НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1724
, показано
5
, страница
237
10.03.2009 14:56:28
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+16990
)
Данная книга – это первое серьезное исследование малоизвестной стороны Отечественной войны – действия специальных штурмовых инженерно-саперных частей. В составе инженерных частей РККА до Второй мировой войны их не существовало вообще. Состояние последних, кстати, характеризуется автором как недостаточно высокое, а техническое оснащение – как низкое, что продемонстрировала война с Финляндией. Однако этот опыт и эти уроки учтены не были – к началу Отечественной войны саперам по-прежнему не...
Дальше
Данная книга – это первое серьезное исследование малоизвестной стороны Отечественной войны – действия специальных штурмовых инженерно-саперных частей. В составе инженерных частей РККА до Второй мировой войны их не существовало вообще. Состояние последних, кстати, характеризуется автором как недостаточно высокое, а техническое оснащение – как низкое, что продемонстрировала война с Финляндией. Однако этот опыт и эти уроки учтены не были – к началу Отечественной войны саперам по-прежнему не хватало техники, среднего командного состава (до 50%). В 1941-42 гг. инженерному обеспечению наступательных действий РККА большого внимания не уделялось, в основном отступали. Штурмовые отряды с использованием саперов создавались, но использовались они от случая к случаю и не всегда грамотно.
В 1943 г. стратегическая инициатива на советско-германском фронте постепенно переходит к Красной Армии. Однако советская пехота, бойцам которой было не занимать личной храбрости, по уровню своей подготовки и оснащения уступала пехотинцам немецкой армии. Несмотря на быструю обучаемость наших солдат, общий более низкий уровень технической культуры не позволял достаточно быстро подготовить достаточное количество подразделений, равных по своим возможностям немецким частям. Поэтому советское командование сделало ставку на количественное превосходство техники (орудия, танки, самолеты), в чем Германия отставала, а также подготовку высокопрофессиональной штурмовой пехоты, которая обеспечивала не только количественное, но и качественное превосходство наших войск на наиболее важных участках фронта. Впервые это стало актуально в начале 1943 г., когда советским войскам предстояло прорывать блокаду Ленинграда.
Данные соединения решили создавать на базе инженерно-саперных частей, которые обладали необходимыми техническими знаниями и высокой сплоченностью, обусловленной совместной деятельностью под огнем противника. Офицеры этих частей были более грамотными в общей и тактической подготовке, а главное — дорожили жизнями своих подчиненных.
К лету 1943 г. Ставка Верховного Главнокомандования приказала сформировать первые штурмовые инженерно-саперные бригады. Сначала было создано 15 бригад (в 1945 г. их стало 21, общей численностью около 50 тыс. человек). Штурмовые инженерно-саперные бригады резерва Верховного Главнокомандования (ШИСБр РВГК) предназначались для прорыва мощных укрепленных вражеских оборонительных полос. Назначение бригад было заложено в самом названии. Вторая часть предопределяла инженерное обеспечение штурма, а первая – непосредственное участие в нем, предполагая в том числе и плотное соприкосновение с противником. Очень скоро стало ясно, что это решение было полностью оправдано и ШИСБр доказали свою эффективность в качестве ударных частей при прорыве обороны немцев.
При взаимодействии с другими родами войск и особенно стрелковыми частями бои были не такими успешными. Опыт применения ШИСБр показал, что их зачастую использовали неправильно. Вместо действий в составе групп и отрядов при штурме особенно сильно укрепленных позиций противника они использовались как обычные стрелковые части. А поскольку ШИСБр не имели тяжелого стрелкового оружия и артиллерии, то несли при этом большие потери. В результате халатно-небрежного и даже откровенно-неправильного применения ШИСБр общевойсковыми командирами в 1943 г. потери достигли 50% личного состава ШИСБр. Случалось, что состав ШИСБр использовался в качестве разведчиков, охраны штабов.
В книге подробно рассказывается об использовании ШИСБр в освобождении Витебска, Даугавпилса, Мемеля, Кенигсберга, Вены, Берлина.
После окончания ВОв четыре ШИСБр перебросили на Дальний Восток, где они участвовали в штурме японских укрепрайонов Квантунской армии. По окончании войны большая часть ШИСБр была расформирована.
Довольно много повторов – о стальных нагрудниках говорится на с. 124 и 144; о саперных танках – на с. 138-39 и 146, что свидетельствует об отсутствии грамотной редактуры текста. Безусловный плюс – подробный рассказ с использованием многочисленных архивных документов. Основной недостаток – сухое, академическое повествование, которое можно было бы легко оживить за счет воспоминаний. Данная книга – это типичная научная монография со всеми характерными для нее достоинствами и недостатками. Поэтому я рекомендовал бы лишь ее интересующимся историей ВОВ.
Содержание: Введение (история военно-инженерного искусства в мире и России до начала Второй мировой, преимущественно его осадной, штурмовой стороны); Часть 1 ("От инженерного обеспечения штурма к штурмовым инженерно-саперным бригадам"); Ч.2 ("Идущие на штурм"); Приложение (разнообразные документы и материалы).
К сожалению, полностью отсутствуют иллюстрации, а они существуют (см. публикации И. Мощанского на эту тему).
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
09.01.2011 12:30:13
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+16990
)
Эта книга, увы, пример еще одного обмана со стороны изд-ва Эксмо, активно выпускающего под новыми названиями СТАРЫЕ КНИГИ, рекламируемые как новинки, каковыми они являются только в отношении обложки.
В.Н. Першавин - автор двух отличных книг воспоминаний о Великой Отечественной войне, выходивших в том же изд-ве в 2008-10 гг. Они есть в ИМ Лабиринте.
Рассматриваемое издание является практически полным воспроизведением его книги 2008 г. "Смертное поле", только названия глав изменены....
Дальше
Эта книга, увы, пример еще одного обмана со стороны изд-ва Эксмо, активно выпускающего под новыми названиями СТАРЫЕ КНИГИ, рекламируемые как новинки, каковыми они являются только в отношении обложки.
В.Н. Першавин - автор двух отличных книг воспоминаний о Великой Отечественной войне, выходивших в том же изд-ве в 2008-10 гг. Они есть в ИМ Лабиринте.
Рассматриваемое издание является практически полным воспроизведением его книги 2008 г. "Смертное поле", только названия глав изменены. Судите сами. Сравниваю работу 2008 и 2010 г. "Командир танкового взвода" и "Танкист 41 года", "Я начал свой путь в Сталинграде" и "От Сталинграда до Парада Победы", "Из зенитки по самолетам и танкам" и "Я был зенитчиком и дважды горел в танке", "Я был наводчиком "сорокапятки" и "Бронебойщик", "Разведка особого назначения" и "Часть особого назначения". Немного (один рассказ) добавили, остальное подсократили - и в печать. Авось неискушенный читатель купится и выложит денежку... Некрасиво.
Рекомендую взять в том же Лабиринте обе книги Першавина, выпущенные под одной обложкой, и не помогать Эксмо получать прибыли нечестным путем.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
04.03.2009 16:43:47
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+16990
)
Совершенно неизвестное мне издательство (ИЦ Вече является лишь автором оформления) выпустило сборник статей Бакунина, посвященных его полемике с Марксом по поводу Коммунистического Интернационала. Последний, не любивший Бакунина, обвинял его в заговорщицкой деятельности и добился его изгнания из Коминтерна. Маркс, кстати, не любил ни русских вообще, ни Россию. В "Кнуто-германской империи", напр., Бакунин оспаривает тезис Маркса, утверждавшего, что недостаток либерализма в Германии –...
Дальше
Совершенно неизвестное мне издательство (ИЦ Вече является лишь автором оформления) выпустило сборник статей Бакунина, посвященных его полемике с Марксом по поводу Коммунистического Интернационала. Последний, не любивший Бакунина, обвинял его в заговорщицкой деятельности и добился его изгнания из Коминтерна. Маркс, кстати, не любил ни русских вообще, ни Россию. В "Кнуто-германской империи", напр., Бакунин оспаривает тезис Маркса, утверждавшего, что недостаток либерализма в Германии – это вина соседней России. И здесь надо отметить очень точное предвидение Бакуниным той роли, которую сыграла в истории Европы и всего мира Германия с ее претензиями на европейское и мировое господство.
Статьи Бакунина очень полемичны и это делает их несколько устаревшими, хотя не менее живыми. А обвиняли Бакунина многие и часто. В частности, он постоянно доказывает, что он не только не русский/царский шпион, он даже не русский патриот, защищаясь от того, что он называет "грязным заговором немецких и русских евреев против меня".
Это подводит нас к отношению Бакунина к евреям. Бакунин действительно пишет гадости про евреев. Правда, про немцев он пишет почти такие же гадости. И для тех, кто серьезно интересовался творчеством и жизнью Бакунина, это совсем не новость. Еще в 1970-е гг. Н.В. Пирумова, ведущий специалист по Бакунину в советской исторической науке того времени, пыталась отразить антисемитизм Бакунина в его биографии, подготовленной ею для ЖЗЛ, однако все это из верстки было выкинуто, как рассказывал мне ее ученик.
Дадим слово М.А. "Маркс любит свою собственную персону гораздо больше, чем своих друзей и апостолов, и любая дружба не выдержит самой легкой раны, нанесенной его тщеславию. Он гораздо охотнее простит неверность своей философской и социалистической системе; он будет считать это доказательством глупости, или по крайней мере интеллектуальной неполноценности своего друга, и это доставит ему удовольствие. Не видя в нем более соперника, способного быть ему равным, возможно он будет любить его еще больше. Но он никогда не простит никому личного неуважения: надо его обожать, боготворить его, чтобы быть любимым им; по крайней мере бояться его, чтобы терпеть от него; он любит окружать себя раболепствующими, прислужниками, льстецами."
"Маркс главный распределитель почестей, постоянно вероломный и притворяющийся, никогда не откровенный и открытый подстрекатель травли против индивидов, которые бросили на него тень, или которые имели несчастье не оказать ему той почтительности, которую он ожидал от них."
"Как только он организует травлю, он не останавливается ни перед какой низостью, ни перед какой подлостью. Сам еврей, он имеет вокруг себя, как в Лондоне, так и во Франции, но, главным образом, в Германии, толпу еврейчиков, более или менее умных, интригующих, суетящихся, спекулирующих, как евреи повсюду. Банковские или коммерческие агенты, писаки, политики, корреспонденты газет всех мнений и цветов, одной ногой в банке, другой – в социалистическом движении, и задом усевшиеся на повседневной литературе Германии. Они захватили все газеты, и вы можете себе вообразить, сколь тошнотворной должна быть эта литература". (с.154-155)
К сожалению, полное отсутствие каких-либо комментариев в этом, изобилующем отсылками к мало и совсем неизвестным фактам, событиям и именам той эпохи делает это издание не научным, а публицистическим. Все статьи не закончены и нередко обрываются на полуслове.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
21.02.2009 21:54:06
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+16990
)
С этой историей Т. Макаровой я познакомился впервые, приобретя именно это издание ИЦ Стрекоза. Привлекли меня, прежде всего, иллюстрации - в этой огромный плюс системы рецензий, размещаемых в Лабиринте. Кто-то из первых рецензентов разместил несколько сканов страниц и мое первое впечатление оказалось верным - рисунки художника В. Белоусова действительно первоклассны! Издательство Стрекоза не пожалело на эту книгу хорошей бумаги и общий результат вышел, на мой взгляд, очень удачным.
Если книга...
Дальше
С этой историей Т. Макаровой я познакомился впервые, приобретя именно это издание ИЦ Стрекоза. Привлекли меня, прежде всего, иллюстрации - в этой огромный плюс системы рецензий, размещаемых в Лабиринте. Кто-то из первых рецензентов разместил несколько сканов страниц и мое первое впечатление оказалось верным - рисунки художника В. Белоусова действительно первоклассны! Издательство Стрекоза не пожалело на эту книгу хорошей бумаги и общий результат вышел, на мой взгляд, очень удачным.
Если книга и была сокращена по сравнению с первоначальным изданием, то сделано это было вполне профессионально, ни швов, ни пропусков, ни каких-либо иных свидетельств грубой работы с текстом совсем не чувствуется. Не уверен, кстати, что в полном объеме эта книга читалась бы до конца моим 3,5-летним сыном... С удовольствием рекомендую ее всем родителям и их малышам!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
14.05.2009 17:51:39
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+16990
)
Эта книга – очередное переиздание знаменитого труда известного немецкого историка Второй мировой войны П.Кареля. Предлагаемая книга вышла в свет в Германии в 1960-е гг., после чего была переведена на все европейские языки и выдержала множенство изданий, став международным бестселлером. В СССР она была была доступна лишь немногим избранным, поскольку хотя и была переведена на русский, хранилась в спецхране. Кстати, в работах некоторых прежних и нынешних исследователей очень чувствуются (после...
Дальше
Эта книга – очередное переиздание знаменитого труда известного немецкого историка Второй мировой войны П.Кареля. Предлагаемая книга вышла в свет в Германии в 1960-е гг., после чего была переведена на все европейские языки и выдержала множенство изданий, став международным бестселлером. В СССР она была была доступна лишь немногим избранным, поскольку хотя и была переведена на русский, хранилась в спецхране. Кстати, в работах некоторых прежних и нынешних исследователей очень чувствуются (после нынешнего знакомства с первоисточником) заимствования из Кареля. А раньше думалось – как пишут здорово, какой материал интересный нашли…
При всем этом книги Кареля не являются строго научными трудами по истории Второй мировой. Значительная часть архивов на тот момент была закрыта для исследователей – наши архивы были засекречены, многие немецкие находились (и по сегодняшний день находятся) у союзников, главным образом – в США (с ними Карель смог ознакомиться после выхода в свет первого тома). Однако Карель сделал ставку именно на документальные источники, но при этом отрывки из разнообразных документов и книг о войне, в том числе советских, он оживил дневниковыми записями, а самое главное – интервью с непосредственными участниками боев: от генералов и фельдмаршалов до простых солдат и лейтенантов. Результатом стала яркая и целостная картина военных действий на Востоке, правда, исключительно с точки зрения немецких солдат, офицеров и генералов. Это во многом стало причиной того, что эта, безусловно, весьма достойная, а для своего времени просто новаторская книга не стала объективной панорамой событий 1941-45 гг. Скажем, объяснение неудач немецкого оружия на Востоке Карель видит лишь в грязи, морозе и авантюризме ефрейтора Гитлера. Скажем, "в сражении между Доном и Донцом", утверждает автор, "Сталин намеревался решить исход войны, но ему не удалось устоять перед выдающимся военным искусстом генерал-фельмаршала фон Манштейна. Однако Гитлер поставил на карту все, надеясь, что операция "Цитадель" изменит положение". И проиграл. О деятельности СС, уничтожении мирного населения и даже расправах с пленными вы не найдете в книгах Кареля вообще ничего. Правда, он очень высоко отзывается о советских солдатах (выше – только о немецких), иногда упоминая каких-то "монголов".
Предыдущая книга Кареля заканчивается Сталинградской битвой. По мнению автора, трагедия 6-й армии на Волге не была началом поражения немцев – Сталинград был концом немецкой завоевательной кампании. Решающим поворотным моментом военных действий на Восточном фронте стала Курская битва. По этой причине свою вторую книгу Карель начинает именно с этой операции, дабы читатель лучше представил себе две великие фазы войны в России: победоносное наступление Германии закончилось в Сталинграде – поражение немцев началось в Курске.
Как результат такой периодизации событий, боевые действия с конца 1942 по июль 1943 г. описываются ретроспективно. Это несколько сбивает понимание авторского замысла, но проблема не столько в этом. Недостатком, на мой взгляд, стало сумбурное изложение хода Курской битвы – то описываются события 5 июля, потом 8-го, потом 10-го, целостной картины нет, все в кучу. После трилогии В.Замулина Карель читается как школьное сочинение по "Войне и миру" после самого Толстого…Особенно впечатляет переписанное у Ротмистрова "встречное танковое сражение" под Прохоровкой, которого немцы, кстати, не заметили..
Огромным достоинством издания стали иллюстрации – фотографии из фотоальбома "Война в России, сфоторгафированная солдатами", подготовленного Карелем же. Сильно портит книгу недостаточно удачный перевод – с английского, а не немецкогоиздания. Переводчик О.Строганова хорошо знает язык, но проигрывает в знании специальных (и не только) терминов. На стр.20 появляются некие "красные бойцы". На с.59 один абзац заканчивается противотанковым пулеметом, устанавливаемым на немецких самолетах, а следующий абзац начинается уже противотанковой пушкой. По-английский и то, и другое – gun, но переводчику надо было на чем-то уж одном остановиться. На с.146 полицейские поймали "высокого" советского офицера. Понятно, как не похвастаться этим, хотя речь, думаю, шла о высокопоставленном офицере. На с.192 ген.Ватутин "запросил штаб интенсифицировать наступательные операции". Запрашивают информацию, данные, Ватутин своему штабу приказывал, и не интенсифицировать, а усилить. По всему тексту штабы работают с "картой обстановки" – по-русски эти оперативная карта. На с.236 под Волховом немцы пробираются "по снегу в три метра глубиной". Наверное, три фута, т.е. около метра. На с.270 противопехотные мины подскакивают на высоту три метра. Думаю, здесь те же футы. На с.277 появляются какие-то новые авиабомбы – "поставочные". Не знаю, что это такое. На с.305 действует немецкий "танковый артиллерийский полк" (самоходки?). На с.484 и 486 переводчик совершает открытие: союзники высаживаются 6 июня 44 г. не в Нормандии, а в Норвегии.
Усложняет восприятие книги много устаревших данных, не обновленных с конца 1960-х гг. Это требовало бы хорошей редакторской работы, однако если в первом томе примечания научного редактора С.Липатова встречаются хотя бы на первых 50 страницах текста (их до некоторой степени дополняют комментарии переводчика), то здесь ни редактор, ни переводчик текст Кареля не объясняют никак...
В общем, книга интересна и полезна при изучении истории Великой Отечественной, но требует хорошей подготовки.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+8
назад
...
233
234
235
236
237
238
239
240
241
...
далее
© 2025,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"