НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
1724
, показано
5
, страница
67
04.03.2019 16:37:24
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17001
)
Книга Николая Ивановича Беляева вышла впервые в 1956 г. в Воениздате. Это в чем-то улучшенный вариант того давнего издания (твердый переплет, офсетная бумага, подборка неплохих иллюстраций), в чем-то — ухудшенный: редакторы «Вече» обрезали приложения к книге (библиография, список малоупотребительных слов, встречающихся в тексте, именной указатель, пять таблиц).
Работа это известная, на нее обязательно ссылаются все историки, работающие над этой темой. То оригинальное издание до сих пор...
Дальше
Книга Николая Ивановича Беляева вышла впервые в 1956 г. в Воениздате. Это в чем-то улучшенный вариант того давнего издания (твердый переплет, офсетная бумага, подборка неплохих иллюстраций), в чем-то — ухудшенный: редакторы «Вече» обрезали приложения к книге (библиография, список малоупотребительных слов, встречающихся в тексте, именной указатель, пять таблиц).
Работа это известная, на нее обязательно ссылаются все историки, работающие над этой темой. То оригинальное издание до сих пор продается у букинистов и ценится довольно высоко. Нынешний репринт вышел тиражом всего лишь 800 экз. Жаль, что и этот небольшой тираж не был выпущен достойно.
Что я имею в виду? Книгоиздание — это серьезное искусство, а издательство Вече этим часто пренебрегает. С одной стороны, как я уже говорил, хорошее оформление. С другой стороны, ни слова об авторе, ни о его книге, когда была создана, в чем ее сильные стороны, в чем она устарела (а как не устареть за 60 с лишним лет!), что с той поры накопила отечественная наука. В общем, вложиться (хотя совсем не сильно), но издать качественный труд, а не просто заработать денег с минимальными расходами и усилиями.
Рассматриваемый труд имеет двойственный характер. Эта книга, написанная с позиций советской исторической науки середины прошлого века, со всеми ее особенностями (классовая борьба, революционное движение и прочие вещи, на самом деле не имеющие никакого отношения к данной войне). Отчасти — это устаревшая работа, как теоретически (марксистские установки, легшие в ее основу), так и по использованному материалу (западные работы практически не привлекались автором, что сильно снижает ее ценность). Есть и концептуальные особенности. Автор всячески хулит русские власти, очерняет их деятельность. Н.И. Беляев, как это было принято, ругает всех — от Александра II до почти всех нижестоящих начальников, за редким исключением. Осуждению и критике подверглись у него Скобелев, Лорис-Меликов, Тотлебен. Хорош только С. Макаров. В общем, воевали они плохо, большой кровью, по старинке, и выиграли только благодаря высоким качествам русского солдата, а также потому, что турки воевали еще хуже. Конечно, это несправедливо.
В тексте встречаются фактические неточности. Так, автор повторяет распространенную быль о революционных идеях ген. Н. Обручева, что более поздние историки опровергли.
Ценность этой книги в подробном описании собственно фактической военной стороны событий, это действительно хороший образец работы по военной истории, и именно ее поклонникам я и рекомендую это обстоятельное исследование. Широкому читателю оно покажется перегруженным деталями и подробными описаниями боевых операций, всякой избыточной информацией.
Это хорошо продуманная и структурированная работа. Она состоит из трех глав, введения и заключения. Во введении содержится предыстория русско-турецкой войны, в заключение — ее итоги. Каждая из трех глав посвящена одному из трех этапов военных действий. В свою очередь, главы разбиты на множество разделов, объемом от одной страницы до 50. В начале книги Н.И. Беляев дает хороший анализ вооружения русской армии к 1870-м гг., а также показывает ее структуру и обученность. То же он делает и в отношении турецкой армии, что помогает лучше понять тактику и результативность действий обеих сторон.
В конце книги содержится очень хорошая подборка иллюстраций (репродукций картин русских художников о русско-турецкой войне), правда, мелких и ч/б. Кроме того, издание снабжено почти полусотней карт и схем, позволяющих лучше представить себе описанное в книге. Теперь так не издают... Все приведенные в тексте цитаты снабжены отсылками к источникам.
Перед нами качественный академический труд, и сегодня не утративший своего значения, хотя отчасти устаревший. Жаль, что выпущен он не так, как следовало бы.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+17
16.12.2017 13:39:53
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17001
)
Евгений Валентинович Голомолзин — автор нескольких путеводителей по северо-западу России и Финляндии. Обходив пешком Питер, он теперь предлагает нам отправиться в пригороды северной столицы. Свой «угол» мира он знает хорошо и поэтому его новую работу я взял без особых раздумий — и не ошибся.
Книга предлагает нам пройтись по семи самым известным городам-спутникам Санкт-Петербурга: Гатчине, Кронштадту, Ломоносову, Павловску, Петродворцу, Пушкину и Стрельне. Рассказ о каждом из них выстроен по...
Дальше
Евгений Валентинович Голомолзин — автор нескольких путеводителей по северо-западу России и Финляндии. Обходив пешком Питер, он теперь предлагает нам отправиться в пригороды северной столицы. Свой «угол» мира он знает хорошо и поэтому его новую работу я взял без особых раздумий — и не ошибся.
Книга предлагает нам пройтись по семи самым известным городам-спутникам Санкт-Петербурга: Гатчине, Кронштадту, Ломоносову, Павловску, Петродворцу, Пушкину и Стрельне. Рассказ о каждом из них выстроен по единой схеме: дается общий перечень достопримечательностей, объясняется, как можно попасть туда на машине, электричке и автобусе, приводится карта-схема с обозначением отдельных объектов, после чего повествование переключается на эти самые объекты. Кроме общего описания того или иного памятника архитектуры (или ландшафтного дизайна), есть информация об известных людях, собраны разные интересные факты.
Поскольку большинство пригородов содержат множество интересных достопримечательностей, занимающих десятки гектаров, осмотреть которые за один приезд физически невозможно, автор предлагает несколько вариантов маршрутов — подлиннее и покороче, на хорошую и пасмурную (что для Питера всегда актуально) погоду. Для усталого путника Е. Голомолзин рекомендует точки привала и места для перекуса (посещения туалета).
Эта книга предназначена как для чтения, так и для рассматривания, поскольку насыщена фотографиями — нет практически ни одного описанного в книге объекта, который бы не был запечатлен автором на снимке.
Это грамотное сочетание текста и иллюстративного ряда, а также хороший баланс — без поверхностности и излишней углубленности в разные частности — делает это издание наиболее удобным для туриста, готового отправиться на целый день, да еще с детьми в императорские пригороды бывшей столицы.
К минусам отнесу мягкий переплет с клееным корешком, которые делает не очень удобным обращение с этой книгой: она не раскрывается полностью и не укладывается в одной руке. Есть некие частные пробелы в содержании. На с.12 я нашел ошибку — Троцкому не пришлось бежать из СССР, его оттуда в 1929 г. выслали в Турцию. На с.58 говорится, что выстрелы «полуденного орудия» в Кронштадте прекратились с июля 1934 г., «после убийства Кирова». Последний был застрелен не летом, а 1 декабря.
Всячески рекомендую эту во всех отношениях отличную работу всем активным путешественникам.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+17
22.08.2017 15:23:53
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17001
)
В истории Великой Отечественной войны есть всё. О многом мы знаем, о многом – нет. О многом знать не хотим.
Оскара Шиндлера, немецкого предпринимателя, спасшего от уничтожения около 1200 евреев, работавших на его заводах, знаю, наверное, все. То, что в СССР был свой Шиндлер, не знает почти никто.
Но узнать об этом замечательном человеке и его подвиге можно, прочитав эту книгу.
У нее два героя. Первый — это Инна Павловна Герасимова, создатель и директор Музея истории и культуры евреев...
Дальше
В истории Великой Отечественной войны есть всё. О многом мы знаем, о многом – нет. О многом знать не хотим.
Оскара Шиндлера, немецкого предпринимателя, спасшего от уничтожения около 1200 евреев, работавших на его заводах, знаю, наверное, все. То, что в СССР был свой Шиндлер, не знает почти никто.
Но узнать об этом замечательном человеке и его подвиге можно, прочитав эту книгу.
У нее два героя. Первый — это Инна Павловна Герасимова, создатель и директор Музея истории и культуры евреев Беларуси (Минск). Искусствовед по образованию, преподаватель по профессии, она в начале 1990-х гг. стала заниматься историей Холокоста. Канд.ист.наук, автор множества публикаций по истории белорусских евреев в 19-20 в. С 2012 г. живет и работает в Германии.
Второй (хотя, разумеется, главный) персонаж этой выдающейся работы — Николай Яковлевич Киселёв (1913 - 1974). Уйдя в 41 г. добровольцем на фронт, он недолго воевал политруком, попал в плен в Белоруссии, бежал оттуда. Затем подполье и, наконец, командование партизанским отрядом «Мстители» в Вилейском районе Минской области.
Здесь начинается та история, о которой мы знаем/не знаем/не хотим знать. Это история евреев на оккупированной немцами территории Белоруссии. Евреев там было много (точных данных нет, приблизительно 800 тыс.). Немцы последовательно и методично уничтожали их, ликвидировав почти всех — опять же, по ориентировочным данным, в Белоруссии было истреблено от 600 тыс. до миллиона евреев (включая привезенных их Польши). И если массовые акции немцев против жителей белорусских деревень известны, то геноцид в отношении евреев никогда особенно не выделялся. Официальная позиция была такая: немцы сражались со всем советским народом, пострадали все, а евреи могли бы и поактивнее за свою жизнь бороться, а не сидеть в гетто. При этом советская историография противопоставляла разным безродным космополитам отважных белорусских партизан, бивших немецких оккупантов хвост и гриву.
Но современники тех событий (а еще архивы) рисуют нам другую картину. Из гетто евреи массово убегали, при этом не только прятались от гитлеровцев в лесах, но создавали партотряды, сражавшиеся с немцами (см. "Братья Бельские" Питера Даффи). По отношению к евреям местные жители делились на три группы: большинство ничего не делало, одна малая часть помогала евреям спасаться, другая – активно помогала немцем евреев убивать (как правило, из корыстных соображений, за награду).
Евреи уходили в те же леса, что и остальные партизаны, но последние их не признавали, к себе не брали, а пытавшиеся заниматься самоснабжением евреи вызывали раздражение местных крестьян, не желавших тех кормить, и, тем самым, подрывали кормовую базу партизан из своих. Актуальной эта проблема стала в 42 г., когда немцы стали проводить политику «окончательного решения» еврейского вопроса.
Н.И. Ковалев партизанил недалеко от села Долгиново, где к лету 42 г. из живших там 5000 евреев немцы уничтожили болеше 90%. Остальные скрывались в окрестных лесах. Эту голодную массу женщин, детей и стариков желательно было куда-то деть, пока зима не прикончила их (кормить же из своих припасов было накладно, а Москва мало чем помогала). Для того, чтобы культурно избавиться от них, местными партизанскими командирами было решено вывести около 300 евреев через линию фронта. Дело в том, что на границе России и Белоруссии около полугода был незанятый никем проход шириной 40 км в лесах и болотах. Путь в тысячу с лишним километров был преодолен в два с лишним месяца, с конца августа до начала ноября. Шли только ночью, обходили все деревни и дороги. Еды было очень мало, костры не жгли, теплая одежда, как и обувь, у многих отсутствовали. Дошло 200 с небольшим человек.
Н.И. Ковалев (которому в случае успеха было обещано звание Героя Советского Союза) и его 13 партизан (но не все) от родины получили денежные премии (где-то по два рубля за голову). Еще во время войны Ковалев, воевавший до 44 г., видя, как другие партизаны получают награды, в том числе и за его подвиги, попробовал восстановить справедливость. Писал в разные инстанции, но тщетно. Официально признавшие то, что он сделал, власти после войны не считали спасение евреев тем, чем должны были заниматься настоящие партизаны.
И Ковалев, работавшие до самой пенсии в Министерстве внешней торговли (это была его еще довоенная профессия), живший подолгу за границей, отступился.
Многие годы спустя (уже после его смерти) И.П. Герасимова нашла в одном из белорусских архивов рапорт Ковалева, стала копать дальше, и не остановилась, пока не довела эту историю до конца. Итогом ее стали: эта книга, присвоение имени Ковалева скверу на Новом Арбате, включение его в число Праведников народов мира (вм. с Шиндлером), документальный фильм 2008 г., получивший множество призов.
Я довольно долго присматривался к этой книге — дорого, да и история какая-то странная. Как хорошо, что я ее купил.
Написанная на основе разнообразных архивных материалов и воспоминаний, снабженная вклейкой с подборкой фотографий, карт и схем, это выпущенное на пухлой бумаге крупным шрифтом издание полезно будет прочитать не только всем интересующимся историей Великой Отечественной войны, но и тем, кто хочет понять, почему одни люди спасают чужие жизни, рискуя своей, а другие, выбирая вроде бы дорогу жизни, губят и тело, и душу.
© Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+17
04.08.2010 17:51:23
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17001
)
Начнем с того, что эта книгу уж выходила в России в 2004 г. Для д.и.н. Ю. Фельштинского тема советско-германских отношений в 1917-20 гг., тема Брестского мира не нова. Еще в 1990 г. он, много занимавшийся наследием Троцкого, выпустил книгу «Крушение мировой революции. Брестский мир» (она была выпущена в Москве в 1992 г. изд-вом Терра). Так что и как исследователь, и как публикатор в данной проблематике Фельштинский разбирается хорошо и его (новая) работа хороший тому пример. Другое дело, будет...
Дальше
Начнем с того, что эта книгу уж выходила в России в 2004 г. Для д.и.н. Ю. Фельштинского тема советско-германских отношений в 1917-20 гг., тема Брестского мира не нова. Еще в 1990 г. он, много занимавшийся наследием Троцкого, выпустил книгу «Крушение мировой революции. Брестский мир» (она была выпущена в Москве в 1992 г. изд-вом Терра). Так что и как исследователь, и как публикатор в данной проблематике Фельштинский разбирается хорошо и его (новая) работа хороший тому пример. Другое дело, будет ли она столь же интересна среднестатистическому читателю, как и другие его исторические исследования, не уверен.
Теперь по существу. Московский дневник Ботмера наряду с документами МИДа Германии, включенными автором в книгу, являются важнейшими источниками по истории советско-германских отношений 1918 г. Дневник был впервые опубликован еще в 1922 г. в Германии, но в отредактированном самим Ботмером виде. В данном издании восстановлен оригинальный текст. Ссылки на дневник Ботмера имеются во многих иностранных исследованиях. Стыдливо ссылались на эту книгу и советские авторы, но немного и нечасто. Причины, по которым это важное мемуарное свидетельство не было переведено на русский и опубликовано в СССР, понятны: слишком очевиден в целом антибольшевистский настрой автора мемуаров, к тому же не принявшего общепринятую в СССР и за рубежом концепцию о непричастности большевиков к убийству германского посла графа Мирбаха 6 июля 1918 г.
Если допустимо утверждение, что мемуары бывают объективны, записи Ботмера, по мнению Фельштинского, следует отнести к таковым, хотя и с оговорками. Читатель должен простить Ботмеру, немецкому майору, делающие записи во время Мировой войны, его прогерманскую и антиантантовскую позицию. Ботмер субъективен и в еще одном вопросе: извечном конфликте германских военных и МИДа. В неправильной политике Вильгельмштрассе он видит чуть ли не основную причину гибели германской империи, освобождая военных от какой-либо ответственности за трагедию, постигшую германский народ. Как очевидцу русской революции, как офицеру и немцу, ощущающему себя представителем германской нации, Ботмеру не чужд и мягкий антисемитизм, во многом спровоцированный событиями 1917-18 гг. в России, Германии и Венгрии. В
контексте происходящего размышления Ботмера о роли евреев в революции следует назвать отражением широко распространенного в те дни мнения современников.
Предшествует собственно воспоминаниям и документам большая (80 стр.) вводная статья Фельштинского о Брестском мире. Для незнакомого с концепцией автора эта работу будет, безусловно, интересна и полезна. Она конспективно и толково дает нетрадиционную характеристику Брестского мира, развенчивая ряд мифов, в частности, о роли Троцкого в этих событиях и позиции Ленина. Мемуарная часть дневника (где дневник занимает вместе с примечаниями занимает 170 стр.) самим Ботмером дополнена документами (объемом в 45 стр.), которые, как и воспоминания, на русском языке публикуются впервые. Кроме того, составитель дополнил воспоминания Ботмера тремя приложениями. Приложение No 1 -- реферат, составленный и переведенный с немецкого меньшевиком Ю. Денике по книге воспоминаний министра иностранных дел Австро-Венгрии графа О. Чернина, вышедших в 1919 г. Русский перевод мемуаров был издан Госиздатом в 1923 г. Приложение No 2 – глава из третьего тома мемуаров упоминаемого Ботмером преемника убитого Мирбаха, Карла Гельфериха, появившихся в 1919 г., также переведенная и подготовленная к изданию Ю. Денике. На русском языке отрывки из
мемуаров К. Гельфериха выходили в 1922 и 1924 г. и давно стали библиографической редскостью. Вероятно, по этой причине Фельштинский дал их в виде приложений к дневникам Ботмера. Наконец, как приложение No 3 дан стенографический отчет 6-го заседания ВЦИК Советов 5-го созыва, состоявшегося 3 октября 1918 г. и упоминаемого в документе No 9. Эти приложения занимают в общей сложности 85 стр., и, как и документы, подобранные Ботмером, рассчитаны прежде всего на специалистов. Так что если убрать их и статью Фельштинского, от книги останется приблизительно половина.
Есть ряд технических замечаний – нет карты (раздела России по Брестскому миру), нет примечаний к приложениям, иллюстраций, ряд примечаний Фельштинского к дневникам Ботмера повторяется (№ 64 и 76, напр.). Иностранные фразы не переведены. Это портит впечатление от хорошей, хотя и достаточно специализированной книги, которую я все же рекомендовал бы только тем, кто интересуется именно этим периодом. Для остальных она покажется скучноватой.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+17
02.09.2015 17:54:54
spl
(рецензий:
1852
, рейтинг:
+17001
)
Жадность – это плохо.
Вот переиздало издательство «Кучково поле» книгу Арамилева, а даже не удосужилось написать две строчки про автора, потому что за это надо платить. Фото дать – тоже не удосужились. Вот и непонятно – что это труд, кто его создал? Ищи, читатель…
В.В. Арамилев – это Валерий Андреевич Арамилев. Его книга воспоминаний вышла впервые в 1930 г., в издательстве Молодая гвардия.
Биография Арамилева вполне обычна и необычна для того времени.
По традиции тех лет, писал он под...
Дальше
Жадность – это плохо.
Вот переиздало издательство «Кучково поле» книгу Арамилева, а даже не удосужилось написать две строчки про автора, потому что за это надо платить. Фото дать – тоже не удосужились. Вот и непонятно – что это труд, кто его создал? Ищи, читатель…
В.В. Арамилев – это Валерий Андреевич Арамилев. Его книга воспоминаний вышла впервые в 1930 г., в издательстве Молодая гвардия.
Биография Арамилева вполне обычна и необычна для того времени.
По традиции тех лет, писал он под псевдонимом. Арамилев В.В. – это на самом деле Зырянов Иван Андреевич (1896-1954). Выходец из крестьянской семьи, вырос на Урале. В 1914 г. был призван на Первую мировую, после нее участвовал в Гражданской. Получив в МГУ высшее образование, работал учителем русского языка и литературы. Во время Великой Отечественной был военным корреспондентом на ряде фронтов.
Автор романов "Юность Матвея", "В дыму войны", повестей "Путешествие на Кульдур", "В лесах Урала", "На острове Лебяжьем", "В тайге", "Накануне", ряда очерков о писателях - современниках Федоре Гладкове, Алексее Новикове-Прибое, Михаиле Пришвине.
Рассматриваемая книга – это образец художественной прозы на документальной основе, где подлинные события из жизни автора смешаны с вымыслом.
Герой этой книги - сперва рядовой, затем вольноопределяющийся одной из гвардейских дивизий, выпускник Московского университета. Он проходит последовательно через мобилизацию, подготовку в учебной команде в Петербурге, участии в боях на Юго-Западном фронте. В книге показаны окопная жизнь, газовые атаки немцев. Автор подробно пишет о снабжении армии, дезертирстве, шпиономании, революционном движение в армии.
Большое количество бытовых деталей солдатской и фронтовой жизни, Киеве и Петрограде в дни войны и революции.
Автор обильно и подробно показывает ужасы войны – грабежи, убийства, изнасилования.
Книга Арамилева – один из образцов резко критических (подчас — антивоенных) воспоминаний, вышедших в 1920-30-х гг. из-под пера представителей «левой» интеллигенции, поэтому мы должны делать поправку на время публикации.
Книга написана ярко и бойко, автор безжалостен к старому миру, видит в нем только плохое, ждет и приветствует гибель царской России. Он очень пристрастен и не скрывает этого. Многие из созданных им образов карикатурны и не типичны. Офицеры и унтер-офицеры царской армии – звери, тупые и жестокие. Вот одно из описаний: «Сколько тупости, глупого самомнения, сатанинской гордости и бретерства в каждом лице, в каждой складке одежды? Военные профессионалы царской армии – безнадежно падшие, разложившиеся люди» (с.57). Что ни портрет – то достоит пули или петли. Читать это было просто неприятно.
Еще более карикатурно и предвзято описано происходившее в Петербурге весной - осенью 17 г. Кадеты и прочие – такие паразиты, что царские сановники. Революционеры левого толка – в лучшем случае искренне заблуждающиеся люди. Единственные порядочные и правильные – это большевики. Это уже не воспоминания, а просто журналистская, партийная и пристрастная. Читать это просто неинтересно. Пафос разрушения, отсутствие каких-либо идей о том, что придет на смену – всё это довольно полезно для понимания той эпохи, образец молодого соцреализма, из которого потом вышли произведения гораздо менее эмоциональные, но более противные. Не знаю, надо было ли переиздавать этот труд, но уж точно издавать надо было лучше. Текст безобразно оцифрован и не вычитан, содержит множество опечаток – ни корректор, ни редактор свою работу не сделали.
Жадность – это плохо.
Как много писателей, как мало читателей…
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+17
назад
...
63
64
65
66
67
68
69
70
71
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"