|
Рецензии покупателейРецензии покупателя
Литва, как государство, была дважды оккупирована в ходе Второй мировой войны – в 1940 г. она была вместе с другими прибалтийскими республиками включена в состав СССР, а в 1941 – «освобождена от ига большевизма» нацистской Германией, но желанной независимости не получила. Война дважды прошла через Литву – летом 1941 и весной-летом 1944, в обоих случаях достигнув крайнего ожесточения. Десятки тысяч литовцев сражались с немецкими и советскими частями – как регулярными, так и партизанами – и...
Дальше
Некоторое время назад старший мальчик увлёкся наклейками и мы стали покупать разные издания, чтобы удовлетворить его интерес. Данная книга понравилась ОЧЕНЬ - действительно прекрасные рисунки, четкие и крупные, отличная плотная бумага, качественная полиграфия, добротная склейка, выдержавшая плотное общение с любознательным ребёнком, хорошо держащиеся наклейки, не очень сложный, но и не примитивный текст. Что можно считать минусом - хотя большинство наклеек надо наклеить на определённые места...
Дальше
Гражданская война на Юге России для большевиков в 1918 г. – это во многом борьба за железную дорогу, по которой вывозили на север хлеб. Значительный отрезок этой дороги пролегал по территории Всевеликого Войска Донского, так что само существование этого государства, которое стремилось взять железную дорогу под свой контроль, грозило большевикам утерей связи с Югом и усилением голода в центральных городах России. Именно поэтому выход казаков на железную дорогу и разрыв сообщений Царицына с...
Дальше
Автор этой интересной книги, Михаил Сергеевич Этцель (1937-), был главным инженером проектно-конструкторского института "Гипролесхим", работал в Министерстве лесной, бумажной и деревообрабатывающей промышленности СССР. Много ездил по Советскому Союзу, участвуя в наладке и пуске лесохимических предприятий.
С детства писал стихи (на мой вкус, так себе). Это вторая мемуарная книга автора (первую я не читал). Написана в 2015 г. М. С. Этцель был из семьи ссыльных советских немцев.... Дальше |
||
© 2024, Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и популярные книги в интернет магазине "Лабиринт"
|
Воспоминания Савинского интересно читать как для понимания международных отношений того времени, так и внутренней политики России глазами просвещенного, высокопоставленного бюрократа, к тому же хорошо владеющего пером (ну, здесь еще и переводчик помог). Однако ценность сообщаемой в этой книге информации неравнозначна. Во-первых, это не автобиография, где есть начало и конец (пусть и промежуточный) жизненного пути. Повествование, начатое на событиях 1900 г., оборвано почти на полуслове – рассказ доведен до середины 1916 г., до разрыва Болгарией отношений с Россией и возвращения автора в С.-Петербург. Во-вторых, информация здесь дана неравномерно – где-то очень подробно, где-то широкими мазками. Треть книги (110 стр.) посвящено Болгарии, где Савинский был послом в 1914–15 гг., и сообщаемого здесь, почти с дневниковой точностью, избыточно много, представляя ценность прежде всего для историка дипломатии. Любопытно было читать о пребывании Савинского послом в Швеции (1912–13 гг.). Некоторые главы, рассказывающие о заграничных поездках автора, напоминают скорее записки туриста (эдакий травелог), а не дипломата. Много говорится о приемах, торжественных встречах и проводах, охоте и др. мероприятиях.
Задача Савинского, когда он брался за перо, было, судя по всему, в осмыслении недавнего прошлого, объяснении того, что привело к Первой мировой войне (и своему месту в ней). В войне автор винит только Вильгельма II и Австрию. По мысли Савинского, первый долгое время пытался увлечь Николая в свои сети и выстроить с ним антибританский союз, а когда не вышло – обратился против России.
Писал свои воспоминания Савинский в эмиграции, в первой половине 1920-х гг. В печати они вышли в 1927 г. в Лондоне на английском языке. При написании книги автор пользовался некоторыми сохранившимися у него дневниками разных лет, различными записями и копиями дипломатических документов. Все они обильно цитируются в тексте.
Воспоминаниям А. А. Савинского предпослано небольшое предисловие (объемом в пять стр.), где говорится об авторе и его труде. Текст сопровождают примечания на 40 стр., подготовленные А. Ю. Лошаковым (он же составитель и переводчик).
Хорошее оформление – твердый переплет, офсетная бумага. Чуть уменьшенный формат. Неудобная странность – узкие поля справа и слева и широкие внутри листа. Есть вклейка с качественными архивными фото. Имеется именной указатель. Тираж 1000 экз.
Безусловно рекомендую это симпатичное издание всем интересующимся историей нашей страны в начале 20 в., особенно ее внешней политикой. Хорошим добавлением к воспоминаниям Савинского будут «Записки бывшего директора департамента Министерства иностранных дел» Вл. Лопухина (https://www.labirint.ru/books/396212/).
© Как много писателей, как мало читателей… Скрыть