участниках. Два примера.
На с.75 один из финских солдат вспоминает, как отбивались советские солдаты (финны называли их русаками) во время одного из финских наступлений. «Когда бой затих, финны обнаружили ячейку советского пулеметчика, который погиб последним. Он стоял у пулемета, по грудь засыпанный стреляными гильзами».
«Лейтенант Левин получил приказ установить локтевую связь с братским полком. Левин лично возглавил лыжный отряд и направился в расположение 173-го полка. Проплутав в лесу всю ночь, утром 25 декабря он доложил о невыполнении приказа, и сразу же был снят с должности комбата. Принять батальон было приказано лейтенанту Палухину. После третьего приказа Палухин открыто отказался принять батальон. Оба лейтенанта были тут же отправлены в штаб дивизии» (с.84).
Основной текст занимает 340 стр., остальные 130 – приложения. Приложения подробны и качественны, что очень важно для военно-исторических книг:
- Старые и новые названия на Карельском перешейке;
- Полный перечень частей РККА участвовавших в войне с указанием командиров;
- Полный финских сухопутных частей РККА участвовавших в войне с указанием только высших командиров;
- Сравнительный штат советской и финской стрелковых дивизий;
- Материальная часть финской полевой артиллерии;
- Таблица с количеством бомбовых ударов ВВС РККА;
- Отчеты, расшифровки переговоров;
- Оперативные сводки и донесения;
- Потери отдельных частей, расход боеприпасов.
Все это не для специалистов не интересно и не нужно, конечно, но делает книгу настоящим научным исследованием.
Имеется три вклейки – с фото (которых очень много и в книге, в т.ч. из архива самого Иринчеева, не всегда хорошего качества), схемами и картами, что здорово. Согласен с одним из рецензентом, что карты были бы хороши в самом тексте.
В общем, получилось качественное исследование, которое рекомендую всем, интересующимся предвоенной историей нашей страны – оно многое объяснит и понимании Великой Отечественной.
Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+13
назад
...
117
118
119
120
121
122
123
124
125
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"