НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
603
, показано
5
, страница
26
01.09.2011 15:26:21
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Если кто-то из детей еще не знает (ну, ничего!) Олега Григорьева, то знайте, что это он написал следующее замечательное стихотворение про бабушку.
Б А Б У Ш К А
Старая, слабая бабушка
Оставила дома ключик.
Звонила старая бабушка,
Но не открыл ей внучек.
Старая бабушка ухнула,
В дверь кулаком бахнула,
Дубовая дверь рухнула,
Соседка на кухне ахнула,
Качнулся сосед на стуле,
Свалился с кровати внучек.
Упала с полки кастрюля
И бабушкин маленький ключик.
У моей дочки память...
Дальше
Если кто-то из детей еще не знает (ну, ничего!) Олега Григорьева, то знайте, что это он написал следующее замечательное стихотворение про бабушку.
Б А Б У Ш К А
Старая, слабая бабушка
Оставила дома ключик.
Звонила старая бабушка,
Но не открыл ей внучек.
Старая бабушка ухнула,
В дверь кулаком бахнула,
Дубовая дверь рухнула,
Соседка на кухне ахнула,
Качнулся сосед на стуле,
Свалился с кровати внучек.
Упала с полки кастрюля
И бабушкин маленький ключик.
У моей дочки память почти такая же плохая (девичья память составляет полтора килобайта), как у меня, а потому нужно долго думать, прежде чем решить, что же достойно сохранения в этой памяти. За пять прожитых ей лет моя дочка выучила четыре стихотворения! Это стихотворение входит в эту четверку (три остальных принадлежат Хармсу).
Если кто из взрослых не знает (ну, знаете!) Олега Григорьева, то знайте, что это он написал стихотворение:
П Р О М Е Т Е Й
Украл у богов факел,
Принес людям свет.
А люди по норам спрятались
Никого как бы нет.
Только из тьмы камни
Градом летят в меня.
Однако, крепко руками
Держу я букет огня.
Людям меня видно,
А мне людей - нет.
Конечно же, мне обидно.
Ведь несу-то я им свет.
Чтобы грелись от холода,
Готовили дичь и питье,
Не знали болезней и голода,
Но видно напрасно все.
Ползу я, покрыт синяками,
Идти уже нету сил,
А какой-то большой камень
Вовсе огонь загасил...
Мало того, что люди прибили,
Так потом еще боги к скале прибили.
Я думаю, что писать что-то об этом поэте, об обстоятельствах, имеющих отношение к ... не надо. Надо читать! А почитав, вы вдруг обнаружите, что все о нем уже знаете.
Кстати, очень грамотно составлена аннотация. И об авторе и об иллюстраторе - Николае Воронцове - написано кратко и по делу!
Ждем-с с нетерпением-с!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+65
27.01.2018 15:07:52
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Прошу Лабиринт провести служебное расследование. Суперобложку моей книги украли! А может быть сначала испортили, а потом выбросили, чтобы замести следы. Утешает только то, что это намного лучше, чем если бы прислали одну суперобложку, а "зажали" саму книгу.
Шучу, конечно. У меня книг серии "Литературные памятники" очень много (это моя любимая серия; можно сказать я шагаю по жизни с книжкой этой серии под мышкой). Почти все они не имеют суперобложек, а потому книга с...
Дальше
Прошу Лабиринт провести служебное расследование. Суперобложку моей книги украли! А может быть сначала испортили, а потом выбросили, чтобы замести следы. Утешает только то, что это намного лучше, чем если бы прислали одну суперобложку, а "зажали" саму книгу.
Шучу, конечно. У меня книг серии "Литературные памятники" очень много (это моя любимая серия; можно сказать я шагаю по жизни с книжкой этой серии под мышкой). Почти все они не имеют суперобложек, а потому книга с суперобложкой вностит какую-то дисгармонию в экспозицию, расположенную на той полке, где эта книжка оказывается. Более того, некоторые из этих книг имеют совершенно нетоварный вид из-за того, что кочевали из одних букинистических рук в другие, мёрзли, мокли или жарились под палящими лучами солнца на импровизированных прилавках где-нибудь на обочине какого-нибудь заброшенного сквера. Но не будем отвлекаться.
Отличная, с моей точки, зрения книжечка. Здесь вы найдёте сказки добиблейских времён в прекрасном переводе и с самыми профессиональными комментариями. Классический образчик академической литературы. Издание подготовлено крупнейшими Египтологами СССР - Исааком Лифшицем и Ребеккой Рубинштейн (поучаствовали также Ольдерогге и Пиотровский).
Одна из сказок - "Два брата" - была адаптирована для детского чтения и издана в сопровождения потрясающих иллюстраций Николая Кочергина. Мой ребёнок является счастливым обладателем этой книги в блестящем исполнении издательства "Нигма" (см. ссылку). В этой сказке вы найдёте историю, которая, по всей видимости, явилась прообразом известной истории с Иосифом и Потифаровой женой (Ветхий Завет. Бытие.). Глубоко символично, что издание готовили люди с такими баблейскими именами, как Иосиф и Ребекка. А папирус с этой сказкой был обнаружен лишь в 19 веке.
В полиграфическом отношении книжечка очень хороша. С большим удовольствием рекомендую её к покупке. Тираж её очень невелик (эх, где те времена, когда такие книги издавали тиражом в 100000 экземпляров, а то и в разы больше?), поэтому я рекомендую поторопиться. Я успел!
И последнее. Если книга придёт к вам без суперобложки, то всё равно берите. Ради безопасности (вдруг закончится). Можете договориться в самовывозе о повторном заказе с целью вернуть худший экземпляр без суперобложки. Но никому не говорите, что это я посоветовал. Всё!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+65
14.09.2012 18:22:47
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Книга ослепляет не хуже жаро-птицева пера!
Блеск! Было ли еще издание, в котором замысел Петра Ершова и Николая Кочергина был реализован столь же точно? Я имею ввиду оформление; такого ещё не видывал.
На первом изображении я показал эту книгу рядом с книгой "Конёк-Горбунок" от "ИД Мещерякова", иллюстрированной Владимиром Милашевским.
Сравнивать иллюстраторов язык не поворачивается. Не помню у кого я подсмотрел диалог:
-Вы - гений! -воскликнул X.
- От гения...
Дальше
Книга ослепляет не хуже жаро-птицева пера!
Блеск! Было ли еще издание, в котором замысел Петра Ершова и Николая Кочергина был реализован столь же точно? Я имею ввиду оформление; такого ещё не видывал.
На первом изображении я показал эту книгу рядом с книгой "Конёк-Горбунок" от "ИД Мещерякова", иллюстрированной Владимиром Милашевским.
Сравнивать иллюстраторов язык не поворачивается. Не помню у кого я подсмотрел диалог:
-Вы - гений! -воскликнул X.
- От гения слышу. - заметил Y.
Думаю, что в этом диалоге в качестве X вполне мог выступить Милашевский, а на место Y подошел бы Кочергин. Правда с трудом верится, что такие трудоголики, как Милашевский и Кочергин, способны на самолюбование.
Но сравнивать издательские решения вполне уместно в данном случае. Мне кажется, что здесь всё-таки, "Нигма" более права. Издание от ИД Мещерякова выполнено в несколько более приглушенном цвете.
"Нигма" же решила ослепить именно ярким цветом. И размер книги тоже выбран очень кстати (она огромна). Но понимая, что сделанное утверждение о решениях издательств (всяких дизайнерских штучках) спорно, и не исключая, что моё мнение может измениться, я купил оба издания и счастлив вполне. Теперь вероятность того, что я совершил ошибку и не купил лучшего издания равна нулю. Тем более (см. ниже) имеются некоторые существенные отличия в текстах. Насколько их много я пока сказать не могу, поскольку только начал читать текст этого издания.
Единственное, что лучше у "Нигмы" уже бесспорно так это комментарии на полях. Очень удобно и стало возможно именно из-за размеров книги. У ИД Мещерякова нужно прогуляться в конец книги, чтобы понять то или иное словечко.
Поскольку полиграфия проанализирована рецензентами уже на наноуровне, я позволю себе на ней не останавливаться. Единственное, что я добавлю, так это невероятную надежность переплета и обложек. С моим экземпляром случилась невиданная для меня вещь. Мы рассматривали обложку вместе с ребенком. При этом он вкушал чупа-чупс, а я - сочное яблочко. Эта наша неслыханная (мы так никогда не поступали) безалаберность была наказана тем, что книга оказалась заляпанной. Однако, с помощью салфетки и воды нам тут же удалось привести книгу в первоначальное состояние. Никаких последствий.
Вот теперь гадаю, что это за материал такой.
О самой сказке я тоже позволю ничего не говорить; у нас её знает даже карапуз. Но, дорогие друзья, тексты-то у "Нигмы" и ИД Мещерякова не совпадают! Для меня это полная неожиданность. Сравните сами начало:
В этой книге:
За горами, за лесами,
За широкими морями,
Не на небе - на земле
Жил старик в одном селе.
В издании Мещерякова (см. ссылку):
За горами, за лесами,
За широкими морями,
Против неба - на земле
Жил старик в одном селе.
И эта последняя версия, очевидно, интересней. Третья строчка здесь производит сильнейшее впечатление и будит фантазию. Я уже об этом писал в рецензии на книгу от ИД Мещерякова. В варианте "Нигма" как бы утверждается, что старик был надежно заземлен; в облаках не витал. А у ИД Мещерякова констатируется, что старик, как и мы с вами, ходил под Богом; а может быть, он даже и поближе был к нему - прямо напротив. В общем у вас остается простор для собственных размышлений.
К тексту нужно относиться тщательнее! Мещеряков ни разу не разочаровывал меня в этом отношении; из имеющихся текстов он всегда выбирает наилучший. По части текста я за ИД Мещерякова. Тем самым, счет сравнялся!
Как видим, покупать нужно оба издания! Оба!
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+65
24.09.2012 19:18:54
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Ну это совсем другое дело!!!
Вот теперь я узнаю - это о качестве, но не о художественном оформлении - ту «Олму», которая не один раз радовала меня своими замечательными книжечками (детских книг у нее почему-то не покупал; только сейчас обратил на это внимание).
Не так давно написал несколько отрицательных рецензий на некогда любимую мной «Олму», отчаялся и прекратил интересоваться ее новинками. Мне показалось, что дело идет к деградации.
И вот, случайно набрел на такую абсолютно...
Дальше
Ну это совсем другое дело!!!
Вот теперь я узнаю - это о качестве, но не о художественном оформлении - ту «Олму», которая не один раз радовала меня своими замечательными книжечками (детских книг у нее почему-то не покупал; только сейчас обратил на это внимание).
Не так давно написал несколько отрицательных рецензий на некогда любимую мной «Олму», отчаялся и прекратил интересоваться ее новинками. Мне показалось, что дело идет к деградации.
И вот, случайно набрел на такую абсолютно неожиданную для «Олмы» книгу. Если бы мне ее показали и попросили угадать издателя, то я заподозрил бы скорее «Нигму»,«Махаон»,..., но только не «Олму».
Очень непривычное для «Олмы» оформление (моя статистика основана на тех книгах «Олмы», которые есть в моей библиотеке). В самом деле, в последнее время в издаваемых издательством книгах наблюдалось все возрастающее давление на текст разных орнаментированных рамок и виньеток (иногда вполне уместных). Всякие пухлые, бархатные и прочие обложки. Заметно было также снижение полиграфического качества. Эта новая книга ничего этого не имеет и уже одним этим хороша. Но это далеко не всё.
На этот раз качество печати иллюстраций и текста отличное(напомню, что данная книга выходила в виде двух отдельных книг весьма посредственного качества). Шрифт довольно крупный, удобный для чтения детьми. Бумага отличнейшего качества – плотная мелованная, что позволяет листать книгу не опасаясь помять листы.
Переводы сказок сделаны людьми с хорошей репутацией. Они ориентированы именно на детей. Лично мне братья Гримм больше нравятся в переводах Григория Николаевича Петникова, представленных в полном издании сказок от «Эксмо» (см. ссылку). Именно их я и читал своему ребенку ранее. Но, повторюсь, что переводы, представленные здесь, возможно, более просты для детского восприятия. Сказки Андерсена даны в каноническом переводе Анны и Петра Ганзен.
Ну и наконец, но не в последнюю очередь, замечателен Артур Рэкхем. Я коллекционирую книги с его иллюстрациями. Качество их печати в этой книжечке не менее образцовое, чем, например, у ИД Мещерякова. На последних изображениях вы можете убедиться, что черно-белые иллюстрации Рэкхема ничуть не уступают цветным. Как всегда хороши у Рэкхема деревья, которые всегда создают у него особенное, сказочное впечатление, по которому его иллюстрации не спутаешь ни с какими другими.
Покупкой остался очень доволен! Рекомендую всем.
Издательству "ОлмаМедиаГрупп" большое спасибо! Так держать!
PS: Коллекционерам хорошо иллюстрированного Андерсена рекомендую также книгу с иллюстрациями Бориса Диодорова, указанную как товар по теме.
PS: А познакомился я с этим издательством по замечательно изданной книжечке "Золотой осёл" Апулея. Тогда оно называлось "Олма-Пресс". Очень рекомендую эту книгу для взрослых (в Лабиринте она находится в режиме ожидания, по-видимому, вечного).
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+65
09.07.2012 20:42:08
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
А я купил эту книгу потому, что соскучился по настоящему русскому языку. Это меня сильно отвлекало при чтении. Постоянно останавливался и думал, а почему так сказано, а не этак. Старинное словоупотребление мне часто казалось логичнее современного.
Я читал письма этого автора - вкуснота необыкновенная. Вот и решил попотчевать и ребенка великим и могучим (без тени иронии).
Примерно половина книги - Гофман. Я все ждал и ждал, когда же автор, уподобившись Эрнсту Теодору Амадею, обрушится...
Дальше
А я купил эту книгу потому, что соскучился по настоящему русскому языку. Это меня сильно отвлекало при чтении. Постоянно останавливался и думал, а почему так сказано, а не этак. Старинное словоупотребление мне часто казалось логичнее современного.
Я читал письма этого автора - вкуснота необыкновенная. Вот и решил попотчевать и ребенка великим и могучим (без тени иронии).
Примерно половина книги - Гофман. Я все ждал и ждал, когда же автор, уподобившись Эрнсту Теодору Амадею, обрушится на век просвещения, ан не обрушился. И иронии с сатирой не нашел тоже. Все плавно, начиная примерно с середины книги, перешло в моралите. Бедный мальчонка, благодаря которому случилась беда, потрясшая подземный мир, вызвал сочувствие во мне. Разве можно такого маленького мальчика подвергать таким сильным искушениям?
Мне кажется, что автору настолько сильно хочется перевоспитать всех юных читателей, что он немного перестарался.
Но это все же лучше, чем развлекательная назидательность современных авторов. Ребенок слушает и ждет, когда же надо начинать смеяться.
Между прочим, воспитательные штудии автора имели весьма полезный результат - на них вырос А.К. Толстой - племянник автора. Более того, Погорельский (на самом деле Алексей Перовский) отошел от дел ради воспитания брошенного отцом племянника. Уж не знаю каков А.К. Толстой был в отношениях с окружающими, но полезный получился человек, хотя и был использован в качестве прототипа плохого мальчика Алеши из этой книги. Известная террористка Софья Перовская - родственница автора - тоже заметная фигура в истории России. В отличие от героя книги, она потрясла мир надземный.
Информация об авторе показана на изображениях.
Купил уже несколько книг "МУ" и сделал главный для себя вывод, который и обнародую в виде призыва.
Дорогие издатели, прекращайте печатать книги в своей печатне "Московские учебники и Картолитография". Во-первых бумажка там используется тонкая (книги большого формата приходится листать очень аккуратно, чтобы не замять), а во-вторых, не умеют там издавать книжки с разворотами. Не умеют! И эта книг - ярчайшее подтверждение. Даже не хочется выкладывать изображения (выложу, конечно). Иллюстратор старался изо всех сил и у него получилось, но издатели погубили работу. Мне удалось раскрыть только три разворота - центры трех тетрадочек, из которых сшита книга (на первых двух изображениях - лучшие). Остальные абсолютно глухие, т.е. не раскрываются.
Прошу рецензентов, пишущих о книгах "МУ" указывать в своих рецензиях место издания книг. Это важно.
Не взирая и, так сказать, вопреки, рекомендую настоятельнейшим образом сию замечательную книжицу в качестве полезнейшего приобретения.
Что скажете, получилась у меня архаическая концовка? Плоховато? Обещаю употребить весь, имеющийся у меня в распоряжении запас прилежания, с тем чтобы незамедлительно....
Вот видите, что со мной делает чтение таких книг!
Ребенок сказал: "Весьма недурно."
На нем, как видим, тоже отразилось.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+64
назад
...
22
23
24
25
26
27
28
29
30
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"