НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1724
, показано
5
, страница
224
09.12.2019 17:25:02
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Автор этой книги — Артамонов Владимир Алексеевич (1940-), канд. ист. наук, старший научный сотрудник Института Российской истории РАН (г. Москва), специалист по военной истории России. Его перу принадлежит множество работ по отечественной истории конца 17 – начала 18 в., в частности, Северной войне. В рассматриваемом исследовании он разбирает малоизвестный эпизод внешней политики России в этот период. Впервые данный сюжет В.А. Артамонов рассматривал в работе «Дунайский поход Петра I в 1711...
Дальше
Автор этой книги — Артамонов Владимир Алексеевич (1940-), канд. ист. наук, старший научный сотрудник Института Российской истории РАН (г. Москва), специалист по военной истории России. Его перу принадлежит множество работ по отечественной истории конца 17 – начала 18 в., в частности, Северной войне. В рассматриваемом исследовании он разбирает малоизвестный эпизод внешней политики России в этот период. Впервые данный сюжет В.А. Артамонов рассматривал в работе «Дунайский поход Петра I в 1711 году» (М., 2014). Нынешнее издание существенно дополнено и расширено.
Это полноценная академическая работа со всеми необходимыми ее элементами: введением с анализом работ и источников по этой теме, заключением, списком сокращений, литературы и источников, именнным указателем. Кроме того, есть вклейка с качественными цветными иллюстрациями, включая карты, что выгодно отличает это издание от многих других по военной проблематике.
Автор переработал огромный массив источников, как отечественных, так и заграничных, включая мало затрагиваемые труды по истории балканских и кавказских народов в начале 18 в.
Итак, о чем же эта обстоятельная и интересная книга? В 1710 г. турки (или османы) первые объявили войну России, которая была плотно занята в Европе и совсем не нуждалась в отвлечении сил на юге (поэтому автор назвал ее турецко-русской, поставив агрессора на первое место). За действиями Порты стояли крымские татары, шведы и поляки. Москва получила нереальный ультиматум (отказаться от всех завоеваний Северной войны). Найти союзников Россия не смогла — всем было выгоднее связать русских и турок во взаимной борьбе, чем поддержать кого-либо (Польша готова была помочь, но за уступку огромной территории, деньги и порох). Петр I, на волне успеха после Полтавской баталии, решился воевать и предпочел нанести удар первым, отправившись с лучшими своими войсками навстречу туркам. Кроме как на свои силы, он рассчитывал на антиосманское восстание христианского населения империи (что практически не реализовалось). По мысли автора, войну в 1711 г. русские начали, как и против шведов в 1700 г., «как слепые».
Турки, преуменьшая силы русских, в какой-то момент дали слабину и предложили мир, но царь отказался, будучи уверенным в победе. А дальше ошибки русского командования довели — но не до поражения, а до утраты решимости и инициативы. Заняв оборонительную позицию на р. Прут, царь и его генералы решили, что окружены во много раз превосходящими отрядами турок (что было не так) и приготовились дорого продать свою жизнь. Как результат, Петр I упал духом и непобежденная русская армия, намолотив за считанные дни больше 10 тыс. османов и потеряв в 15 раз меньше солдат и офицеров, сдалась и подписала «вечный» мир на крайне тяжелых условиях (при этом царь был готов отдать все завоевания Северной войны, включая Петербург, за вызволение из беды). Все тяготы и потери Дунайского похода, грандиозное превосходство турок, о чем нам рассказывали и до, и после 1917 г., было придумано царскими историками позже, в оправдание этого позора, равного которому мало в анналах русской истории.
Сами турки были очень рады предоставившемуся шансу победоносно закончить войну, и не воспользовались возможностью надавить на царя еще больше. Мир был оформлен и заключен молниеносно, результатом остались довольны обе стороны (кстати, по приказу царя, главным действующим лицам с турецкой стороны запатили огромные взятки на общую сумму в несколько сот тысяч золотых рублей, да еще мехов надавали). Турки на радостях дали нашим продовольствия на две недели и почетный конвой до границы. Но война на этом «вечном» мире, как ни странно, не кончилась, чему посвящена вторая половина книги. Султан, разобравшись в обстоятельствах победы над русскими, порубил головы многим из подписантов мира (здесь опять мутили воду поляки и шведы, стремившиеся «дожать» Россию чужими руками). Через 3,5 месяца турки начали готовиться к новой войне, однако царь более не хотел никаких неприятностей от Порты и согласился на новые, еще более невгодные для державы условия. Более при его жизни никаких конфликтов с Османской империей у России не было, а вот возвращать утраченное пришлось на протяжении всего 18 в. (и даже отчасти в 19-м) большой кровью.
Это очень добротное и увлекательно написанное исследование, действительно качественный исторический труд, но не для широкого читателя. Знакомство с этим информационно насыщенным текстом предполагает неторопливое чтение и знание реалий той эпохи. Прекрасно показан тот огромный котел внутренней и внешней политики, который варился как в Европе, так и на Востоке, с множеством самых разных персонажей и ситуаций.
Оформление вышло на высоте: твердый переплет, хорошая офсетная бумага. Отмечу мелкий шрифт. Тираж не указан.
Весьма рекомендую эту замечательную работу всем интересующимся историей России в начале 18 в. как отличный образец настоящего исторического труда.
Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
04.12.2019 17:21:07
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Знакомство с этой книгой оставило сложное и смешанное впечатление, как это нередко бывает. С одной стороны, богатое и качественное содержание, с другой — маловысокохудожественное, как писал Зощенко, оформление.
Объясню по пунктам. Автор этой книги — Михаил Алексеевич Остроумов (1911-2000), чья жизнь может быть иллюстрацией тех событий, которая испытала наша страна в 20 в. Родившись в семье священника, он вырос в самарской (теперь оренбургской) деревне. В 1922-26 гг. учился вместе со старшим...
Дальше
Знакомство с этой книгой оставило сложное и смешанное впечатление, как это нередко бывает. С одной стороны, богатое и качественное содержание, с другой — маловысокохудожественное, как писал Зощенко, оформление.
Объясню по пунктам. Автор этой книги — Михаил Алексеевич Остроумов (1911-2000), чья жизнь может быть иллюстрацией тех событий, которая испытала наша страна в 20 в. Родившись в семье священника, он вырос в самарской (теперь оренбургской) деревне. В 1922-26 гг. учился вместе со старшим братом в Бугуруслане. Увлекался охотой и рыбной ловлей, играл на скрипке и пианино, был радиолюбителем (в то время радиоприемники собирали руками), чему посвятил много места в своих воспоминаниях. Очень подробно и интересно рассказывает о жизни в деревне до появления там колхозов. Жили небогато, но хорошо. Однако в конце 20-х гг. ситуация резко изменилась: отца-священника как социально вредный элемент лишили избирательных прав (тогда это было очень серьезно), выгнали из собственного дома. Вскоре дело дошло и до настоящих репрессий. Первый раз Остроумова-старшего арестовали в 33 г., но после полугодового пребывания в тюрьме отпустили. Второй раз взяли на рубеже36/37 г. (автор не помнит точно), и дали 10 лет лагерей. Проведя семь лет в Сибири, тот был отпущен, вернулся домой и даже снова стал служить в храме.
Коллективизацию Миша Отстроумов не застал (и не описал), поскольку в 29 г. уехал по настоянию отца в Туркмению, где проработал год на стройке. Потом женился и перебрался в Сибирь. Все 1930-е гг. М.А. Остроумов мучился от своего неполноценного статуса, меняя одно место работы на другое – то конструктором (был хорошим чертежником), то учителем начальных классов на селе – куда брали. Накануне войны работал в школе, пока в начале 42 г. его не мобилизовали. Но как сына контрреволюционера, в действующую армию не взяли, отправив на трудовой фронт. Однако образованные люди были нужны везде и М.А. Остроумов устроился там вполне нормально. В 44 г. ГКО приказал всех учителей демобилизовать, что позволило ему вернуться домой. Окончив после войны педвуз, М.А. Остроумов стал работать учителем физики в Куйбушеве, выйдя на пенсию в 1968 г.
В 80-е гг. он написал книгу воспоминаний, переплел ее в четырех экземплярах, для каждого из своих детей. Для печати она явно не предназначалась. В ней он попытался восстановить историю своей семьи, но признается, что сделать это трудно, потому что мало что знает о своих дедах (даже отчества их утрачены). К сожалению, это не редкий итог для турбулентного 20 в.
Название — «Исповедь пасынка века» — дано самим автором, но, на мой взгляд, это явно несправедливо. В целом, жизнь была к М.А. Остроумову и всей его семье гораздо более снисходительной, чем ко многим миллионам его соотечественников. Да и сам автор в конце книги называет себя счастливым человеком.
Издание подготовлено при помощи младшей дочери Ольги Михайловны Остроумовой (1947-), известной отечественной актрисы (роли в «Доживем до понедельника», «А зори здесь тихие», «Василий и Василиса»), жены В. Гафта, с которым пона ознакомилась на съемках кинофильма «Гараж». Она очень высоко оценивала то, что сделали для нее и ее братьев и сестер родители: «Мы жили в удивительной атмосфере доброты, внимания, ласки».
Хорошее (внешне) оформление: твердый переплет, добротная офсетная бумага. Есть вклейка с ч/б фото из семейного архива разного качества. Тираж не указан. При этом — БЕЗОБРАЗНО МНОГО ОПЕЧАТОК, по несколько штук практически на каждой странице, иной раз с пропажей слов, нарушением смысла и проч. Хотя у данного издания есть (якобы) литературный и просто редактор и корректор. Такое впечатление, что текст (плохо) отсканировали и никто его потом не вычитывал.
Даже разбивка на главы мне показалась сомнительной. Книга состоит их четырех частей: наверное, введение (без названия) (с. 7-25), «Юность в Алексеевке (с.26-41), «Школьные годы» (с. 42-50) и «Новая Алексеевка» (с. 51-221). По-моему, литературный редактор и просто редактор здесь что-то не доработали…
В целом очень рекомендую эту богатую содержанием, но обиженную исполнением книгу всем интересующимся жизнью нашей страны в 1920-50-е гг.
Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
05.06.2019 15:34:10
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Какие-то вещи меняются, увы, в худшую сторону или не меняются вообще. Выпустило издательство «Вече» сборник работ Владимира Христиановича Даватца и ничего, кроме его текстов, тебе, читатель, не предложило — ни введения/заключения с информацией об авторе и его трудах, ни комментариев, ни перевода иностранных слов и выражений, ничего, чистый голяк.
Почему редактор А.А. Александров не может дать хотя бы короткую справку, основанную на общедоступной информации, объяснить не могу. Никакая ...
Дальше
Какие-то вещи меняются, увы, в худшую сторону или не меняются вообще. Выпустило издательство «Вече» сборник работ Владимира Христиановича Даватца и ничего, кроме его текстов, тебе, читатель, не предложило — ни введения/заключения с информацией об авторе и его трудах, ни комментариев, ни перевода иностранных слов и выражений, ничего, чистый голяк.
Почему редактор А.А. Александров не может дать хотя бы короткую справку, основанную на общедоступной информации, объяснить не могу. Никакая редакторская загрузка это не оправдывает. Другие могут, что же вам мешает? Едва ли тираж в 500 экз. оправдывает такую экономию.
Итак, В.Х. Даватц (1983-1944) — российский общественный деятель, публицист, участник Белого движения. Родом из старинного баронского рода, дальний родственник барона Врангеля. Выбрал отнюдь не военную карьеру (в отличие от родного брата, кадрового офицера), став профессором математики в Харькове. В юности увлекался левыми идеями, был даже арестован, но от радикальных взглядов ушел, присоединившись к партии народной свободы, близкой кадетам. Много писал и печатался, был редактором разных (скорее демократических) газет.
В конце 19 г., разочаровавшись в происходящем, вступает добровольцем в одну из частей Вооруженных сил России, а именно — рядовым на бронепоезд «На Москву». Эвакуировавшись с частями Врангеля Крым, продолжает службу, но больше занимается общественной деятельностью и журналистикой. В эмиграции оказался в Галлиполи, здесь же получил чин подпоручика. Уезжает в Болгарию, потом Белград, где продолжает публицистическую работу, активно трудился в РОВСе. После начала Второй мировой войны вступил в Русский корпус, в основном занимавшийся охранной и антипартизанской деятельностью в Югославии, и в конце 44 г. погиб во время бомбежки союзников.
Рассматриваемый сборник состоит из трех основных работ В.Х. Даватца. Это воспоминания о службе на бронепоезде «На Москву», выпущенные в 1921 г. Париже (объемом в 100 стр.), где подробно описаны 2,5 месяца в начале 20 г. и очень конспективно почти год в эмиграции, от Ростова до Константинополя (последнее — не особенно интересно). Вторая книга — это совместная работа В.Х. Даватца с Н.М. Львовым «Русская армия на чужбине», изданная в 1923 г. в Белграде (около 100 стр.). В отличие от мемуаров «На Москву», она носит отчетливо публицистический характер. Продолжением «Русской армии…» стал вышедший в Белграде же в 1926 г. очерк пятилетней истории русской армии в эмиграции «Годы», при написании которого автор использовал архив барона Врангеля и советовался с ним по содержанию работы. В приложении представлены несколько стихотворений Даватца, сегодня забытых, и описание знамен и регалий, размещенных в русской церкви в Белграде. Наконец, в конце данного издания дана подборка ч/б иллюстраций в основном плохого качества.
Лучший, на мой взгляд, материал — это воспоминания Даватца о его участии в Гражданской войне, но не все, а первые 70 стр. Да и здесь историческая ценность снижена использованием инициалов при упоминании многих персонажей и отсутствием примечаний. Всё остальное — сильно не на широкого читателя, а на историка Белого и эмигрантского движения.
Автор — романтический интеллигент с тонкой чувствительной душой, погруженный в мир интимных переживаний. Высокие чувства, высокие разговоры…
«Русская армия на чужбине» написана по свежим следам, на ограниченном круге источников (публикации в эмигрантских СМИ), не специалистами в этой области, с партийной пристрастностью. Хорошо показана политика союзных государств (прежде всего, Франции), старавшихся избавиться от русской армии и готовых пойти ради этого на соглашение с большевиками, и раздор среди русских политиков, особенно левых. Предательство одних, распри и старые партийные склоки других…К сожалению, видно, что книгу писало два человека — много сюжетных повторов. То же можно сказать и о «Годах», дающих более широкую картину, где армия — лишь часть общей эмигрантской жизни.
Не буду рекомендовать это издание широкому читателю, да его тираж и не ориентирован на него.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
22.04.2019 17:45:06
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
В начале, по доброй традиции, об авторе. Составитель и автор этого труда, подполковник Василий Ефимович (в издательстве Вече не нашлось никтого, кто смог бы раскрыть его инициалы) Павлов (1895-1989) — участник Белого движения и его историк. Прожил такую жизнь (почти целый век), что успел увидеть возвращение исторической правды в отношении той идеи, за которую он боролся.
Кадровый офицер, участник Первой мировой, воевал храбро, несколько раз был ранен. Награжден боевыми орденами. В...
Дальше
В начале, по доброй традиции, об авторе. Составитель и автор этого труда, подполковник Василий Ефимович (в издательстве Вече не нашлось никтого, кто смог бы раскрыть его инициалы) Павлов (1895-1989) — участник Белого движения и его историк. Прожил такую жизнь (почти целый век), что успел увидеть возвращение исторической правды в отношении той идеи, за которую он боролся.
Кадровый офицер, участник Первой мировой, воевал храбро, несколько раз был ранен. Награжден боевыми орденами. В Добровольческую армию вступил в самом начале ее создания, непосредственно наблюдал все описанные им события. Сражался в 1-м Офицерском генерала Маркова полку, командовал там ротой, потом батальоном. С 22 г. в эмиграции, жил и умер во Франции, где активно занимался политической деятельностью. Много сделал для создания истории марковцев — в 1962 и 1964 гг. в Париже вышли в свет два тома: «Марковцы в боях и походах за Россию в освободительной войне 1917—1920 гг.». У нас это издание выпустил в 2001 г. «Посев» под названием «Марков и марковцы».
Настоящий труд — это переиздание ПЕРВОГО ТОМА оригинальной парижской публикации. Второй, содержание которого охватывает 1919-1920 гг. — «наступление на Москву, отступление, Крымская эпопея, уход за пределы Родины» и занимает такой же объем, как и 1-й том, остался за пределами данного издания. Возможно, еще выйдет.
Книга основана на личных воспоминаниях В.Е. Павлова, а также воспоминаниях около 100 ветеранов-марковцев и эмигрантских работах. Кому какие тексты принадлежат, указывается редко, нередко вместо фамилии рассказчика стоят лишь инициалы (как и в отношении некоторых упомянутых в книге лиц). Советские данные не привлекались, за исключением двух упоминаний, что делает изложенный материал в ней несколько однобоким. Книгу предполагалось выпустить много раньше, но подготовленные материалы погибли в Болгарии во время Второй мировой войны. и всё пришлось начинать заново.
Книга состоит из 10 глав, в хронологической последовательности рассказывающих о событиях начиная с февраля 17-го по январь 19 г. Хорошо показана ожесточенность Гражданской войны, пассивность значительной части населения — офицерства, интеллигенции, казачества, долгое время не желавших принимать чью-либо сторону и ожидавших, что большевики рассосутся сами собой. Хотя из книги видно, что противостояние было действительно не на жизнь, а на смерть — в боях противники постоянно сходятся в рукопашной, пленных не брали.
Рассказ В.Е. Павлова кажется достаточно объективным, при том, что своих позиций он нигде не скрывает. Однако автор придерживается сугубо военной канвы тех событий, ничего не говоря о причинах, вызвавших революцию и Гражданскую войну, равно как и о идеях большевиков. Почему они получили гораздо более массовую поддержку в отличие от белых, что из себя представляла социально-экономическая и политическая политика большевиков, В.Е. Павлов умалчивает.
Кроме общего повествования о боях и походах добровольцев, книга содержит рассказ о разных судьбах участников Белого движения, ценных различными деталями, мало неизвестными и забытыми на фоне более крупных событий.
Текст очень плотный, читается в начале довольно медленно, но в целом автор пишет и излагает материал хорошо, не без пафоса, но и без перегибов о китайцах и комиссарах-евреях, так что книга воспринимается в целом легко и местами увлекательно.
В конце издания собрана подборка ч\б иллюстраций, включая несколько карт. В оригинальном издании иллюстраций было много больше и они были даны в самом тексте. Примечаний никаких, ни авторских, ни современных. Имеется введение от издателей начала 1960-х гг., наши публикаторы ничего к нему не добавили, а жаль. Мелкий шрифт может быть тяжеловат в чтении.
Рекомендую всем интересующимся историей Гражданской войны как добротный первичный источник.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
16.04.2019 15:05:07
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17008
)
Автор рассматриваемой книги — сын известного советского художника-карикатуриста Б. Ефимова и племянник еще более известного журналиста М. Кольцова (биографию послднего он выпустил в 2014 г.).
Повествование начинается с 1941 г. и заканчивается в начале 2000-х гг., т.е. охватывает более 60 лет. В начале Великой Отечественной войны Миша Ефимов (1929 г.р.) из Артека, где он отдыхал, отправился с семьей в эвакуацию в Сибирь, откуда вернулся в Москву через два года. Отец с ними не жил, но помогал....
Дальше
Автор рассматриваемой книги — сын известного советского художника-карикатуриста Б. Ефимова и племянник еще более известного журналиста М. Кольцова (биографию послднего он выпустил в 2014 г.).
Повествование начинается с 1941 г. и заканчивается в начале 2000-х гг., т.е. охватывает более 60 лет. В начале Великой Отечественной войны Миша Ефимов (1929 г.р.) из Артека, где он отдыхал, отправился с семьей в эвакуацию в Сибирь, откуда вернулся в Москву через два года. Отец с ними не жил, но помогал. В старших классах, где учился… не очень, попал в спецшколу с углубленным изучением иностранных языков, в его случае, японского. Готовили на разведчика, да не состоялось. После учебы в 1947-52 гг. в Московском институте востоковедения, где хватил борьбы с космополитизмом, закончил аспирантуру по японской литературе, но, не защитив диссертации (что сделал через полвека), пошел работать, поскольку японский язык, в отсутствие дипотношений с Японией, как и японская литература, был не востребован. На пять лет ушел в недавнюю лженауку, кибернетику, занимаясь вопросами машинного перевода. С конца 50-х гг. стал печатать фельетоны в центральной прессе. Тогда же стал неофициально сотрудничать с КГБ, о чем достаточно откровенно рассказывает. В том числе это было связано с тем, что М. Ефимов, хорошо знавший не только японский, но и английский, стал подрабатывать на различных международных мероприятиях в качестве переводчика.
Всё это в начале 60-х гг. привело автора к сотрудничеству с Агентством печати «Новости» (АПН), приемником Совинформбюро, советском внешнеполитическом официозом, где он прослужил ровно 30 лет, пока эта контора не закрылась. Начав редактором журнала «Советский Союз сегодня», а закончил одним из руководителей агентства.
В 1968 г. Ефимов впервые уехал в Японию, где провел два срока, став там под конец главой представительства АПН и первым секретарем советского посольства.
Никаких особых тайн М.Б. Ефимов не раскрыл, но внутреннюю кухню АПН хорошо показал, поведав много интересных и поучительных историй. Очень хорошо и поучительно показана агитационно-пропагандистская деятельность советского государства, в которую автор внес свою лепту. В этом разделе М. Ефимов, на мой взгляд, слишком подробно рассказал о своих поездках по Японии и в соседние государства — это лишь относительно интересно современному читателю и больше напоминает дневник или тогдашние публикации журналиста.
На перестройку пришлась работа М.Б. Ефимовым главредом издательства АПН, где он тоже много ездил по свету, о чем подробно (даже с избытком, на мой взгялд) поведал. Завершилась его официальная карьера главой корпункта АПН в Новой Зеландии, пребыванию в которой он посвятил больше места, чем рассказу о жизни в Японии. Домой вернулся 31 декабря 91 г. — в другую страну и другую жизнь, жизнь на пенсии. Поэтому в 90-е гг. чем он только не занимался, что описал — с юмором, но черезчур обильно. Занимался рекламой, шоу-бизнесом, медициной, работал в банке. В частности, возглавлял пресс-центр гастролей М. Джексона в России. В конце концов, обосновался с супругой на дачей под Москвой и стал нормальным пенсионером.
Написано всё это без литературных претензий, добротно и интересно (не без длиннот), читается легко. Много любопытных примеров из жизни (своей и других людей). М.Б. Ефимов был знаком (шапочно и более основательно) со многими интересными людьми, о встречах и общении с которыми он рассказывает (Е. Примаков, К. Бесков, А. Леонов, Ю. Семенов и др.). Под конец книги автор становится несколько многословен.
Отмечу хорошее оформление (твердый переплет, офсетная бумага, две вклейки ч ч/б фотографиями) и отсутствие корректора — многовато опечаток, особенно заметен дефицит запятых.
Рекомендую всем интересующимся историей нашей страны во второй половине 20 в. как любопытное повествование о жизни одного советского интеллигента, не очень циничного, не слишком разочарованного.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
назад
...
220
221
222
223
224
225
226
227
228
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"