НОВОСТИ
ОБ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ
КАТАЛОГ
СОТРУДНИЧЕСТВО
ПРОДАЖА КНИГ
АВТОРЫ
ГАЛЕРЕЯ
МАГАЗИН
Авторы
Жанры
Издательства
Серии
Новинки
Рейтинги
Корзина
Личное пространство
 
Поиск
Корзина
Товаров:
0
Цена:
0 руб.
Логин (e-mail):
Чужой компьютер
Пароль:
Забыли пароль?
Рецензии покупателей
Личное пространство
Доставка
Оплата
Как заказать
Рецензии покупателя
Найдено:
603
, показано
5
, страница
91
15.11.2023 20:53:31
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Отличная книга!
Я пристрастился к книгам этого сентиментального человека после прочтения его не менее известного произведения "Сентиентальное путешествию во Францию и Италию" - полиграфический шедевр издательства "Вита Нова", иллюстрированный Морисом Лелуаром. Текст вас очарует!
Разумеется, после такого грех было не прочесть текст самого популярного произведения Стерна - "The Life and Opinion of Tristam Shandy, Gentleman". Купил первое подвернувшееся под...
Дальше
Отличная книга!
Я пристрастился к книгам этого сентиментального человека после прочтения его не менее известного произведения "Сентиентальное путешествию во Францию и Италию" - полиграфический шедевр издательства "Вита Нова", иллюстрированный Морисом Лелуаром. Текст вас очарует!
Разумеется, после такого грех было не прочесть текст самого популярного произведения Стерна - "The Life and Opinion of Tristam Shandy, Gentleman". Купил первое подвернувшееся под руку издание от "Wordsworth", в котором приведён голый текст без каких-либо комментариев. Но, через некоторое время в Лабиринте появилось уже очень приличное в полиграфическом исполнении издание в серии "Everyman's Library": тканевый шитый переплёт, ляссе, суперобложка, хорошая печать, крупный шрифт. Отлично! Но, по-прежнему, отсутствуют комментарии. Стоила она мне более трёх тысяч рублей.
Наконец, появляется это новое издание. Меня это очень обрадовало, поскольку данная серия книг "Penguin Clothbound Classics" мне нравится своей академической направленностью: в книгах серии, как правило, присутствуют комментарии (здесь они занимают более 100 страниц) и вступительные статьи. Хороша в них и полиграфия. Здесь, правда, при тканевом переплёте отсутствует суперобложка, а переплёт клеенный. Последнее меня не пугает, поскольку ни одна из купленных мной книг от чтения не пострадала - блок сохранял первозданную свежесть. Кстати, шрифт в данной книге тоже довольно крупный и чёткий. Имеются иллюстрации автора произведения, одна из которых - "Чёрный квадрат" - выполнена значительно раньше, чем это было сделано Казимиром Малевичем. Правда, из-за особенностей книжного формата, у Стерна получился чёрный прямоугольник, но ведь квадарт - жалкий частный случай прямоугольника (шутка, конечно).
Я очень рад приобретению, но немного неприятно, что из-за спешки потратил немалые деньги на предыдущие издания. Надеюсь, что эта рецензия избавит вас от лишних трат и поможет вам стать обладателем исчерпывающего издания прекрасного текста Лоренса Стерна. Я вам завидую.
PS: Вот бы знать заранее о планах Лабиринта на покупку будущих изданий книг данной серии. Уже не первый раз в этой серии выходят книги, которые ранее я приобретал в менее предпочтительном издании.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+12
15.11.2023 21:46:43
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Книга порадовала. В данной серии редко встречаются иллюстрированные книги, эта - приятное исключение. Иллюстрации (Robert Barnes) прекрасно дополняют текст, отпечатаны очень прилично.
Книга является академическим изданием: здесь имеются подробные комментарии к тексту, вступительная статья и ряд других вспомогательных материалов. Текст отпечатан на качественной бумаге, переплёт тканевый, имеется ляссе. Мне не встречались лучшие изадания этого произведения.
Томас Гарди (он же Харди) -...
Дальше
Книга порадовала. В данной серии редко встречаются иллюстрированные книги, эта - приятное исключение. Иллюстрации (Robert Barnes) прекрасно дополняют текст, отпечатаны очень прилично.
Книга является академическим изданием: здесь имеются подробные комментарии к тексту, вступительная статья и ряд других вспомогательных материалов. Текст отпечатан на качественной бумаге, переплёт тканевый, имеется ляссе. Мне не встречались лучшие изадания этого произведения.
Томас Гарди (он же Харди) - превосходный стилист; его тексты читать приятно. Его герои проживают непростые жизни либо в силу собственных ошибок, либо волей случая. Внешность и харктеры своих героев Харди описывает мастерски. В английской литературе Харди занимает очень высокое место и как прозаик, и как поэт. Сам он считал себя более поэтом. Прозаические тексты поэтов, как часто, более образны, чем тексты чистых прозаиков.
Я советую приобрести эту книгу. Сам я приобрёл уже три книги Томаса Харди в данной серии. Доволен всеми приобретениями.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+12
03.11.2023 17:45:40
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Отличное издание!
Такое впечатление, что здесь собрано всё поэтическое наследие математика, а по совместительству -- поэта и писателя, одного из создателей жанра "нонсенс". Здесь вы найдёте такие шедевры, как "Охота на снарка", "Фантасмагория" (это из крупного), множество более мелких вещей, стихотворений (часто пародий) из "Алисы в стране чудес" и её же в Зазеркалье и проч. и проч. Имеются стихи, не переведённые на русский язык (некоторые из них и не...
Дальше
Отличное издание!
Такое впечатление, что здесь собрано всё поэтическое наследие математика, а по совместительству -- поэта и писателя, одного из создателей жанра "нонсенс". Здесь вы найдёте такие шедевры, как "Охота на снарка", "Фантасмагория" (это из крупного), множество более мелких вещей, стихотворений (часто пародий) из "Алисы в стране чудес" и её же в Зазеркалье и проч. и проч. Имеются стихи, не переведённые на русский язык (некоторые из них и не будут переведены).
В общем, настоящий подарок любителям этого великого созидателя всякой нелепицы, ерунды и т.п., за которыми порой скрываются вполне осмысленные вещи (а может быть и всегда).
Книга издана довольно приятно. Уже писал о книгах этой серии не раз. Лично для меня основным достоинством книги является наличие комментариев к текстам. Отпечатано чётко, иллюстраций нет (те две штуки, которые не делают погоды я выложил в изображениях). Имеется ляссе, обложка тканевая, довольно прочная. Недостаток - клееный переплёт, но, тем не менее, ни одна из моих книг данной серии от чтения не пострадала. Поэтому и продолжаю покупать.
Очень советую. В библиографическую редкость превратиться немедленно (сразу после нажатия кнопочки "В корзину"). Сейчас имеются проблемы с заказом подобной литературы в силу бессмысленных (нонсенсных) санкций. Нам этих новых англосаксов не понять; что ли начитались Кэрролла и Лира?
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+12
13.02.2023 19:45:34
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Я помирил этих двух выдающихся литераторов - Даниеля Дефо и Джонатана Свифта - приобретя их главные книги, изданные "Arkturus" в одинаковом оформлении и полиграфическом качестве, а ранее - в серии "Collins Classics" (см. изображения); теперь они мирно соседствуют на одной книжной полке. При жизни они сильно не ладили, давали друг другу нелестные (иногда оскорбительные) оценки, принадлежали разным партиям (впрочем, иногда оказывались на одной стороне.
В предыдущем отзыве...
Дальше
Я помирил этих двух выдающихся литераторов - Даниеля Дефо и Джонатана Свифта - приобретя их главные книги, изданные "Arkturus" в одинаковом оформлении и полиграфическом качестве, а ранее - в серии "Collins Classics" (см. изображения); теперь они мирно соседствуют на одной книжной полке. При жизни они сильно не ладили, давали друг другу нелестные (иногда оскорбительные) оценки, принадлежали разным партиям (впрочем, иногда оказывались на одной стороне.
В предыдущем отзыве прочёл, что книжечка очень маленькая. Это как посмотреть. На третьем изображении видно, что бывают ещё более мелкие издания. Покупая эту книгу, я уже имел другую книгу такого же формата и качества ("Gulliver's Travels"), поэтому заранее знал, что рисунки и текст будут отпечатаны чётко и на приличной бумаге (практически не просвечивает). Не ошибся; качество печати иллюстраций в книге издательства "Collins Classics" явно хуже, чем в этой; для сравнения на 4-ом (наша книга) и на 5-ом (коллинзовская) дана одна и та же иллюстрация. Мне полиграфия книги понравилось ровно настолько, насколько понравилась цена книги: они соотвествуют друг другу. Думаю, что вам тоже понравится эта книжечка.
Многие считают, что лучшим иллюстратором этой книги является Гранвиль. Из тех иллюстраций, которые видел я, гранвиллевские и мне кажутся лучшими, но и George Cruikshank оказался неплох.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+12
19.08.2023 15:04:19
Blackboard_Writer
(рецензий:
919
, рейтинг:
+43865
)
Начал читать мою любимую поэму - "The Raven" - и сразу напоролся на опечатку. Я сфотографировал две первые страницы этого стихотворения. Опечатка на втором изображении в первой строчке. Там должен быть не восклицательный знак, а вопросительный. Интересно, что точно такая же опечатка имеется в издании "Tales and Poems" в серии 'Macmillan Collector's Library' (четвёртое изображение, двадцать вторая строка сверху).
Я это стихотворение знаю почти наизусть, продумал все...
Дальше
Начал читать мою любимую поэму - "The Raven" - и сразу напоролся на опечатку. Я сфотографировал две первые страницы этого стихотворения. Опечатка на втором изображении в первой строчке. Там должен быть не восклицательный знак, а вопросительный. Интересно, что точно такая же опечатка имеется в издании "Tales and Poems" в серии 'Macmillan Collector's Library' (четвёртое изображение, двадцать вторая строка сверху).
Я это стихотворение знаю почти наизусть, продумал все оттеночки, поэтому сразу обнаружил эту опечатку. Герой этой поэмы печалится по утрате своей возлюбленной Ленор, а потому он шёпотом вопрошает в темноту: "Ленор?", а темноте как бы не хочется его расстраивать и она шепчет ему утвердительно: "Ленор!".
А теперь посмотрим, как написано в отдельно изданном в серии "Литературные памятники" тексте (шестое изображение). Всё на месте (см. четвёртую строку) потому, что книги серии "Литературные памятники" кладут в основу старинные - в основном, первые - издания. В этой книге помещено более двадцати переводов этой поэмы на русский язык - почти все переводчики не заметили знака вопроса.
А ещё посмотрим этот же текст в билингве издательства "Радуга" (восьмое изображение). Здесь наш переводчик (Зенкевич) тоже подкачал - не заметил, что в оригинале вопросительный знак стоит отнюдь не случайно.
Я в своей книге сделал исправление карандашом и, по-прежнему, рад, что купил эту книгу, но, похоже, читать её придётся с повышенной внимательностью. Я часто советую читать оригигал, особенно, если речь идёт о поэзии, Но, как видите, нужно всё проверять. Если стихотворение для вас значимо, нужно посмотреть как оно представлено в нескольких изданиях.
Это ещё что! Современные политкорректоры, иногда, умышленно искажают тексты. Мне например, пришлось внести исправления карандашом в знаменитое стихотворение Томаса Стернза Эллиота "Old Possum's Book of Practical Cats". Там слово китаёзы (Chinks), заменили на китайцы (Chinese) и ещё немного подправили, чтобы сохранить ритм. в результате потеряли некую игру слов; chinks ещё и узкая щель - очевидный намёк на устройство глаз китайцев.
Чтобы избежать таких неприятностей я стараюсь покупать книги постарше, а новые проверять. Кроме текстов пересматривают и отношение к их авторам. В современном издании Джона Донна или Шекспира вам станут объяснять, что они бисексуалы. Аргументация, которую мне довелось читать в отношении Донна, примитивна. Аргументация в отношении Шекспира несколько более изощрённая, но как это согласуется с тем, что Шекспир - это не один человек, а, по крайней мере три (сейчас многие склоняются к этому). Недавно я прочитал, что в этой группе имеется женщина. А, ну тогда понятно - если ещё и женщина там имеется, то этот коллективный Шекспир действительно бисексуал.
Скрыть
Рейтинг рецензии:
+12
назад
...
87
88
89
90
91
92
93
94
95
...
далее
© 2026,
Издательство «Альфа-книга»
Купить самые лучшие и
популярные книги
в интернет магазине "Лабиринт"